Глава 19: Мозг Размера Арахиса


Нет, ты ни хуя не скучал по мне, ты хочешь отомстить, да? — Чжи Руо мысленно выругалась.




» Здесь. — Ли Вэй протянул ей букет.




Глаз Чжи Руо хотел дернуться: «этот обманщик! ‘




Чжи Руо слегка улыбнулся, прежде чем получить цветы: «спасибо, »




Она секунду смотрела на них, прежде чем отдать служанке, — поставила их в вазу для гостиной. »




» Да. — горничная ответила прежде, чем убрать цветы.




— Мистер Ли, я думала, что вы очень заняты в эти дни. Я уверен, что вы могли бы использовать свое время более мудро, чем тратить его здесь. — Сказал Чжи Жу холодным голосом.




— Это не совсем так. Наши отношения очень важны для меня. — Спокойно ответил Ли Вэй.




— Какие еще долбаные отношения?! — Чжи Руо хотела задушить его, но все еще сохраняла свое равнодушное отношение снаружи.




Краем глаза Чжи Жу видела, как ее мама и папа широко раскрыли глаза от смелого заявления Ли Вэя об их «отношениях».




Вздох…




Чжи Жу слегка улыбнулась своим родителям и сказала: «Мама, папа, мне нужно поговорить с мистером ли наедине, так что мы поднимемся наверх.




— Все в порядке, не торопись! — Взволнованно ответил Хуэй Инь.




— Не слишком много…- Пробормотал Чжи Дуйи.




» Хм. — Чжи Руо кивнул, прежде чем отвести ли Вэя наверх.




— Мистер Ли, прошу вас сюда. »




— Ты можешь просто позвонить ли Вэю, — заметил он.




Чжи Руо ничего не ответила на это замечание и поднялась наверх.




Приехав в свой офис в особняке, она указала ли Вэю на диван, чтобы тот сел.




Сидя напротив него, Чжи Руо смотрела на его лицо и чувствовала отвращение к этому безмозглому мужчине-свинцу.




Прошла минута, и они продолжали смотреть друг на друга.




В конце концов, Ли Вэй не выдержал и кашлянул: «могу я узнать, почему ты хотел поговорить со мной наедине, Руоруо? »




— Сказал он с усмешкой.




— Я не знал, что мы так близки, поэтому разрешил тебе называть меня по прозвищу. — Холодно заметил Чжи Руо.




— Мы помолвлены. Такой уровень близости-это только нормально. — Заметил Ли Вэй.




— Вот почему я хочу расторгнуть помолвку, я не хочу ни в какой жизни быть связанной с тобой. — Чжи Руо бросил на него провоцирующий взгляд.




— Что ты имеешь в виду? — Ли Вэй был взбешен ее комментарием.




— Что же во мне такого плохого, что ты даже не хочешь быть связанным со мной в других жизнях?! ‘




— Ну и что? Sigh…so медленно…- Чжи Жу намеренно произнес это вслух.




— Я, очевидно, ненавижу тебя и не хочу быть с тобой помолвлена. Почему ты все еще колеблешься? Вам нечего терять в этой разорванной помолвке, и вы сможете жениться на девушке, которая вам нравится. Все очень просто. — Чжи Руо сказал ему.




— Ты меня ненавидишь? — Ли Вэй попытался успокоиться.




— А разве это не одно и то же для тебя? — Чжи Руо устал от своей глупости.




«…- Вот именно. — Наконец после долгой паузы ответил Ли Вэй.




Он пристально посмотрел ей прямо в глаза и заявил: «Я ненавижу тебя так сильно, что собираюсь продолжать мучить тебя этой помолвкой. »




Он усмехнулся, прежде чем встать и выйти из комнаты.




Услышав его заявление, Чжи Жу была на мгновение сбита с толку, прежде чем закричать в своем сознании: «этот долбаный кубик льда с мозгом размером с арахис!!! » (ノಠ益ಠ)ノ彡┻━┻




— Как, черт возьми, он может быть главным мужчиной с таким мозгом?! Я буквально освобождаю его, но этот придурок хочет продолжать это только для того, чтобы мучить меня?! Именно поэтому у него были оскорбительные отношения с ведущей женщиной!!! — Чжи Руо бушевала, ударившись о подушку на своем диване.




Излив все свои чувства, Чжи Руо наконец вздохнула и рухнула на пушистый диван.




— А когда, черт возьми, придет главная женская роль?! Пожалуйста, введите сюжет уже!!! Ты мне нужен! Пожалуйста, спасите меня! — Крикнул Чжи Руо.




Примерно через десять минут Чжи Жу наконец взяла себя в руки и снова спустилась по лестнице.




Прежде чем войти, она осторожно оглядела гостиную.




— Мама, папа, это ты его выгнала? — Спросила Чжи Жу, когда поняла, что Ли Вэй ушел.




— Что ты такое говоришь? Конечно же, мы этого не делали! Он сказал, что устал, и вернулся домой. Он также сказал нам передать вам, что он уедет на неделю из-за деловой поездки. — Сообщил Хуэй Инь.




— В следующий раз ты можешь его выгнать. — Небрежно заявил Чжи Руо.




— Что ты имеешь в виду? Я думал, что вы, ребята, хорошо ладите, когда он пришел навестить вас. — Спросил Хуэй Инь.




— Я не хочу вступать в брак по принуждению, более того, он зашел только для того, чтобы поговорить о расторжении нашей помолвки. — Объяснил Чжи Руо.




— Ну и что же?! Отменить помолвку? — Сказал Хуэй Инь.




» Мама. Только не переусердствуй. Мы оба взрослые люди, мы знаем, как управлять нашей жизнью. Если мы придем к выводу, что не подходим друг другу, то на этом разговор должен закончиться. Я надеюсь, что вы можете уважать наше решение. — Чжи Руо села рядом со своей мамой и попыталась убедить ее.




» Но…»Хуэй Инь хотел упрекнуть, но на этот раз Чжи Дуйи помог его дочери.




— Дорогая, если она не хочет, то пусть остается. Она — наша дочь, она заслуживает свободы выбора. Наш брак оказался хорошим, но это не происходит все время, так что просто позвольте ей выбрать. — Заверил Чжи Дуйи.




«Хм…вы правы. — Хуэй Инь наконец уступил и повернулся к Чжи Жу.




— Мне очень жаль, но я должен был позволить тебе выбрать. Я понимаю ваше решение. Я расскажу об этом маме ли Вэя, не волнуйся. — Хуэй Ин слегка улыбнулся.




— Спасибо тебе, мама! — Чжи Жу обняла свою мать.




— И спасибо тебе, папа! — Чжи Руо просияла, когда она тоже обняла его.




— Все что угодно для моей прекрасной принцессы. — Чжи Дуйи усмехнулся.







Чжи Руо мысленно дала себе пять «дай».




— Ну да! Первый шаг завершен. ‘




Мини-театр:




Чжи Руо: Эй, автор! Разве ты не заставляешь меня тоже немного?..




Автор: Что? Слишком много от папиной девочки?




Чжи Руо: …ДА…




Автор: а что в этом плохого?




Чжи Руо: …Тогда это не имеет значения…И что еще более важно, кто мой будущий муженек?!




Автор: …Об этом…А что думают читатели?




White_Rose_Queen

Для удовольствия! Спасибо за чтение. Голосуй! Комментируйте и оставляйте отзыв!

PS: название главы основано на чьем-то обзоре по обновлениям романа о долбаном разочаровывающем любовном романе под названием Bringing the Nation’S Husband Home…it это было так забавно, что мне пришлось им воспользоваться…