Глава 255 Я действительно с нетерпением жду этого

Приглашение на Фестиваль Шести Королей было доставлено Каравеем-саном, посланником Шести Королей… Мы были совершенно поражены удивительными памятными вещами, перечисленными там.

[Я могу понять, почему ты удивлен. На самом деле я тоже был удивлен, но…… Мои извинения, но мы можем продолжить объяснения?]

[О да. Простите нас.]

Судя по всему, объяснения еще продолжаются, и Карауэй-сан спокойно окликает нас, на что Лилия-сан смущенно кивнула.

После этого Карауэй-сан выпрямилась и заговорила с серьезным выражением лица.

[Теперь о привилегиях. Одному будут предоставлены привилегии в соответствии с рангом вашего приглашения.]

[……Привилегии?]

[Да. Те, кто был приглашен, могут привести с собой эскорт… или, можно сказать, компаньона, если они заранее запросят билеты.]

[Понятно, дворян наверняка будет приглашено много, так что это вынужденная мера.]

Что касается тех, кто получил приглашение, то, похоже, им разрешено сопровождать незваных лиц.

[Однако дальность действия и количество спутников будут варьироваться в зависимости от их ранга. Бронзовый и Железный звания ограничены одним человеком, и диапазон их действия довольно ограничен. Серебряный и Золотой ранги позволяют пригласить до трех человек, и им разрешено входить во все зоны зала, кроме Центральной башни.]

[……Понятно, а как насчет Платины Миледи и Черного Миямы-самы?]

[Платиновые ранги могут пригласить до пяти компаньонов, и им разрешен вход во все зоны зала, кроме «Центральной башни». Кроме того, гости с платиновыми приглашениями могут покупать любые товары в любом киоске «за полцены».]

[Я- я могу получить скидку!?]

Судя по всему, платиновый ранг — это то, что отличает вас от остальных, и даже дает скидку в киосках. Кажется, это применимо только к тем, у кого есть приглашение, а не к тем, кто их сопровождает… Но все равно это просто потрясающе.

[……А что касается Черного ранга…… У вас нет ограничений на количество людей, которые могут вас сопровождать, или на зоны, в которые вы можете войти. Это означает, что вы даже можете привести с собой до сотни человек.]

[……Э?]

[Кроме того, если вы представите свое приглашение с черным рейтингом, все заведения и товары можно будет приобрести «бесплатно».]

[Свободно!?]

Видимо, Чёрный ранг ещё более престижен… Я мог бы получить что угодно бесплатно и взять с собой столько людей, сколько захочу.

Нет, ну, к счастью, я не знаю сотни таких людей…

В ответ на меня, действительно ошеломленная ее словами, Карауэй-сан продолжила говорить с нежной улыбкой на лице.

[Далее те, у кого есть приглашения Золотого ранга и выше, также имеют право участвовать в вечеринке, устроенной Шестью Королями в Центральной Башне на 7-й день.]

[Это тоже звучит круто……]

[Да, поскольку Шесть Королей будут присутствовать, это показывает, насколько это престижно. Говорят, что право на участие имеют менее ста человек.]

[……Это означает, что в этом могут участвовать только Лилия-сан и я.]

Возможность участвовать в вечеринке, устроенной Шестью Королями, вероятно, будет большим статусом для знати.

Вот почему кажется, что ограничения на участие намного строже, чем другие.

[И, наконец, Мияма-сама……]

[Д- Да.]

[Мне сказали, что Шесть Королей организуют проживание для Черных на время мероприятия… Есть ли что-нибудь в вашем приглашении?]

[Э? Эээ……]

Услышав слова Карауэй-сан, я посмотрел на конверт с приглашением… и нашел карточку, которая была немного меньше приглашения.

«Центральная башня, верхний этаж, специальный люкс»

……У меня кружится голова. Судя по названию, это, вероятно, башня, воздвигнутая посреди площадки, но… Это тоже своего рода публичный позор? ……Нет, остальные узнают об этом? Ну, однако, размышления о том номере люкс… Это только мое воображение? У меня очень плохое предчувствие.

Если быть точным, я боюсь, что подготовленная комната окажется гораздо более роскошной и безвкусной, чем я себе представлял……

[Я полагаю, это означает, что Мияма-сама черного ранга является одним из самых больших и важных гостей для Шести королей…… Это великолепно.]

[Я- Это так……]

[Да! Это большая честь!]

Глядя на Карауэй-сан, которая выглядела немного взволнованной, когда сжимала свои руки вместе, я мог дать ей только расплывчатый ответ.

