Глава 676. Любовь, воспетая Богом Конца ⑧

Свидание в парке развлечений с Широ-сан, место, куда мы прибыли следующим… это здание со сложным внешним видом. В брошюре говорится, что это уловка.

Судя по краткому описанию, прикрепленному к брошюре, это аттракцион, в котором вам нужно выполнять различные задания, чтобы продвигаться вперед.

Это немного по-другому, но я думаю, что это, вероятно, игра с побегом или что-то в этом роде.

Войдя, мы вдруг увидели, что тропа разделена на три участка. Эээ, первый — «Семейный Путь», второй — «Парный Путь»…… Ой, ой, третий — снова ее обычное издевательство над одиночкой———— Что, черт возьми, делает этот «Сэмпай~~ Почему бы и нет? ты просто идешь домой и сосешь кусочек сахара~~» имеешь в виду?

Кто этот семпай, о котором ты говоришь? Я имею в виду, не слишком ли ты суров с сэмпаем? У вас не только был какой-то суровый подзаголовок для этого отрывка, но даже один взгляд туда заставил меня понять, что он полон шипов… Я чувствую, что здесь явно расставлена ​​какая-то массивная ловушка.

Меня беспокоил этот странный проход, но, по крайней мере, он не имел никакого отношения ко мне и Широ-сан. И поскольку это была Алиса, она могла просто проложить этот путь для удовольствия.

Решив пока не беспокоиться об этом, я пошел с Широ-сан по Пути пар.

После небольшой прогулки по слегка тускло освещенному коридору мы достигли ярко освещенной комнаты, где я обнаружил большую дверь со странным узором на ней. Может быть, открыть эту дверь и есть наша первая задача?

Имея это в виду, я оглядел комнату и увидел ряд вопросов, нарисованных большими буквами на другой стене.

На каждом вопросе был номер, и на узоре на двери тоже были такие номера… Ааа, понятно. Я думал, что видел этот узор где-то раньше… но это кроссворд, хах.

Э-э-э, посмотрим…… [Решите все вопросы и громко прочитайте буквы в центре сверху, дверь откроется” ха…… На удивление легитимная задача.

Я беспокоился, что там будет что-то связанное с парой, вызывающее стыд, но я почувствовал облегчение.

Хорошо, давайте начнем с первого вопроса. надеюсь решить не сложно….

«Как зовут бога творения, сотворившую этот мир, Тринию?»

Это оказалось удивительно легко решить. Я имею в виду, что сам Бог сейчас рядом со мной, понимаете?

[Мы неожиданно столкнулись с трудным вопросом. Что нам делать, Кайто-сан? Мы можем получить подсказку, решив сначала другие вопросы, понимаете?]

[………………]

Между прочим, с тех пор, как Сиро-сан сказала «Я счастлива» некоторое время назад, хотя выражение ее лица не изменилось, она стала настолько взволнованной, что легко сказать, что она была в приподнятом настроении.

Н-Ну, давайте просто оставим это и ответ на этот вопрос… Думаю, я должен сказать это вслух.

[Ответ на первый вопрос — Шеллоу Вернал.]

[Каито-сан назвал меня без почтения. Ты заставляешь меня краснеть~~]

[………………..]

Я рад, если Широ-сан доволен этим.

Все кроссворды давались мне достаточно легко, поэтому я легко их разгадывал. Кроме того, я не знаю, как это стало возможным, но когда я говорю правильный ответ, кроссворд передо мной автоматически заполняется.

В конце концов, я без проблем разобрался с вопросами, и мне оставалось только прочитать вслух сверху то, что было написано в центре головоломки.

[Тогда я сейчас прочитаю….. .Эррр…… Я… люблю… тебя… Ши-ро-сан———-Э?]

[Каито-сан такой смелый, но это делает меня счастливым. Конечно, я тоже люблю тебя, Кайто-сан.]

[Ах, эээ, да. Т- Спасибо……]

……Это была тщательно продуманная ловушка. Смущение осознавать это постфактум… Когда я громко объявил о своей любви к Широ-сан, огромная дверь открылась, открывая проход вперед.

Что это, это необъяснимое чувство поражения… Похоже, у них действительно много трюков в рукаве. Мне нужно быть бдительным в отношении этого в будущем……

Почувствовав неожиданное смущение, мы прошли через появившийся проход и дошли до следующей комнаты, где я обнаружил еще одну большую дверь с крупными буквами, на которой было написано:

«Откроется, если бойфренд будет держать девушку в принцессе. Перенос принцессы должен продолжаться до тех пор, пока пара не доберется до следующей комнаты.

