Глава 66: Жена Яндере получает задание от своего мужа!

Сама деревня тоже не представляла собой ничего особенного.

Когда деревенский воздух пронесся по Кёе, он уселся на небольшой деревянной стене. Деревянная стена была уже в худшем состоянии, по ней были разбросаны дыры и царапины зверей.

Кёя чувствовал, что его тоже что-то трясло. Разве не чудо, что эта стена устояла? Что произойдет, если этих медведей вообще не остановить, а просто кинуться на деревню со своими дикими и твердыми головами?

Муж слегка похлопал по дереву под собой, потом натянул тетиву. Он использовал снаряжение с третьего этажа, но этого должно хватить, так как у него ранг B… Может, это и не идеальный путь для него, но высокий уровень мастерства лучника говорит о многом!

Тссс! Тссс! Тссс!

Быстрая серия последовательных стрел вылетела из лука мужа, когда он высвободил свою силу. Обычная стрела зависит только от его навыков и ресурсов, поэтому он спокойно стоял на стене, чтобы поддержать Сяосяо.

Обычных стрел было достаточно, чтобы уничтожить двухцветных медведей, которые начали окружать Сяосяо. Если муж успешно поразил голову зверя, то его счет убийств увеличивается на единицу.

Если нет, то, по крайней мере, медведи остановились на некоторое время после того, как их другие части были поражены.

Кёя не мог промахнуться! Его помощь также сообщила зверям, что есть достаточно сильный лучник, чтобы убить их одной стрелой в случае успеха! Вот почему у Сяосяо есть передышка, но она не из тех, кто упускает драгоценный шанс.

Глубоко вздохнув, она полоснула зверей перед собой горизонтально.

«Лорд Фиана, пожалуйста, дайте мне вашу силу! Огненное копье!»

Сяосяо верила в богиню огня по имени Фиана. Ее огненное копье не могло загореться полностью, вместо этого загорелся только кончик, как сигарета. Нарисовав красивую красную дугу, Сяосяо удалось отразить лобовую атаку и нанести серьезный урон. Медведи яростно встряхнули свои формы, а затем на мгновение упали на землю. Не останавливаясь ни на секунду, Сяосяо вытянула копье и рванула вперед, вонзив горячий наконечник в голову медведя.

«Сжечь!»

Затем в голове медведя раздался небольшой взрыв. Рыжеволосая дама трижды повторила одну и ту же атаку, а затем отпрыгнула назад. Когда ее ноги почувствовали твердую землю, Сяосяо развернулась, описав красную дугу вслед за ее движением, чтобы подготовить для себя место.

Благодаря поддержке Кёи, Сяосяо не получила никакого урона и спокойно сохраняя свою энергию, используя веру, только когда появился шанс убить, Сяосяо и Кёя победоносно прорвались сквозь первую волну врагов.

«Муж, разве она не слаба? Она могла убить своих врагов, только используя бедное пламя на своем копье».

«Физическая сила — это также сама энергия… Все, что я могу сказать, это то, что мисс Сяосяо мудро использовала свои запасы энергии».

«Почему ты защищаешь ее? Хмпф».

Не похоже, что у Сяосяо есть игровая система, которая сообщает ей, сколько у нее MP, включая ее время восстановления и другие энергии и характеристики. Вместо веры авантюристы также могут использовать свою физическую силу и другие энергии в качестве замены. Но гораздо труднее следить за своей энергией, если это так.

Если Сяосяо может контролировать свои резервы на таком уровне, будучи авантюристкой четвертого этажа, то она действительно многое пережила за два года своей карьеры.

Когда Сая услышала, что Сяосяо является авантюристкой уже два года подряд, ей захотелось усмехнуться, потому что четвертый этаж ничего не значил в ее глазах. Вместе с мужем она пробила полы менее чем за месяц во время их первого в мире столба!

«Это показывает, что ранг — это еще не все. Нам действительно повезло встретить ее. Пойдем, чтобы воссоединиться с мисс Сяосяо».

«Муж, муж. Будь осторожен со своим языком, или я буду ревновать».

