Глава 709: Новоселье ②

Наблюдая за тем, как Эйн-сан дразнит Цвей-сан… или, скорее, пока она изо всех сил старается хоть как-то отвлечь Эйн-сан, которая дразнила ее, я продолжал слушать Алису.

[Ну, и в хорошем, и в плохом смысле, этот ребенок действительно серьезен… поэтому, возможно, поэтому ее часто неправильно понимали в семье.]

[Это так? Тем не менее, она, конечно, во многих отношениях строгая, но… Даже я, который знаком с ней совсем недавно, могу сказать, что Цвей-сан заботится о своей семье.]

Это правда, что Цвей-сан строго следит за этикетом и ругает доктора Вьер за ее ошибки. Однако я также понял, что это потому, что она заботится о своей семье.

Доктор Вир и Нойн-сан тоже боялись Цвей-сана, но из того, что я мог прочитать с помощью Магии сочувствия, они, похоже, не питали к Цвей-сану никаких неприязненных чувств.

Если нужно было это описать, «им нравится, что она старшая сестра, ориентированная на семью, но они боятся ее строгости». Имея в виду этот образ, я не чувствую, что неправильно ее понимаю……

[Нет, во-первых, Цвей-сан… Хотя она «совсем не строгая»?]

[……Уннн?]

[Есть две основные оценки, которые семья Цвей-сан имела по отношению к ней. «Те, кто думает о ней как о строгой, но ориентированной на семью старшей сестре», и «те, кто думает о ней как о доброй и ориентированной на семью старшей сестре».]

[Эти оценки выглядели так, будто они были полярными противоположностями… Почему оценки ее семьи по отношению к ней так сильно разошлись?]

[Ну, это самая большая причина этого недоразумения. Подождите минутку, я найду кого-нибудь из каждого из этих двух паттернов……]

Сказав это, Алиса исчезла на несколько секунд, прежде чем на ее месте появились два человека.

[Айя? Кайтокун-сан! Привет~~ Поздравляю!]

[Раз-сан… Эээ, спасибо.]

[Да!]

Одной из них была Раз-сан, у которой была широкая улыбка на лице, когда она использовала свое маленькое тело, чтобы выразить свои поздравления… Уннн, Раз-сан определенно будет на стороне тех, кто думает, что «Цвей-сан — добрая и ориентированная на семью старшая сестра». Похоже, она и Цвей-сан были в хороших отношениях еще на Фестивале Шести Королей… Ну, начнем с того, что я никогда не видел никого, кто не ладил бы с Раз-саном, монстром общественной власти…

[Мияма-кун, привет. Спасибо, что пригласили меня сегодня… Итак, э-э, почему госпожа Шалти сказала мне прийти сюда?]

[Доктор. Вьер, привет.]

Вторым был доктор Вир, который говорил со мной с нежной улыбкой. Думаю, она была бы на стороне тех, кто думает, что «Цвэй-сан — строгая, но ориентированная на семью старшая сестра».

Неуклюжего доктора Вир, кажется, много ругают, и хотя она не ненавидит Цвей-сан, похоже, она ее очень боится.

Пока я думал об этом, снова появилась Алиса и заговорила с ними двумя.

[Вы оба, посмотрите туда на мгновение. Видишь вон там Цвей-сана?]

[Уаааа! Это старшая сестра Цвей! Она была так занята в последнее время, поэтому я хотел бы поговорить с ней позже!]

[Гэ, это старшая сестра Цвей… П- П- П- Что мне делать? Мияма-кун, я выгляжу странно?]

Их реакции действительно были далеко друг от друга. Раз-сан счастливо улыбнулась, заметив Цвей-сан, а доктор Вир выглядел взволнованным и начал беспокоиться о ее внешности.

[Ну, это два паттерна, о которых я упоминал ранее.]

[У- Уннн. Я понял, что ты имел в виду… но, в конце концов, о каком недоразумении ты говорил ранее?]

[Вы узнаете ответ на этот вопрос достаточно скоро. Раз-сан, могу я кое-что спросить?]

[Да? Что такое, Призрачный Король-сама?]

