Глава 132: Перед Пиром (2)

Было утро. Линг Пинган зевнул и пошел на крышу.

Он открыл печь и посмотрел на горящие в ней угли. Он был почти погашен.

Он похлопал по фольге, и внутри послышался звук соуса.

«Неплохо! Неплохо!» Он достал телефон и посмотрел на время. Было уже семь часов.

Кусок мяса жарился почти девять часов. Примерно через два часа он должен быть готов к выниманию.

Поэтому он добавил два куска яблони.

В этот момент у него зазвонил телефон. Это был запрос на видеозвонок.

Он небрежно ответил и увидел, как на экране появилась его тетя.

«Брат!» Его тетя все еще не изменилась. Она была все такой же, как когда ей было семнадцать или восемнадцать лет. Он не знал, как она заботилась о себе. – Как идет подготовка к раковому пиршеству?

«Тетя…» Линг Пинган улыбнулась и сказала: «Вы должны быть в состоянии поесть сейчас, когда приедете!»

«Это хорошо!» Его тетя сказала: «Я буду на станции Цзянчэн в 8:20 утра. Поторопитесь и заберите меня!»

Она подняла сумку и показала ее. «Маленький Пинган, я принес тебе много хороших вещей в Бэйчжоу!»

Линг Пинган смотрел и несколько раз кивал.

Он выключил видеозвонок и покачал головой. Затем он прошел на кухню и достал вино, которое было запечатано после того, как оно было сварено прошлой осенью.

Он не любил пить, потому что его толерантность к алкоголю была слишком низкой. Он часто напивался после трех рюмок, даже когда этот вид самогона был не очень крепок.

Однако его тетя была пьяницей. Особенно ей нравилось пить вино, которое он делал. Каждый раз, когда она возвращалась, она выпивала все вино, которое он сделал, прежде чем уйти.

Поэтому каждую осень Линг Пинган отправлялся на виноградник в сельской местности и собирал от двадцати до тридцати килограммов винограда для изготовления вина.

Он закупорил вино в деревянной бочке и поставил ее в тени кухни. Вино, которое хранилось почти год, вынесли и поставили на обеденный стол в гостиной.

Линг Пинган взял штопор и открыл пробку деревянной бочки.

Богатый фруктовый аромат ударил ему в ноздри.

Это был не только аромат винограда, но и освежающий аромат вина.

Линг Пинган налил его в маленькую чашку и поставил перед глазами, чтобы наблюдать.

«Отлично!» Он кивнул.

Вино в кубке было ярко-красным. Он был прекрасен, как красный нефрит под утренним солнцем!

Линг Пинган сделал глоток. Аромат вина был богатым и сладким. Лучше всего было пить во время еды и развеять скуку!

Мяу!

Котенок Бастет был на лестнице, а он этого не заметил. Он почувствовал запах вина и изо всех сил старался выслужиться перед Линг Пинганом.

«Маленький жадный кот!» Линг Пинган улыбнулся. Он достал маленькую тарелку и дал ей около трех миллилитров. «Маленький ребенок не должен много пить!»

Хлюп! Хлюп!

Котенок Бастет быстро допил вино на тарелке, а затем жалобно посмотрел на Линг Пингана.

У Линга Пингана не было другого выбора, кроме как дать еще несколько миллилитров, а затем он накрыл свой стакан. «Не очень много. Не очень много!»

… … ..

Скоростной поезд медленно остановился на станции Цзянчэн.

Ситу Хэ и Ся Пин немедленно подошли и встали у дверей поезда.

Клац!

Дверь открылась, и вышел старик с тростью.

«Главнокомандующий!» Ситу Он немедленно подошел к нему и отдал честь.

«Я Ся Пин, директор подбюро Цзянчэн». Ся Пин подошел и отсалютовал.

«Ситу, директор Ся!» Старик протянул руку и поздоровался с ними двумя. Затем он сказал: «Давайте сначала вернемся в подбюро!»

«Как раз вовремя… — сказал он Ся Пину, — директор Ся, пожалуйста, сделайте простой обзор ситуации в Гуаннане!»