«Хм?»

Кёя вел себя как идиот, зная, что в сердце его жены растет глупая ревность. Это было довольно странно, поскольку он не сказал ничего неуместного или ничего такого, что могло бы заставить нормальных людей подумать, что он охотится за ней.

Прилипчивая жена-яндере была слишком неразумной, но это то, что нужно Кёе. Ему нужно, чтобы она поняла, что в будущем Шая должна предоставить ему отдельную комнату. Это не для других женщин, а просто для друзей.

Этого нельзя сказать вслух и только время может помочь!

Так думал муж.

«Я еще не превратил медведей в EXP, чтобы скрыть способность».

«Мудрый муж, мне нравится! Мой муж, ммм~~»

— Да, да, спасибо.

Кёя погладил свою жену, сокращая расстояние до Сяосяо с мягкой улыбкой, поскольку его жена действительно делала все возможное, чтобы избавиться от этой ревности. Такой маленький шаг — это хорошо.

Конечно, Кёя не будет здесь слишком долго скрывать свои способности. Если бы он использовал фразу «Я слишком слаб, чтобы разоблачить это», то разве ему не нужно было бы скрывать это как минимум до пятидесяти этажей или даже больше? Это просто неразумно и помешает его прогрессу.

На данный момент Кёя знал, что за нападением зверя стоят авантюристы, поэтому жители деревни наблюдают за происходящим с другой стороны.

Так что для него совершенно нормально пока скрывать эту способность.

«Спасибо за вашу поддержку, мистер Кёя. Ваши навыки стрельбы из лука действительно хороши! Рядом с вами я чувствовал себя в безопасности».

«Что вы сказали?»

«Шая, успокойся».

Об этом не нужно говорить, но Сая явно неправильно поняла здесь слово «безопасный». Она всегда чувствует себя лучше и защищена от любых забот в объятиях своего мужа, поэтому образ Сяосяо, скачущего к Кёе, развернулся в ее голове, как только прозвучало это слово.

Муж мягко шлепнул по щеке, постепенно превращая это в свой обычный ход…

Затем он сосредоточился на Сяосяо.

«Мисс Сяосяо также многое для нас продемонстрировала. Это снова был ценный урок. Я хотел бы кое-что исполнить сейчас, но я бы хотел, чтобы это было скрыто».

«Понятно… Хмм… Я не могу найти спрятавшихся авантюристов… Как лучник…»

«Да, я тоже, но мне захотелось спросить мисс Сяосяо».

Дама потерла нос, чувствуя такие приятные слова от Кёи. Он был сильным, очень сильным по меркам четвертого этажа, но вел себя с ней с должным приличием и даже уже как друг.

Она чувствовала, что Кёя хороший парень, поэтому Сяосяо в последний раз ярко обернулась, чтобы проверить окрестности, а затем посмотрела на пару.

«Давайте оставим почетные знаки, хорошо? Не то чтобы я ничего не вынес из этой миссии, и мне также приятно видеть кого-то, кто искренне ищет приключения».

«Тогда, Сяосяо. Давайте предположим, что наши враги пока сбежали. Я проделаю магический трюк!»

«Фокус?»

Сяосяо мягко наклонила голову, а затем посмотрела на ухмыляющуюся Кёю. Он присел рядом с ближайшим медведем, затем мягко коснулся его меха. Немного погладив его, Кёя заставил даму подумать, что он собирается каким-то образом снять с себя весь мех.

Она была в этом уверена, но тут медведь исчез из ее поля зрения.

«Ээээ!?»

Она отступила на шаг, а затем поспешно вернулась на свое место, потому что благодаря тому, что они были так близко, жители деревни наверняка не заметили исчезновение медведя. Оранжевые волосы трепетали из стороны в сторону, пока Сяосяо пыталась понять, какую тайну использовала Кёя.

Тогда она почувствовала, что нашла ответ.

«Кёя, ты веришь в богиню охоты? Так и должно быть! Ты сильная, значит, Господь дал тебе особую способность?»

