Глава 18: Другого Выбора Нет

“Черт возьми! Черт возьми! Как это могло быть?!”

Человеческие выражения шока и страха появились на лице черной кошки, когда она бежала под проливным дождем.

После долгого бега измученная черная кошка внезапно споткнулась и пролетела небольшое расстояние. Однако он снова встал и продолжил бежать еще несколько шагов, прежде чем броситься в небольшой переулок, чтобы спрятаться.

“Ха-ха-ха… Ха-ха-ха…”

Черная кошка стряхнула капли воды со своего меха, прежде чем осторожно осмотреть окрестности и вздохнуть с облегчением, когда никого вокруг не увидела.

Черный кот обмяк и сел задницей на землю.

“Техника трансформации — Развей!”

Его дыхание постепенно успокаивалось, когда он открывал рот, рождая легкий пронзительный голос юноши, переживающего половое созревание.

Небольшое эфирное возмущение заставило тело черной кошки увеличиться и превратиться в юношу примерно шестнадцати лет.

Моррисон Грег, мальчик с каштановыми волосами и веснушчатым лицом, способный превратиться в кота.

Моррисон работал следователем в разведывательном отделе Секретной башни Обряда, в настоящее время занимаясь этой работой один год. Хотя он был еще довольно молод, Грег обладал исключительным талантом к трансформации и, следовательно, обладал квалификацией для прохождения отдельных миссий.

Однако на этот раз обстоятельства были другими.

Это был период затишья для Грега, и он не брался ни за какие задания. Однако он слышал, что бывший Великий Лучезарный рыцарь Джозеф отправился один на разведку и не позволил другим сотрудникам сопровождать его из-за угрозы Уайльда.

Будучи юношей, который поступил на службу в разведку, потому что боготворил Джозефа, Грег хорошо разбирался в прошлой истории между Великим Лучезарным рыцарем Джозефом и черным магом Уайльдом.

Из-за любопытства и беспокойства за своего кумира Грег осторожно проследил за Джозефом до этого книжного магазина.

Естественно, он полностью использовал свои особые способности и держался на очень безопасном расстоянии. Не было абсолютно никакого способа, которым он позволил бы разоблачить себя.

Это было всего несколько минут назад.

Подождав около книжного магазина около десяти минут, Грег решил немного взглянуть на ситуацию внутри. В конце концов, то, что он увидел, было чрезвычайно ужасающей сценой!

Лучезарный Рыцарь Разрушительного ранга, Неукротимое Священное Пламя, наполовину металлический монстр в человеческом облике на самом деле съежился от боли перед прилавком и упал на землю мгновениями позже!

Грег клялся, что своими кошачьими глазами он все видел очень ясно.

Секунду назад Джозеф все еще мирно беседовал с этим, казалось бы, дружелюбным владельцем книжного магазина, а в следующую секунду Джозеф рухнул на землю.

После этого владелец книжного магазина перепрыгнул через прилавок, дотянулся до запястья большого рыцаря и совершил несколько странных действий. Грег был уверен, что это определенно какая-то форма злого колдовства!

Затем владелец книжного магазина грубо затащил неподвижного рыцаря на крошечный сосуд и даже пробормотал несколько насмешливых слов в ледяной манере.

Даже крутые, несгибаемые мужчины могут видеть сказочные сны?

Он намекает, что импульсивность сэра Джозефа, вторгшегося на вражескую территорию в одиночку, сродни детской наивности?

Или он предполагает, что великое предприятие Башни Тайного Обряда по очищению тьмы было всего лишь фантазией?

“Черт возьми! Он даже сказал: «Хорошо отдохни». Неужели он хотел, чтобы Неукротимое Священное Пламя оставалось в спячке всю вечность?!” Грег вздрогнул.

