Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо
Было почти 10 часов вечера.
Ситу Он медленно вел машину по постепенно успокаивающимся улицам.
Его взгляд метался от магазина к магазину.
Он объехал эти улицы не менее пяти раз.
Однако…
Он не смог найти никаких аномалий.
Он не чувствовал никакой псионической силы.
Он не чувствовал никакой демонической силы.
Однако…
Отсутствие аномалий было самым ненормальным, что могло произойти.
«Это очень старый промышленный район…» — пробормотал Ситу Хэ про себя. «Логично, что чужеродные виды хотели бы собраться на такой старой территории…»
В таких старых захудалых районах, как этот, общественная инфраструктура практически устарела.
Городской совет и общественные здания также были очень старыми.
Многие из зданий были старыми домами, построенными от 20 до 30 лет назад.
Не было ни вездесущих камер, ни адекватных полицейских патрулей.
Такие места были излюбленными жилищами чужеземных видов.
Но, обогнув местность не менее пяти раз, Ситу Хе не смог уловить запаха каких-либо чужеродных видов.
Это было очень ненормально.
Судя по его многолетнему опыту, существовала только одна возможность, которая могла бы вызвать нечто подобное: существо, столь могущественное, что оно было за гранью воображения, должно было закрепиться поблизости.
Аура, которую он бессознательно излучал, заставляла все чужеземные виды подсознательно избегать этой области.
— Я найду тебя, — пробормотал Ситу. Он про себя. «Даже если мне придется прорыть три фута грязи, я обнаружу тебя».
Федеральная Империя презирала все сверхъестественные силы, которые были вне ее контроля.
Особенно если эти сверхъестественные силы были на их территории.
Потому что человек, владеющий боевыми искусствами, мог нарушить закон насилием.
Для существ, которых не было в их записях и, следовательно, неподконтрольных, чем могущественнее они были, тем более ужасающими они были бы.
Это не имело ничего общего с его личной точкой зрения. Она полностью основывалась на политике социальной стабильности.
В конце концов, Федеративная Империя была такой огромной и имела такое большое население.
Если бы кто-то невежественный столкнулся с трансцендентным существом, обладающим экстраординарными способностями, живущим в уединении, что привело бы к печальным событиям, что бы он мог с этим поделать?
Поэтому окончательным решением Федеральной Империи было записывать и контролировать все трансцендентные существа и оценивать их.
Те, которые требовали контроля единым фронтом, будут контролироваться, а те, которые должны быть устранены, будут ликвидированы.
Короче говоря, Империя не позволит никому выйти из-под ее контроля.
Это не было тиранией.
Это было сделано для защиты простых людей, которые составляли большинство населения.
Во всяком случае, Федеративная Империя не позволила бы каким-либо трансцендентным существам жить среди них и становиться так называемыми дворянами богов, стоящими выше закона и других людей, как их двойники, жившие в чужих странах.
Однако, конечно, если бы трансцендентное существо или чужеродный вид были готовы соблюдать федеральный закон и подчиняться установлениям Федеральной Империи, тогда
преференциальные режимы и политические соображения определенно будут доступны для них.
В конце концов, даже самые слабые из трансцендентных существ и самые бесполезные из чужеродных видов имели свою ценность.
В период Воюющих царств лорд Мэнчан даже воспитывал воров.
Сегодняшняя Федеральная Империя не заботится о том, чтобы потратить еще несколько ресурсов на заботу о каких-то, казалось бы, бесполезных трансцендентных существах или чужеродных видах.
Потому что, возможно, однажды они пригодятся.
— Дай мне посмотреть, где ты прячешься. Остановив машину на перекрестке, Ситу Хе подошел к телефонной будке на обочине дороги.
Там он вынул из кармана два изумрудных листа.
Эти листья были сорваны с акации на вершине Гималаев.
Как самые высокие вершины в мире, Гималаи изначально были пустынными горами со снежными вершинами.
Но 200 лет назад Духовная Аура восстановилась, и ее первая волна прокатилась по миру.
Вскоре на вершине самой высокой горы в мире выросла акация.
Через 200 лет акация выросла настолько огромной, что закрыла небо и закрыла солнце своим пологом почти на всей колоссальной вершине горы.
На ветру, в снегу и в сильный мороз он все время стоял твердо и неподвижно.
Более того, эта акация даже развила некоторый фундаментальный интеллект.
Он научился защищаться и контратаковать.
Тогда наместник Черной Стражи лично взобрался на вершину Гималаев и подчинил акацию, чья мудрость находилась в зачаточном состоянии, и заключил с ней соглашение.
Саранча ежегодно отдавала Его Величеству Императору Федеральной Империи 300 листьев в качестве дани, а Федеральная Империя гарантировала, что ее существование в Гималаях не будет нарушено.
Естественно, листья этой акации имели бесконечное количество невероятных применений.
Одним из его основных применений было преодоление препятствий для обзора.
Ситу Он торжественно сорвал эти два изумрудных листа и приложил их к своим векам. В то же время он пропел низким голосом: «Звезды на террасе мерцают с постоянно меняющимся эффектом. Демоны будут изгнаны, духи скованы, чтобы мир и покой царили во веки веков. Открой мне глаза божественности и даруй мне зрение во всех направлениях!»