Слегка посмеиваясь над моими словами, Алиса повернулась к Раз-сану и заговорила.

[Поскольку Раз-сан долгое время тусовался с Цвей-сан, тебя когда-нибудь ругали за манеры и этикет?]

[Конечно, есть. «Прекрати это!» она сказала.]

[Понятно, понятно… Кстати, когда тебя ругали, была «длинная проповедь»?]

[Уннн? Это что? Старшая сестра Цвей очень добрая, так что «она не произносит мне длинных проповедей», понимаете? Самое долгое, что она ругала меня, это всего около «10 минут»?]

[Эээээээээ!?]

Услышав слова Раз-сана, звучавшие очень любопытно, почему Алиса спрашивает ее об этом, глаза доктора Вьер расширились от изумления. Думаю, в ее поведении нет ничего странного, потому что я тоже удивлен.

По словам доктора Виера и Нойн-сан, проповеди Цвей-сан очень длинные, длятся несколько часов. Однако Раз-сан сказала, что ее самая длинная проповедь длилась всего 10 минут, поэтому между их заявлениями была большая разница.

[Р- Раз!? Что ты имеешь в виду? Y- Вы никогда не слышали длинную проповедь от старшей сестры Цвей?]

[Нет? Отличается ли это со старшей сестрой Вир?]

Судя по всему, Раз-сан никогда не слышал длинных проповедей. Повернувшись к Алисе с вопросительным выражением на лице… кривая улыбка снова появилась на губах Алисы, когда она продолжила.

[Да, эта разница в восприятии и есть их большая разница. И причина этого в том, что… Вир-сан, что вы делаете, когда вас ругает Цвей-сан? Ты тихо сидишь и слушаешь проповедь Цвей-сан, пока она не закончит?]

[Т- Верно……]

[Старшая сестра Вир, вы не должны этого делать!]

[Э? Я- я не должен?]

[Да! В конце концов, если Старшая Сестра Вир просто промолчит, Старшая Сестра Цвей «не узнает, слышала Старшая Сестра Вир то, что сказала Старшая Сестра Цвей, или нет»!]

[Э? Эээ?]

Фуму, что это… Кажется, я начинаю понимать, о каком непонимании говорила Элис. Алиса сказала, что у Цвей-сан слишком серьезный характер, как в хорошем, так и в плохом смысле, а также из-за разницы в восприятии и реакции между Раз-саном и доктором Вьером… и из только что сказанных слов…

[Привет, Элис. Может быть, проповедь Цвей-сан была слишком длинной…… просто «Цвей-сан повторяла одно и то же снова и снова, потому что думала, что другой человек не понял, что она сказала»……?]

[ ! ? ]

[Правильный. И поскольку она слишком серьезна, она даже корректирует формулировку и содержание своих проповедей каждый раз, когда повторяется.]

Достигнув осознания, доктор Вир выглядел совершенно ошеломленным.

[Кайто-сан, теперь, когда поддразнивание Эйн-сана закончилось и Цвей-сан, похоже, успокоился, пожалуйста, попробуйте сказать Цвей-сану то, что я собираюсь сказать.]

[А- Хорошо.]

[Вир-сан, пожалуйста, оставайтесь здесь и слушайте. Вы должны быть в состоянии услышать их с такого расстояния, верно?]

[……Д- Да.]

Даже когда я был удивлен тем, что она хотела, чтобы я сказал ей, я согласился с тем, что сказала Алиса, и, подойдя к Цвей-сан, рассказал ей то, что услышал от Алисы.

[……Цвэй-сан, ммм, спасибо за вашу тяжелую работу.]

[Мияма-сама. Приношу свои извинения за то, что показываю вам что-то неприглядное.]

[Н- Нет, не беспокойтесь об этом. Кроме того, у меня есть несколько вопросов, которые я хотел бы задать вам, Цвей-сан……]

[Вопросы? Да, если я могу что-то ответить, спрашивайте.]

