С большим трудом Уинстону удалось проснуться после взрывов, вызванных ударными волнами.
Он не знал, как долго был без сознания, и не знал, где находится на поле боя. Единственное, что ему повезло, так это то, что он нашел Кэролайн рядом, когда открыл глаза.
Казалось, он все еще помнил, что нужно защищать более слабого начальника отдела логистики как раз перед тем, как он потерял сознание во время хаоса.
Кэролайн пришла в сознание раньше, чем он, и стояла в стороне, «глядя» на поле битвы с закрытыми глазами и нахмуренными бровями.
Кашель-кашель… Ок.
Уинстон сплюнул кровь. Он стряхнул пыль с головы и встал.
Поскольку эфир в его теле был истощен, чтобы противостоять ударной волне, Уинстон не мог лечить себя. Он мог только достать уже окровавленную повязку в функциональном слоте своей брони и с силой приложил ее к плечу, чтобы остановить кровотечение.
Перевязав себя, он проигнорировал боль во всем теле и, шатаясь, подошел к Кэролайн.
Он взглянул в том направлении, куда смотрела Кэролайн. Вокруг было много пыли и дыма, из-за чего было трудно что-либо разглядеть, но было так тихо, что слышен был только свист ветра.
Очевидно, Кэролайн почувствовала его приближение и сказала: «Я пытаюсь найти информацию, касающуюся Джозефа…»
Уинстон был ошеломлен на мгновение, прежде чем тут же с настойчивостью выпалил: «Как дела? Вы нашли что-нибудь?»
Складки на лбу Кэролайн углубились, когда она покачала головой. «Нет…»
На середине фразы она застонала от боли, когда кровь снова потекла из ее глаз.
К счастью, Уинстон поддерживал ее. В противном случае она наверняка упала бы на землю.
Тревожное настроение Уинстона сменилось. Он понял, какую опасность представляют подобные действия в среде, наполненной эфиром, созданным столкновением Высших рангов.
«…Не напрягайся слишком сильно». Уинстон вздохнул.
«В настоящее время я единственный, кто способен смотреть на вещи. Если я не буду заставлять себя, на кого еще мы можем положиться?» Кэролайн, глаза которой кровоточили, по привычке потянулась к поясной сумке. Она хотела схватить сигарету, но успела вытащить лишь несколько крошечных кусочков табачной бумаги.
Вместе они нашли относительно плоское и просторное место, чтобы сесть и полюбоваться далеким «декорацией», едва различимым в дыму и пыли.
Битва Высших рангов наконец подошла к концу —
В конце концов, эти двое превратились в шары света соответственно; один черный и один белый, которые вспыхнули тьмой и светом, способным поглотить все. Две огромные силы столкнулись без каких-либо колебаний, веря, что они обязательно убьют друг друга.
Центр поля боя теперь превратился в воронку. Окружающие здания превратились в черную пыль, и вся местность теперь походила на безлюдную пустыню, воняющую смертью.
Из-за взрыва этих двух, нет, трех Высших рангов яростный эфир разлетелся по всему полю боя, словно загрязнитель.
Большинство нормальных трансцендентных существ испытали бы шум в ушах и рвоту, просто находясь поблизости. Обычные люди в этом положении, вероятно, страдали бы физическими отклонениями на месте.
Кроме того, оставалось еще много остаточной энергии, которая могла вызвать проблемы. Рассеянные повсюду Законы без единого хозяина повлияли на все. Люди необъяснимым образом сгорали бы здесь, старели и исчезали, или даже попадали в царство грез…
Предположение Уинстона заключалось в том, что территория в большом радиусе вокруг 67-й авеню станет новой зоной ограниченного доступа в файле.
«Черт возьми…» Уинстон растерянно почесал затылок и выругался. «При таких обстоятельствах большинство в Башне Тайного Обряда решит, что Джозеф мертв. Башня не пошлет никого умирать и сначала запечатает это место, чтобы свести к минимуму потери».
«Хоть я и не могу найти его, я все же чувствую, что Джозеф, вероятно, жив…» — пробормотала Кэролайн, упрямо продолжая сканировать поле битвы Взглядом.
— Я уверен, что он еще жив! — настаивал Уинстон сквозь стиснутые зубы. В его памяти вспыхнули его прошлые товарищеские отношения и дружба с Джозефом.
…. Какой я бесполезный кусок мусора. Смогла ли я хоть чем-то помочь Джозефу?!
Ему казалось, что в его сердце вонзили нож, когда его охватили сожаление и боль. Уинстон очень хотел умереть здесь вместе с Джозефом.
Уинстон даже не смог пожалеть, увидев, как Мелисса исчезла у него на глазах. Теперь он был столь же беспомощен с исчезновением Джозефа. Эта бесполезность заставляла его чувствовать, что это практически ничем не отличается от предательства.
— Мы еще не можем сдаться, — вдруг прошептал Уинстон. «Есть кто-то, кто может спасти Джозефа».
«Босс Лин?» Кэролайн замерла. «Но…»
«Нет. Вернее, в каком-то смысле это правда. Босс Лин уже однажды спас Джозефа. Теперь мы можем полагаться только на себя, чтобы вытащить Джозефа из бездны». Уинстон резко вдохнул и сказал: — Это Эндрю.