«Это моя честь!» — взволнованно сказал Ся Пин.

Поэтому по особому устройству станции скоростного поезда они поднялись на лифте и вышли из безопасного экспресс-перехода вокзала скоростного поезда.

У входа в туннель уже ждала длинная служебная машина.

Ся Пин и Ситу Хэ сразу же вышли вперед и открыли дверь старику.

… ..

«Маленький жадный кот…» Линг Пинган посмотрел на пьяного котенка и улыбнулся, поднимая его.

Толерантность к алкоголю у этого парня была даже хуже, чем у него.

Она выпила всего меньше десяти миллилитров и была на грани обморока.

«Пойдем!» Он взял котенка на руки и пошел вниз по лестнице. «Мы должны пойти и забрать эту надоедливую тетку!»

Было почти 7:30 утра

Он закрыл дверь магазина, взял котенка на руки, вызвал электронное такси и направился прямо к скоростной железнодорожной станции.

Станция высокоскоростной железной дороги в городе Цзянчэн находилась в пригороде на севере города, поэтому им пришлось пересечь половину города Цзянчэн, чтобы добраться туда.

Вскоре после котенка Бастет села в машину и уснула на теле Линга Пингана.

Она проспала всю дорогу до станции высокоскоростной железной дороги.

У Линга Пингана не было другого выбора, кроме как встряхнуть ее после выхода из поезда.

Она немного рассердилась из-за того, что встала с постели. После того, как ее разбудили, она оскалила зубы и выглядела свирепой. Увидев, что это Линг Пинган, она тут же успокоилась и начала вести себя мило. Она даже высунула язык и лизнула тыльную сторону руки своей хозяйки.

«Хе-хе…» Линг Пинган поддразнил ее и понес к выходу. При этом он смотрел на свой телефон.

Было уже восемь часов.

Он нашел тенистое место возле выхода и сел, проводя пальцем по телефону и ожидая.

… … ..

«Вэйвэй… Вэйвэй…» после того, как Ли Анань встряхнула Чу Вэйвэй, которая крепко спала с тех пор, как села в поезд, и сказала: «Мы прибыли в город Цзянчэн!»

В этот момент в скоростном поезде прозвучало объявление.

«Уважаемые пассажиры, поезд прибывает на Северный вокзал города Цзянчэн!»

«Город Цзянчэн — это прибрежный город тяжелой промышленности в провинции Гуаннань. В древние времена он был известен как Баоань. Известный поэт-патриот Вэнь Тяньсян когда-то написал здесь бессмертную поэму «Плывя по Одинокому океану»…»

«С современности город Цзянчэн стал крупнейшим центром тяжелой промышленности и обработки в провинции Гуаннань…»

Чу Вэй слегка приоткрыла глаза и была немного ошеломлена. Ясно, что она все еще страдала от смены часовых поясов и не выздоровела.

«Мы в городе Цзянчэн?» Она сузила глаза и с силой покачала головой.

«Да!» Ли Анань сказал: «Мы уже в городе Цзянчэн!»

Она потерла кулаки и сказала: «Этот сопляк тоже должен быть здесь!»

«Не забудьте позже добавить контактные телефоны друг друга!»

Чу Вэйвэй беспомощно усмехнулся.

Они вдвоем начали собирать вещи. В основном это были вещи Ли Анана. Их было слишком много!

Одних только чемоданов было два!

Так же было больше десятка сумок разного размера!

Они оба изо всех сил привязали несколько сумок к чемоданам, прежде чем едва успели сойти с поезда.

Поезд медленно остановился на станции. Ли Анань взял на себя инициативу и вытолкнул чемоданы и вынес сумки из поезда.

Чу Вэйвэй была немного медленнее и втиснулась в толпу позади нее. Через некоторое время она вытащила свой багаж из поезда.

Они оба последовали за толпой и вместе вышли из вокзала.

Как только они вышли из вокзала, Ли Анань увидела, как ее племянник сидит на корточках в углу и проводит пальцем по телефону.

«Маленький Пинган! Маленький Пинган! Она громко махнула рукой.