Как только я поднял свою охрану, они сразу же дали мне простую задачу!?

[Это прекрасный аттракцион. Это действительно заставляет меня чувствовать себя взволнованным.]

Более того, Широ-сан выглядела такой счастливой, что я даже мог попытаться уклониться или пожаловаться на это задание.

[Ааа~~ Эррр, Широ-сан. Я никогда раньше не держал кого-то в кэрри принцессы, так что не уверен, что у меня это получится хорошо… но ты не против?]

[Фуму, значит ли это, что я буду первым, кого Кайто-сан возьмет в сумку принцессы?]

[Э- Э-э-э, да. Вот так.]

[Что означает, что я буду брать «первый раз» Кайто-сан в этом вопросе, верно? Это делает его еще более замечательным.]

Вау, будь осторожен с выбором слов, Бестолковый Бог… Эти слова на самом деле имеют очень опасное значение, понимаешь? Когда кто-то слышит эти слова, они внезапно что-то странным образом осознают, и уровень их смущения подскакивает еще больше…

[……Я действительно не возражаю против этого в первый раз, понимаете?]

Останови это. Прекрати небрежно произносить такие слова… От этого мне становится так жарко, что я чувствую, что горю…

[A- В любом случае, я подержу тебя в сумке принцессы, ладно!?]

[Полагаю, что так. Что ж, тогда я займусь этим сегодня… Просто займусь этим в другой раз.]

Арех? Широ-сан всегда был таким милым? Нет, она всегда была утонченной красавицей, но по мере того, как ее озорство или, вернее, ее человеческие черты возрастали, ее привлекательность также чрезвычайно возрастала.

Например, застенчивая улыбка на ее лице, когда ее несли в кэрри принцессы… Я думаю, что такие вещи — обман.

……Это не годится, я не могу победить это. Возможно, нет, я уверен… мое лицо останется красным, пока мы, наконец, не покинем этот аттракцион.

? ? ? : [Ты сделал это, Серьезный-сэмпай! Благодаря предусмотрительности Алисы-тян ты появился в основной истории!]

Серьёзный-сэмпай: [Нет, я не говорил! Почему, черт возьми, об этой семпай (совсем не обо мне) говорят плохо, даже когда она не появлялась!? Ну, если отложить это в сторону… Глава с антрактом-монологом уже появилась, так почему свидание еще не закончилось!? Это все еще будет продолжаться!?]

? ? ? : [Конечно, будет продолжение. Ааа, говоря об этом, но эта история об Исис-сан в последней главе… Мне… Алисе-чан было любопытно, поэтому она спросила Мелкого Вернала-сама.]

Серьезный-сэмпай: [Эта история о том, как Исида родилась из души Злого Бога?]

? ? ? : [Да, да. Что ж, относительно этого, понимаете~~ Кажется, Алиса-чан думала, что у Злого Бога нет воли, но кажется, что даже у Злых Богов есть воля… Прямо перед тем, как она была побеждена Алисой-тян, она, кажется, покинула свое ядро, и даже с одной душой она сбежала в другой мир. И когда она сбежала, она столкнулась с Мелко Вернал-сама, которая была в разгаре создания своего мира, и после того, как ее воспоминания и подобные вещи были «приведены к концу», только ее душа была использована для создания Исиды-сан.]

Серьезный-семпай: [Этому Злому Богу просто не повезло. Когда она подумала, что сбежала от кого-то опасного, она оказалась прямо перед кем-то еще хуже……]

? ? ? : [Кстати, это может быть что-то, что не было бы прямо написано в книге…… тот Злой Бог, который сбежал, даже если это была всего лишь ее душа…… Очевидно, потому что «она не хотела исчезать одна». Это то, что заставило Алису-чан на мгновение задуматься. Для Злого Бога, который не обладает способностью произносить слова, единственным способом, которым она могла сплести связи с другими, было сплетение сердец мира с собой (что в некотором роде приводит их в отчаяние)…… Это может быть просто она, пытающаяся чтобы выразить свою симпатию. Есть такая поговорка о том, что «Любовь разрушает мир», в конце концов. Возможно, Исида-сан более чувствительна к чувству одиночества, чем другие, потому что знает, как это больно, даже если не помнит этого.]

Серьезный-сэмпай: [……Хммм. Думая об этом таким образом, хотя это была всего лишь прихоть, перевоплощение этого Злого Бога в Исиду было прекрасной игрой… Я полагаю?]

? ? ? : [Я думаю так. Благодаря своим прихотям одинокий бывший Злой Бог… Исида-сан смогла встретиться с Кайто-сан, верно?]

Т/Н: 80/214