Глава 221 — Страх перед Маленькой змеей

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: Перевод

«Молодой человек, вы не боитесь?”

Видя, как Фландерс на самом деле улыбается, не только маленькая змея, но даже деревенский староста и жители деревни вокруг него посмотрели друг на друга, их глаза наполнились сомнением.

Хотя они не видели многих посторонних, их тоже было довольно много. Они были такими же, как и они сами, они никогда не видели маленькой змеи, которая могла бы говорить на человеческом языке.

Поэтому, когда они в первый раз увидели маленькую змею, у них было очень потрясенное выражение лица.

Были даже некоторые люди, которые были так напуганы, что упали на землю на месте.

Включая деревенского старосту и остальных, когда они впервые увидели это, они тоже были очень напуганы. Позже, когда они считали маленькую змею господом, они пообещали время от времени давать маленькой змее новую жизнь.

Именно из-за этого маленькая змея отпустила их.

Тем не менее, они никогда не видели такого человека, который не только не был напуган, но и имел улыбку на лице.

Староста деревни и другие чувствовали себя странно.

Однако они быстро покачали головами.

Они чувствовали, что молодой человек перед ними просто выпендривается.

Если бы он увидел истинную силу маленькой змеи, то не смог бы продолжать эту уловку.

Шеф видел это собственными глазами.

Хотя тело маленькой змеи было маленьким, ее сила была чрезвычайно велика.

Хотя он был не так силен, как прежний старик по имени Гаррос, он был намного сильнее обычного человека. Он мог не только плеваться огнем, но и все растения и животные были бы уничтожены до смерти, где бы ни проходило его тело.

Это было чрезвычайно страшно.

В прошлом в их деревне было несколько молодых людей, которые хотели убить маленькую змею, но один из них сгорел заживо в огне. Все остальные были отравлены до смерти. Их смерть была очень трагичной.

После этого маленькая змея однажды показала свою силу и сделала им очень серьезное предупреждение.

С тех пор староста деревни и другие больше не осмеливались действовать опрометчиво.

И только когда старик по имени Гаррос однажды прошел мимо и показал ему свою силу, деревенский староста и другие передумали.

Однако, даже если они передумали, они все равно были очень послушны перед маленькой змеей.

Это было потому, что они явно знали, насколько ужасна была маленькая змея.

В этот момент маленькая змея, которая, по их мнению, была очень страшной, на самом деле занервничала.

Особенно когда молодой человек напротив них начал улыбаться, чувство неловкости в его сердце становилось все сильнее и сильнее.

Это был первый раз, когда он столкнулся с этим чувством с тех пор, как родился.

“Что, черт возьми, происходит?”

Маленькая змея уставилась на молодого человека, чувствуя себя все более и более неловко.

Когда он снова посмотрел на молодого человека и сосредоточил на нем свое внимание, ему показалось, что он увидел пугало. Его грубое лицо было очень искажено, а глаза смотрели на него пустым взглядом.

“Господи?”

“Господи!”

В этот момент послышались голоса деревенского старосты и жителей деревни, отчего маленькая змея мгновенно проснулась.

Только тогда он понял, что из его тела непроизвольно вытекает много яда.

Такова была его реакция, когда он нервничал.

Конечно, во время боя это тоже может быть видно.

“Мм, я просто кое о чем подумал и случайно отвлекся”.

— сказала маленькая змея.

” Интересно, о чем подумал лорд? » — спросил крестьянин тихим голосом.

“Заткнись!”

— Голос маленькой змеи был холоден.

Это так напугало деревенского жителя, что даже старое тело деревенского старосты не могло не задрожать.

Сказав это, маленькая змея снова сосредоточила свое внимание на молодом человеке.

Казалось, он только что увидел пугало.

Ему нужно было убедиться, что он не ослышался, маленькая змея моргнула глазами, ее зеленые зрачки были похожи на иглы.

Вскоре маленькая змея облегченно вздохнула.