Что-то подсказывает мне, что это снова будет очень утомительно, и пока я думал об этом… Я смотрел на Карауэй-сан в оцепенении, когда она объясняла некоторые более мелкие детали.

Когда объяснение закончилось, Карауэй-сан решила покинуть особняк и отправиться в следующее место.

Хотя это могут быть не все мы, Лилия-сан и я проводили Карауэй-сан у двери, но как раз в тот момент, когда мы собирались попрощаться… Карауэй-сан повернулась ко мне и серьезно посмотрела на меня.

[……Мияма-сама, я хочу поговорить с вами о чем-то личном, но вы не возражаете?]

[Э? О да.]

[Мне жаль!]

[……Э? Да?]

Мне было интересно, о чем она лично хотела поговорить, не как посланник Шести Королей, а… По какой-то причине Карауэй-сан низко склонила голову передо мной и извинилась.

А? Что это? В чем дело? Почему меня извиняет тот, кого я только что встретил сегодня?

[……Когда Мияма-сама пришел в этот мир, «Я был тем, кто наложил на тебя Магию Запрещения Распознавания».]

[……Э?]

[Я был ослеплен жадностью и был очень груб с тобой. Это не то, за что я могу извиниться и получить прощение… но я просто хотел сказать эти несколько слов. Пожалуйста, вы можете смеяться надо мной за то, что я был самодовольным для этого.]

[…………………]

Глядя на Карауэй-сан, которая отчаянно опустила голову и говорила мне, что это было для ее собственного удовольствия, после краткого молчания я криво улыбнулась.

[……Пожалуйста, поднимите голову. Меня это вообще не волнует.]

[……Х- Однако……]

[Послушай, со мной в любом случае ничего не случилось……]

Если мы говорим о том, причинила ли мне Магия Запрета Распознавания какой-либо реальный вред в то время, то самое худшее, что случилось, это то, что я потерялся… Но это причина, по которой я встретил Куро, так что я ей очень благодарен. вместо.

Сказав ей, что меня это не волнует, думая об этом, все еще склонив голову, Карауэй-сан напряглась. Возможно, она не ожидала моей реакции и не знала, что делать.

[……Тогда, как насчет того, чтобы сделать это вот так? Я, конечно же, получил извинения от Карауэй-сан и простил вас за это. Так что, Карауэй-сан, пожалуйста, не беспокойтесь об этом.]

[……Мияма-сама.]

[Большое спасибо за ваше вежливое объяснение сегодня. Если мы когда-нибудь встретимся снова, я был бы счастлив, если бы вы относились ко мне как к знакомому, с которым можно быть беззаботным.]

[……Да.]

Услышав мое предложение оставить прошлое в прошлом, Карауэй-сан медленно поднимает глаза.

Затем она поворачивается ко мне и мягко улыбается, что делает ее кошачьи ушки красивыми.

[Спасибо. Мияма-сама… Я уверен, что мы еще увидимся на Фестивале Шести Королей, но в таком случае, пожалуйста, дайте мне знать, если я могу чем-то помочь.]

[Ошибка]

[Я хочу поблагодарить вас за вашу щедрость. Буду рад помочь чем смогу.]

[……Да. Что ж, если будет такая возможность, я буду на твоей опеке.]

Когда я кивнул, Карауэй-сан опустилась на одно колено и, отвесив мне рыцарский поклон, встала.

[……Ну что ж, увидимся на Фестивале Шести Королей.]

[Да. Удачи в работе, Карауэй-сан.]

[Спасибо… Тогда извини.]

С этими словами Карауэй-сан Лайт снова склонила голову и ушла с улыбкой на лице.

Когда она скрылась из виду, мы с Лилией-сан уже собирались вернуться в особняк, как вдруг я услышал тихое бормотание.

[……Ты как обычно добр…… не так ли?]

[……Э?]

[……Эррр, это так. Как твой любовник, я горжусь этим… вот что я имею в виду.]

Произнося такую ​​похвалу, которая совсем не похожа на сарказм, Лилия-сан вернулась в особняк на шаг впереди меня.

Дорогая мама, папа ——— Я только что закончил слушать объяснение Фестиваля Шести Королей, и это действительно было возмутительным событием. Меня смущает тот факт, что со мной обращаются как с государственным гостем, но этот фестиваль, который устраивают Куро и другие——— Я действительно с нетерпением жду его.

Между прочим, люди, получившие ранг Блэк, кроме Кайто…

……Это всего лишь Шэллоу Вернал.