Это было просто слишком страшно! И что еще хуже, он сделал большую часть этого…

“Что, черт возьми, происходит? Кто этот владелец книжного магазина? Как мог сэр Джозеф рухнуть, даже оказав какое-либо сопротивление?” проболтался Грег. Его лицо было бледным, а тело неудержимо дрожало, как будто ему только что удалось вырваться из пасти смерти.

Нет, не было никакого «как будто». Он действительно только что вырвался из пасти смерти. Грег никогда не забудет, как его сердце остановилось в тот момент, когда он случайно опрокинул несколько ненужных предметов рядом с дверью.

Владелец книжного магазина определенно мог бы поймать его, но предпочел остановиться у двери.

Однако Грег знал, что владелец книжного магазина раскусил его маскировку.

Снаружи опасно?

Да, истинная опасность была прямо перед глазами Грега.

И был только один «безопасный» выход—‘Да

Владелец книжного магазина намеренно отпустил его, чтобы он мог вернуться и сообщить новости!

Возможно, это было предупреждение, или, возможно, это была провокация, или, может быть, даже насмешка.

Но теперь у него не оставалось другого выбора…

Джозеф пал!

Теперь только он мог передать эту информацию в Башню Тайного Обряда.

Мориссон Грег, в течение года занимавшийся расследованиями в разведывательном отделе башни Тайного обряда, теперь взял на себя чрезвычайно важную миссию.

Подавив страх, пробежавший по его телу, он стиснул зубы и снова превратился в черного кота, прежде чем выстрелить в направлении Башни Тайного Обряда.

Джозеф снова погрузился в галлюцинации.

Перед ним простиралось огромное пространство неба и небытия. Звезды всех форм и размеров, непрерывно мерцая, заполняли темное небо.

На расстоянии миллионов световых лет небесные тела находились в бесконечном цикле возникновения и разрушения, по мере того как понятие времени постепенно исчезало.

В этом звездном просторе плавали бесчисленные колоссальные тени.

Много раз эти огромные тени перемещались из этого места в реальность, образуя странную, но прекрасную картину перед глазами Джозефа, когда два пространства накладывались друг на друга.

Это было похоже на шок при виде синего кита, путешествующего взад и вперед по городу. Но большую часть времени это изумление было в основном болезненным.

Потому что большую часть времени это разрушало его познание, заставляя его тонуть в страхе перед неизвестным.

Более того, демонический меч Кандела прошел бы сквозь тысячелетия и скорбно завыл бы в сторону этих звездных просторов.

Джозеф почувствовал бы себя так, как будто это было похоже на ребенка, тоскующего по своей матери.

По правде говоря, для Джозефа держать Канделу с демоническим мечом было все равно что присматривать за непослушным ребенком. Джозефу было очень трудно контролировать эмоции этого ребенка, и с возрастом ему становилось все труднее сдерживать их.

Но на этот раз все было по-другому. Джозеф держал в руке книгу. Книга, которая не была ни толстой, ни большой.

“Свист…”

Страницы книги быстро перелистывались, и неописуемый запретный язык мелькал перед глазами.

“Тот, кто смотрит в бездну, заставит бездну заглянуть в них и получит признание бездны…”

“П-подожди…Черт возьми! Ловушка! Аааааааа!”

Джозеф проснулся от сильной боли в голове, вызванной перегрузкой информацией. Легкий намек на радость появился в неистовом состоянии демонического меча.

Почему он такой счастливый? Это из-за этой книги? Детская история… это действительно для ребенка!

Глаза Джозефа широко распахнулись. Он тупо уставился в незнакомый потолок и попытался пошевелиться, но почувствовал, что не может этого сделать.

Он опустил взгляд и увидел, что сжимает в руках “детскую сказку”.

Так что это история для такого ребенка…

“А? Дядя, ты проснулся?”

Джозеф услышал знакомый молодой голос. Он повернул голову и увидел знакомое улыбающееся лицо.

Боль в голове уже прошла. Покачав головой, Джозеф вытянул руку и приподнялся.

“Спасибо», — пробормотал Джозеф.