Два драгоценных изумрудных листа постепенно увядали от зелени, медленно погружаясь в глаза Ситу Хе.
Его глаза постепенно приобрели бледно-золотистый цвет.
Затем мир, который он мог видеть своими глазами, изменился.
Все вокруг него постепенно теряло свой цвет.
Словно мох, бесчисленные зеленые пятна покрывали дороги.
Можно было увидеть многочисленные следы разных оттенков, перекрывающие друг друга.
Это были следы, оставленные Духовной Аурой.
«Я знал это!» Ситу Он сказал. — Что-то не так с этим местом.
Зеленые точки обозначали пути, оставленные аурой духа.
Эти следы были оставлены трансцендентными существами или чужеродными видами, когда они проходили мимо.
Глядя на количество зеленых пятен и размер следов, Ситу Хэ предположил, что за последние семь дней по этому месту ходили по крайней мере сотни чужеродных видов или трансцендентных существ.
Другими словами, его предположение было верным.
В этой области лежало присутствие за гранью воображения.
Из-за самого его существования даже чужеземные виды и трансцендентные существа, находившиеся поблизости, не осмеливались задерживаться в этом районе.
Как и в джунглях, там был Король Тигров.
В результате другие звери бежали один за другим.
В мире трансцендентных существ такая ситуация была еще более угрожающей.
Те, кто недостаточно силен, возможно, даже не смогут осознать существование другого.
Подсознательно они знали бы, что следует избегать этого места, где обитало могущественное существование, движимое их инстинктами.
«Все, что существует, оставляет след». Ситу Он огляделся вокруг. «Дай-ка я посмотрю, где ты прячешься? Вы когда-нибудь вступали в контакт с Чжан Юем?»
Говоря это, он подпрыгнул в воздухе и руками разбросал вокруг кучу духовных талисманов.
Талисманы духов приземлились на землю и превратились в маленькие бумажные фигурки, которые прыгали и летели во всех направлениях.
Затем фигура Ситу Хе постепенно исчезла, оставив лишь фантом, покоящийся в воздухе.
Это было волшебное искусство, которым он гордился больше всего: Призрачная Бумажная Кукла.
Он смог поместить свой разум и сознание в бумажные фигурки.
Это был постоянно меняющийся магический эффект.
Чаще всего его враги погибали, не зная почему и даже не видя его лица.
Самое главное, если бумажные куклы будут уничтожены, это повлияет на него не больше, чем потеря одной пряди волос.
…
Хань Ли пробыл на базе всего около 30 минут.
Ей доставили плоский персиковый чай и чай из лазурного спирта, которые она выкупила.
Более того, их доставил Ван Цзинчэн, глава отдела безопасности города Дунлинь.
«Майор Хан… здравствуйте». Ван Цзинчэн посмотрел на Хань Ли, девушку, за которой он наблюдал, как она росла. Он хотел что-то сказать, но колебался. — Вот плоский персиковый и лазурно-спиртовой чай, который вы просили.
Хан Ли взял их. Она прекрасно понимала, что это определенно был не простой визит.
В обычное время Ван Цзинчэну не нужно было доставлять товары лично.
Она также знала, что этот лидер безопасной зоны, должно быть, выдержал значительное давление со стороны других, прежде чем ему разрешили лично доставить плоские персики и чай из лазурного спирта, которые она просила.
— Будьте уверены, сэр. Хань Ли низко поклонился Ван Цзинчэну. «Я никогда не сделаю ничего, что подведет человечество».
«Хороший.» Ван Цзинчэн кивнул. «Я доверяю тебе!»
«Сэр…» Хань Ли подняла голову и спросила, «…если однажды, когда все монстры и злые духи перестанут существовать…»
— Что бы ты хотел сделать?
Ван Цзинчэн рассмеялся. «Во время Великого Апокалипсиса я написал заявление о смене работы своему начальству».
«Если бы не было монстров и злых духов, я бы хотел вернуться в свой родной город, чтобы посадить урожай, вырастить кур и уток и каждый день играть в поле с внуками…»
Хан Ли выслушал его и торжественно поприветствовал: «Я сделаю все возможное, чтобы исполнить твое желание!»
Ван Цзинчэн улыбнулся. Он обернулся и сказал: «Майор Хан, я знаю, что с вами что-то случилось…»
— И почему-то ты не можешь это раскрыть…
«Но я хочу, чтобы вы помнили, вы никогда не одиноки!»
«В этом мире никто не должен заниматься чем-то сложным в одиночку…»
Хань Ли наблюдала, как фигура ее старшего исчезла вдали.
Хотя в ее сердце были тысячи слов, она не могла произнести ни одного.
Потому что о том, что будет в будущем… она тоже не знала.
Привязав два пакета с плоскими персиками и лазурным чаем на талии, Хань Ли достала обжигающий отчет об исследовании Нижней Бездны и фонарик, который был помещен поверх книги.
Она включила фонарик. Его яркий свет сиял перед ней.
Хань Ли смотрела на свет, но не могла не встревожиться.
«Интересно, захочет ли этот туман раскрыться передо мной?»