Чу Вэйвэй тоже с любопытством огляделся. Отсюда она увидела молодого человека, медленно встававшего на углу выхода. На нем были обычные очки. Он не был высоким и был не более 1,75 метра в высоту. Его внешний вид тоже был обычным. Если в нем и было что-то особенное, так это то, что он держал в руке маленького черного котенка.

Чу Вэйвэй не знала почему, но она чувствовала, что с этим маленьким котенком что-то не так.

Однако она не знала, что случилось.

«Тетя!» Молодой человек подошел и искренне улыбнулся. — Почему ты не отдыхал несколько дней перед приездом?

— Отдохнуть несколько дней? Чу Вэйвэй услышал, как капитан сказал с легким гневом: «Ты, маленький сопляк, ты снова что-то задумал?»

— Как я посмел? Молодой человек усмехнулся и поднял маленькую черную кошку в руке. Было видно, что он пытается сменить тему. «Тетя, посмотри, это домашнее животное, которое у меня недавно появилось. Это очень мило, правда?»

И капитан попался на удочку. В тот момент, когда она увидела маленькую кошку, она не могла оторвать от нее глаз.

Она тут же схватила его, обняла и начала гладить. «Что это за имя?» — спросил капитан.

«Бастет!» — с улыбкой сказал молодой человек.

— Бастет? Чу Вэйвэй слегка нахмурился. — Древнеегипетская богиня-кошка?

«Да!» Только тогда молодой человек заметил ее. Он ответил: «Когда я однажды взял его в руки, случайно посмотрел египетские новости и случайно дал ему иностранное имя!»

«О…» Чу Вэйвэй слегка кивнул.

«Маленький Пинган!» В этот момент капитан наконец вспомнил и торопливо представил их обоих. «Это мой коллега, Вэйвэй!»

Молодой человек был очень вежлив и сразу же поклонился. «Здравствуйте, мисс Вэйвэй! Я Линг Пинган!»

«Здравствуйте, я Чу Вэйвэй…» Чу Вэйвэй посмотрела на этого молодого человека, у которого, казалось, не было никаких особых характеристик, но она почувствовала что-то знакомое.

Однако она не знала, что Линг Пинган узнал ее в тот момент, когда увидел.

— Разве это не счастливчик? Он пробормотал в своем сердце: «Как эта маленькая девочка может использовать свой истинный облик, когда играет в игру?»

Поначалу он всегда думал, что счастливчик, которого он встретил в игре, был кем-то, кто был создан.

Теперь казалось, что эта маленькая девочка была наивной.

Однако он не хотел ее разоблачать.

Игра была игрой, а реальность была реальностью. Он всегда умел отличать одно от другого.

…………..

На экране наблюдения появилась сцена выезда из станции высокоскоростной железной дороги.

Глядя на цель на экране, он взял на себя багаж Ли Анана и Чу Вэйвэя, а затем потащил багаж.

Ли Анан даже носил богиню-кошку.

Все вздохнули с облегчением.

«Кажется, цель именно такая, как мы и предполагали…»

— Ему есть о чем беспокоиться!

Это был результат всех профилировщиков Черной Стражи, которые неоднократно профилировали.

Целью был бог с неизвестным статусом. По какой-то причине он решил сохранить свое человеческое тело и жить в городе Цзянчэн как смертный.

Как бог, он был безжалостен и холоден.

Это было доказано Ситу Хэ и Чжан Хуэй.

Клан оборотней также доказал это своей кровью!

Был даже Принц Ада позавчера в качестве доказательства.

Но у него все еще была человеческая сторона.

Это была лучшая новость!

Они не боялись, что он слишком силен, но боялись, что в нем нет человечности. Существо, лишенное человечества и обладающее огромной силой, серьезно угрожало бы всему миру.

Хорошо, что у него есть кто-то, кого он беспокоит!

Следующим шагом было проверить, насколько глубоки его опасения и связи.

Ли Шоуи снял маршальский мундир и проинструктировал человека рядом с ним: «Приготовься. Я лично посещу их позже…»

«Да!»