«Пфф, верующая, — сказала она. Муж верит в меня, а значит, я верю в него! Тут и веры больше не надо!»

«Эмм… мне очень жаль.»

Спрашивать о поверии не уместно, особенно если это была первая встреча. Сяосяо неправильно понял слова Сая и слегка поклонился, чтобы извиниться. Только тогда Кёя встал и поднял женщину за плечо.

«Не за что извиняться, Сяосяо. Я действительно проделал магический трюк. Точно так же, как я могу спрятать свое оружие и прочее, я могу сделать то же самое с телами своих жертв! Это сила мужа!»

«…»

«Это муж, мой муж! Мммм!»

Шая присоединилась к драке, ласково погладив мужа по голове. Она чувствовала себя прекрасно, когда Кёя с гордостью заявил о своем титуле. Разум дамы потрясся, и она вспомнила ранние слова своего мужа.

В словах упоминалось именно такое событие. Событие, на котором они оба заявляют, что они муж и жена. Шая полностью обняла голову мужа, ее груди шлепнули его так сильно, что он в конце концов был поглощен.

Затем она встряхнулась на нем, как самая любимая жена в мире.

«Я жена! Сила жены тоже нужна для фокуса!»

«…»

Глядя на пару, которая ведет себя так мило, Сяосяо замолчал. Она просто смотрела на них своими оранжевыми глазами, ожидая окончания шоу. Конечно, быть в таких отношениях мило и все такое, но…

«Сяосяо, прости нас! Ха-ха, но это действительно сила мужа».

Игровая система была создана Системой Всего Творения, силой, которая вышла из круга призыва. Круг призыва обладает двумя божественными силами, но их брак был причиной этой поддержки.

Так что инвентарь – это поистине сила мужа и жены!

Кёя кивнул сам себе, чувствуя, что настроение его жены обострилось до такой степени, что она может попытаться выставить напоказ их брак с Сяосяо. Не станет ли она как-то ближе к даме, если так?

Разве это не здорово?

— А как насчет других мужей?

«»…»»

Затем пара остановилась, когда Сяосяо задал вопрос.

Если это сила мужа, то и другие мужья должны иметь возможность хранить вещи. Конечно, она тут же добавила, что просто пошутила, но Кёя так сильно кашлял, что можно было подумать, что он заболел.

— Тогда оставим это как фокус.

«Хорошо.»

Кёя выполнил около пятнадцати фокусов, а остальные оставил жителям деревни. Когда Сяосяо подал обычный сигнал, деревенские охотники вышли из ворот и подошли к мертвым телам, чтобы забрать их обратно в деревню.

Количество павших зверей было огромным, но Сяосяо сказал, что этого должно хватить только на месяц.

Жителям действительно плохо…

Если Кёю призвали в мир без жены и каких-либо способностей, то он тоже может быть фермером! Такая жизнь была отталкивающей, поскольку означала бы жизнь в постоянном страхе. Он слегка покачал головой, затем вслед за Сяосяо Кёя шагнул в ворота деревни.

Награда за такую ​​миссию — копейки, которых не хватит даже на одну ночь в гостинице в Королевстве Грума. Бесплатная еда — это неплохо, но разве его жена не любит готовить?

«О, я знаю! Бабушка, как насчет того, чтобы научить мою жену какому-нибудь рецепту?»

Кёя улыбнулась. Когда он получил свои деньги, старая бабушка пришла с едой в дом старосты. Когда прозвучал вопрос о муже, дама моргнула, потому что Шая была подобна проявлению богини в ее глазах.

Как дама со старыми костями, бабушка с улыбкой кивнула. Обучение Сая равносильно полноценной жизни, поскольку Сая действительно была похожа на богиню. Она призвала даму следовать за ним, но глаза Шая были прикованы к ее мужу.

Она хочет рецепт от своего мужа!

А тот, что связан с любимыми блюдами!

Зато муж знает свое дело!

[Квест от мужа — Научись варить мясной суп!]

Пришло время Сая мило моргнуть.

«Я сделаю это, муж!»

— Да, я верю в тебя.