На этот раз не было никаких странных пугал. К счастью, казалось, что его глаза только что сыграли с ним злую шутку.

“Молодой человек, иди сюда!”

“Дай мне сначала хорошенько на тебя посмотреть».

В этот момент маленькая змея наконец заговорила.

В то же время в его зрачках мгновенно проявилась жадность. Как только этот молодой человек подойдет, он немедленно пойдет вперед и съест этого молодого человека.

В конце концов, этот молодой человек вызвал у него очень хорошие чувства.

Он чувствовал, что вкус определенно будет очень хорошим!

“Хорошо».

“Я сейчас же приеду”.

Молодой человек напротив него улыбнулся и кивнул.

Когда маленькая змея услышала это, она удовлетворенно кивнула головой. В то же время он был готов открыть пасть и броситься вперед.

Та-та.

Молодой человек сделал два шага вперед.

Это было в этот момент!

Маленькая змея прищурила глаза и открыла свой большой рот, бросаясь к Фландерсу.

Кача!

Маленькая змея была очень быстрой. Прежде чем деревенский староста и другие смогли среагировать, они увидели, как маленькая змея открыла свою большую пасть и укусила молодого человека в шею.

«Теперь мы можем продержаться еще какое-то время».

Эта мысль мелькнула в сознании деревенского старосты и жителей деревни подсознательно.

Однако вскоре они были ошеломлены.

Почему они не видели крови?

В прошлом в это время проливалась кровь.

Они были не единственными, кто был ошеломлен. Даже маленькая змея была ошеломлена в этот момент.

Он чувствовал себя так, словно укусил твердый камень, и его зубы онемели от шока.

“Что происходит?”

Маленькая змея была потрясена.

Его глаза поднялись вверх и увидели молодого человека, смотрящего на него с улыбкой.

Хм?

Что-то не так!

Маленькая змея была потрясена. Он быстро открыл рот и отступил.

В то же время он открыл рот, и оттуда выплюнуло голубое и белое пламя. В тот момент, когда пламя коснулось молодого человека, оно взорвалось. Пламя было яростным!

Маленькая змея чувствовала себя крайне неуютно.

Это было наполнено замешательством.

Что было не так с этим молодым человеком?

С момента их первой встречи он чувствовал, что что-то не так. Он явно был близок к смерти, но все еще улыбался, как будто не он был тем, кто должен был умереть.

И теперь шея этого молодого человека была тверда, как камень.

Это было действительно слишком странно.

Но, к счастью, этого молодого человека собирались сжечь заживо.

Для него, хотя быть сожженным было не так вкусно, как есть сырую пищу, все равно это было чрезвычайно вкусно. Это не было неприемлемым.

Однако, когда маленькая змея снова сосредоточила свой взгляд вперед, она внезапно была ошеломлена.

Огонь на самом деле не сжег этого человека насмерть?!

На самом деле он все еще стоял у огня и улыбался ему!

К черту!

Как это было возможно!

Нужно было знать, что даже он сам не смог бы противостоять этому бело-голубому пламени.

Дело было не в том, что он не пробовал этого раньше.

Перед своим собственным пламенем он сам мог продержаться всего несколько секунд.

Но этот молодой человек еще не был убит?!

Он определенно не был обычным человеком!!

Маленькая змея, наконец, поняла.

Он сердито покосился на деревенского старосту. Он действительно нашел для этого такого человека. Он пытался причинить ей вред?

Староста деревни и стоявшие рядом с ним сельчане мгновенно побледнели.

Теперь они тоже были очень напуганы.

Поэтому они были прямо напуганы этим взглядом и опустились на колени, моля о пощаде изо всех сил.

В этот момент выражение лица маленькой змеи изменилось. Он внезапно повернул голову и обнаружил, что его сине — белое пламя исчезло.

Что пугало его больше всего, так это …

В этот момент внешность этого молодого человека быстро менялась.

Через несколько секунд в поле зрения маленькой змеи появилось огромное, высокое и худое пугало.

Ka ka ka!