Возможно, потому, что мое впечатление о Цвей-сан изменилось после нашего только что разговора, но я уже не так нервничал, как прежде, когда разговаривал с ней таким образом. Выражение ее лица почти не изменилось, а проницательные глаза придают ей суровый вид… но если оставить в стороне мои предубеждения, Цвей-сан человек вежливый и внимательный.

Даже сейчас, когда я рассказал ей о том, что вдруг задал ей вопрос, она ответила без вопросов… Наверное, это действительно так, как сказала Алиса, она действительно добрый человек.

[Э-э, я слышал, что Цвей-сан часто направляет вашу семью, но разве это не хлопотно?]

[Нет, если это для моей важной семьи, я бы никогда не почувствовал, что это хлопотно. Моему сердцу больно ругать своих сестер и братьев, но я не могу сожалеть об этом, если проигнорирую это, и моя семья будет смущена во внешнем мире. Хоть это и причиняет мне боль, но иногда я ругаю их слишком резко.]

[Вот как… Как бы это сказать… Это довольно впечатляет.]

[Я польщен вашим комплиментом. Однако… Не могу сказать, что я слишком этим горжусь. Может быть, мне неловко это говорить, но у меня есть дурная привычка «рассказывать им вещи слишком сложными словами», и из-за этого мое обучение часто длится излишне долго.]

[П-Правда?]

[Да, если бы я умел объяснять вещи более искусно, я мог бы давать им более краткие инструкции… но это сложно. Я пытаюсь улучшить его, но это не очень хорошо.]

Похоже, я действительно угадал. И теперь я понимаю, почему Элис сказала, что она просто слишком серьезна.

Я думаю, что Цвей-сан из тех людей, которые, когда что-то идет не так, думают: «Это она виновата». Действительно, с тем, как она держится за вещи сама по себе, она относится к тому типу людей, которых легко неправильно понять.

Поболтав таким образом с Цвей-сан некоторое время, я поблагодарил ее и вернулся к Алисе и остальным.

Доктор Вир, казалось, была в замешательстве, ее взгляд беспокойно двигался.

[Э? Т- Тогда неужели проповедь Старшей Сестры Цвей была такой длинной… это потому, что я просто тихо слушал ее?]

[Вот так. Внимательно вспомните проповеди Цвей-сан. После некоторого количества разговоров «она немного останавливалась», верно?]

[……Я- Действительно, она часто делает паузы……]

[Если бы в этот момент вы сказали что-то вроде «Я ошибаюсь в этом, поэтому я сделаю это в следующий раз», проповедь была бы окончена. Однако, если бы вы промолчали, серьезный Цвей-сан подумал бы: «Наверное, она не поняла, потому что я не так сказал» и повторил бы то же самое другими словами.]

[…………………]

Понятно, поэтому причина, по которой репутация Цвей-сан в ее семье разделилась, заключалась в том, отреагируют ли они на ее паузу или нет.

[Теперь, когда Вир-сан это знает, давайте попробуем. Вьер-сан, пожалуйста, подержите этот стакан.]

[Э? Эээ……]

[Тогда нарочно выплесните содержимое этого стакана перед Цвей-сан и позвольте ей отчитать вас. После этого постарайтесь вспомнить, что я только что сказал, и ответить на ее выговор. Я уверен, что это прояснит ваше недоразумение.]

[……Я- я понимаю.]

Ее лицо на мгновение застыло, когда она сказала, что ее намеренно отругали, но доктор Вир взяла стакан и медленно подошла к Цвей-сан.

Глядя ей в спину, я задал Алисе вопрос.

[…… Др. У Вьер прямолинейный характер, и учитывая ее нервозность, не будет ли неестественно, если она намеренно ведет себя как недотепа?]

[Ах, все в порядке. Она довольно неуклюжая, поэтому я уверен, что если я попрошу ее вести себя неуклюже в чем-то, она неуклюже споткнется о что-то еще……]

[Фугьяааа!?]

[……И вот она идет.]

Прежде чем Алиса успела закончить свою фразу, доктор Вир наступила на подол ее платья и великолепно споткнулась о землю. Как и ожидалось от Алисы, она прекрасно предвидела этот сценарий.

Увидев упавшего доктора Виера, Цвей-сан быстро отреагировал.