Кэролайн немного помолчала, когда узнала о выборе Уинстона.
«Он тоже один из лакеев владельца книжного магазина. Поскольку вмешался Босс Лин, это означает, что Джозеф определенно все еще жив. Прямо сейчас только Союз Правды имеет возможность свободно входить и выходить с этого поля битвы. Это наша единственная надежда», — сказал Уинстон, наблюдая за хаотичной силой Ло, разбросанной по всему полю боя.
Его собственное устройство связи было уничтожено, поэтому он мог найти только одно, которое все еще можно было использовать, чтобы позвонить Эндрю.
——
Линь Цзе вложил часы в руку Цзи Чжисю и подбодрил: «Они на самом деле довольно милые, попробуй дотронуться до них».
Цзи Чжисю слегка вздрогнула, когда взяла маленькие изысканно сделанные часы, а затем заставила себя улыбнуться. «Действительно, я-это совсем не страшно. Я не буду бояться».
Хотя это было то, что она сказала, она вообще не осмеливалась прикасаться к этому червю.
Недостаток силы, чтобы пробудить его способность, — это одно. Но если бы Цзи Чжисю была неосторожна и случайно заставила время течь вперед или назад, из-за чего важные события изменились… она стала бы великой грешницей.
Она глубоко вздохнула, взглянув на свою руку, которая все еще пыталась сопротивляться. «Я извиняюсь за то, что позволил вам увидеть эту неловкую сторону меня…»
«Ха-ха». Линь Цзе отмахнулась от нее и с улыбкой заметила: «У всех есть вещи, которых они боятся. Зачем извиняться за такие вещи?
«Суть в том, что людям нужно преодолевать свои собственные страхи. То, чего вы боитесь, часто является самим страхом. Чем больше вы боитесь, тем больше вам приходится сталкиваться с ним лицом к лицу. Только тогда у вас будет шанс вырасти. Не бойся пробовать, потому что это пойдет тебе только на пользу».
«Да.» Цзи Чжисю сразу же кивнул.
Линь Цзе вышла из бокового зала в основном для того, чтобы дождаться Грега, а также передать подарок. В этот момент он находился на втором этаже и небрежно посмотрел вниз.
Даже после землетрясения силой 7 или 8 баллов поместье A16 по-прежнему сохраняло свою грандиозную неукротимую ауру. Для семьи Цзи землетрясение было вызвано всего лишь тем, что несколько тарелок и люстр разбились, и никакой тревожной паники не было вообще.
Линь Цзе не мог не размышлять о том, что даже такая дрожь не смутит богатых, в отличие от его обшарпанного книжного магазина, который всегда либо протекает, либо продувается сквозняками.
Сердце Линь Цзе действительно болело…
Цзи Чжисю молча ждала в стороне, наблюдая за тем, как владелец книжного магазина замолчал. На его лице появилось торжественное выражение, когда паникующие люди внизу отразились в его глазах, как муравьи, чьи гнезда были в огне. Все живые существа были в его глазах лишь частью маленькой сцены, и он был единственным зрителем.
Цзи Чжисю взглянула на червя с Часовым колесом в своей руке. Напрягая пальцы, она крепко сжала их… Если бы это была постановка Босса Линя…
Она тоже хотела быть главной героиней.
Юная мисс Цзи глубоко вздохнула. Она совершенно не могла бояться. Иначе она даже не смогла бы быть шахматной фигурой.
Как Джозеф и Уайльд…
«Интересно, как сейчас дела у мистера Уайльда и мистера Джозефа? Кстати об этом…» Цзи Чжисю сказал несколько грустно: «Эти двое тоже могут считаться моими «книжными друзьями». Я хотел пригласить их на банкет, но, к сожалению…»
Не так уж и плохо, юная леди… Но эти двое поссорятся, как только встретятся, верно?
На самом деле Линь Цзе была очень рада это услышать. В конце концов, его цель при создании книжного кафе заключалась в том, чтобы позволить своим клиентам взаимодействовать, побуждать друг друга к учебе и покупать больше книг.
Однако сейчас Джозеф был на задании, а Старый Уил, вероятно, занимался исследованиями. Учитывая одинокий темперамент последнего, как он мог присутствовать на банкете такого рода?
«Они вдвоем не могут прийти», — объяснил Линь Цзе, пожав плечами.
Сердце Цзи Чжисю екнуло. — Что-то случилось с этими двумя?
«Нет. Как могло что-то случиться с ними двумя…» Линь Цзе немного задумался, а затем пошутил. «Я просто не думаю, что твоя идея надежна. Эти двое обязательно поссорятся, если встретятся. И, в конце концов, они наверняка расстанутся в плохих отношениях».
Часть на плохих условиях?
Часть на плохих условиях!
Глаза Цзи Чжисю расширились. Как они могли расстаться в плохих отношениях? Конечно, они должны были быть рядом, прежде чем они могли расстаться!
Может быть, Босс Лин намекает, что… эти двое все еще живы?!