[Вьер! Снова ты……]

[Хиииииихх!?]

[Я сказал тебе следить за своим шагом, не так ли?]

[Ешшш!?]

[Слушайте сюда, во-первых……]

И вот, не знаю, стоит ли говорить, что этого следовало ожидать или нет, но начались нагоняи на ее невнимательность. Суровое выражение ее лица и ее резкий учительский голос были настолько сильными, что я не мог не вытянуть спину, хотя ругали не меня.

Вот так доктор Вир несколько минут сидела в сейдза, пока Цвей-сан ругала ее за беспечность… Затем, поговорив некоторое время, она остановилась и посмотрела на доктора Вьер.

Доктор Вир, замолчавшая от пристального взгляда Цвей-сан, возможно, помня совет Алисы, робко заговорила.

[……Я- Прости, старшая сестра Цвей. Этого бы не случилось, если бы я смотрел, куда иду… Ммм, в следующий раз я буду осторожнее.]

[…………….]

Когда доктор Вир сказала это, опустив голову, выражение лица Цвей-сан, казалось, смягчилось.

[……Все в порядке, если ты понимаешь. Подойди, встань, Вьер.]

Сказав это, Цвей-сан подняла сидящего доктора Вьер и слегка смахнула руками грязь с одежды доктора Вьер.

[Дело не только в смущении… Я знаю, что ты сильный и не поранишься, просто споткнувшись. Тем не менее, я все равно буду беспокоиться о тебе, мой драгоценный малыш, когда ты споткнешься. Пожалуйста, не заставляй меня слишком беспокоиться.]

[……B- Старшая сестра Цвей……]

[Теперь вы все вымыты. Запомни то, что я сказал, и продолжай……]

[Старшая сестра Звиееееееииииииииииии!?]

[В-Вир!? Что с тобой не так?]

Возможно, тронутая добрыми словами Цвей-сан, глаза доктора Вьер прослезились, и она обняла Цвей-сан.

[Мне жаль! Я- я… Я всегда неправильно понимал Старшую Сестру Цвей!!!]

[М- Непонимание? В- Что ты имеешь в виду? В какой момент нашего разговора……]

[Большой Систииииирррр!]

[C- Успокойся, Вьер. Что с тобой… Я тебя как следует выслушаю, ладно? Но глаза повсюду, так что перестань плакать……]

Увидев, как доктор Вьер плачет, вероятно, из-за того, что она чувствовала себя виноватой за то, что боялась Цвей-сан, Цвей-сан выглядела сбитой с толку, по-видимому, не в состоянии понять ситуацию.

Цвей-сан, которая взволнованно пыталась как-то успокоить доктора Вьера, на самом деле просто выглядела как добрая старшая сестра, которая любит свою младшую сестру.

Как бы это сказать… Хотя я был удивлен многим вещам, я был рад узнать, что такое Цвей-сан на самом деле.

Я подумал, что будет невежливо продолжать вот так наблюдать за Цвей-сан и доктором Вьером, поэтому решил просто возобновить приветствие остальных и быстро покинул это место.

Там немного шумно, но я думаю, что могу сказать, что вечеринка в целом мирная.

Да, я так и думал. Хотя все люди, собравшиеся здесь, были необычными людьми, я все же немного привык к ним, так как они были на моем дне рождения в прошлом году, поэтому я думал, что проблем не будет…… Да…… Вот что я подумал.

……Так было до тех пор, пока я не увидел «Бога этого мира и Бога другого мира», уставившихся друг на друга, их магическая сила столкнулась друг с другом до такой степени, что пространство исказилось……

Серьезный-сэмпай: [Меня интересует последний абзац, но перед этим, могу я кое-что спросить?]

? ? ? : [Что это?]

Серьезный-семпай: [Почему до сих пор не было сказано об этом недоразумении с Цвеем?]

? ? ? : [Ну, это непонимание не влияет на Кайто-сан……]

Серьезный-сэмпай: [Понятно, как бы это сказать… В каком-то смысле ты непоколебимый человек.]

※ Черновой набросок второго персонажа опубликован в отчете о проделанной работе.