Глава 32

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Ситу Он слушал слова этого парня, который, как он подозревал, был пробужденным Древним Богом.

К сожалению, его сердце бешено колотилось.

Что он имел в виду, когда сказал: я знаю то, что знаешь ты, и то, чего ты не знаешь?

Что он вообще знает?

Однако Ситу Хэ не думал, что ему стоит задавать этот вопрос напрямую.

Поэтому он осторожно спросил: «Что у вас здесь?»

Огонь в глазах парня вспыхнул, казалось, поднявшись на целый дюйм.

Казалось, огонь почти коснулся его очков. Глядя на него, Ситу Он начал дрожать. Он боялся, что этот парень собирается сделать ему что-то плохое.

Затем Ситу услышал, как он хихикает.

Его смех звучал так, как будто он исходил от дьявола из ада или инкуба из ночного кошмара.

«Я могу порекомендовать вам книгу». Ситу Он услышал, как он сказал. «Книга, которая вам точно понравится».

Сказав это, он встал.

Держа котенка на руках, он обернулся.

Размеренными шагами он направился к глубокой, безмолвной, жуткой бездне.

Ситу Он наблюдал за всем, что он делал.

Он увидел, что по мере приближения к пропасти что-то как бы открывается.

Мяу!

Когда он достиг края потока асфальтоподобной жидкости, котенок, богиня-кошка из Египта, спрыгнул с его рук.

Он также, казалось, боялся войти в пространство.

Но парень пошел вперед так же небрежно и расслабленно, как всегда.

Затем он исчез в темной безмолвной бездне, и Ситу Хе понятия не имел, увидит ли он его когда-нибудь снова.

Котёнок спрыгнул на землю.

Этот котенок, в которого Ситу Хэ твердо верил, был египетской богиней кошек…

Внезапно котенок прыгнул перед ним и сел на диван прямо как человек.

Ее янтарные кошачьи глаза изучали его с любопытством и осторожностью.

Ситу Он не говорил. Он просто молча вернул кошачий взгляд.

Не то чтобы он не хотел говорить.

На самом деле, у Ситу Хэ было бесчисленное множество вопросов.

Но ему не хватило смелости.

Таким образом, человек и кошка просто сидели и молча смотрели друг на друга.

Линг ПинАн напевал песню, проходя между книжными полками.

Он шел в отделе толстых книг.

Бестселлеры.

Самые популярные книги на данный момент на рынке.

Он схватил один из них. Прочитав его, он положил его обратно на полку.

Название этого «Валютные войны: история взлета и падения финансовой империи семьи Сан» кажется слишком фантастическим… — пробормотал он.

Будучи компиляцией теорий заговора и исторических выдумок, «Валютные войны: история взлета и падения финансовой империи семьи Сан» была написана с большим количеством исследований и хорошо проработана.

В нем рассказывалась история тайной семьи, которая глубоко доминировала и влияла на финансовую судьбу мира с момента возникновения Федеральной империи до сегодняшнего дня.

Однако, если бы семья Сунь с плато Юньгуй действительно была такой могущественной, Федеральная империя давным-давно развернула бы войска, чтобы уничтожить их.

Как добросовестный владелец книжного магазина, Лин Пин Ан придерживался принципов управления своим книжным магазином, одним из которых было не совершать зла.

Зарабатывать было нормально.

Но он не должен делать плохих вещей.

Возьмем, к примеру, эту книгу.

Если бы он действительно продал ее кому-то и этот кто-то действительно поверил тому, что в ней написано, и, если в будущем что-то пойдет не так по поводу этой книги, он не будет нести юридическую ответственность.

Но его совесть будет нарушена.

Поэтому, долго размышляя над этим, Лин Пин Ан взял взамен другое классическое произведение: «Неразгаданные тайны мира».

Это была книга, посвященная мистическим рассуждениям и полнейшей чепухе.

В ней были главы о таких диковинках, как Бермудский треугольник, хрустальные черепа в северной Шанге, инопланетянах, Лохнесском чудовище…

Все бредовые истории собраны в гигантскую корзину.

С точки зрения интернет-автора, Линг Пин Ан думал об этом просто как о гигантской энциклопедии.

Это была мешанина из различных историй и легенд, которые можно было найти в Интернете, а также из народных преданий и слухов.

Лин Пин Ан чувствовал, что не должен принижать значения этих историй.

Людям нравилась такая случайная чепуха.

В прошлом даже Лин Пин Ан почти верил в это, когда был молод.

Однако позже он узнал, что все эти фантастические истории были выдуманы.

Тем не менее, он подумал, что такая книга будет очень подходящей для этого покупателя.

Линг ПинАн оглянулся и увидел, что покупатель сидит на диване и, кажется, смотрит на своего котенка.

Видно, хотя покупатель и выглядел в преклонном возрасте, но сердце у него было еще детское.

Ему определенно понравится эта книга, если он не читал ее раньше.

Но это не имело бы значения, даже если бы он читал это раньше.

Потому что у этой книги было несколько изданий.

Все бы ничего, если бы он не читал это издание книги.

Помня об этом, Линг ПинАн вышел, держа в руках толстую книгу с улыбкой.

Раздались шаги.

Ситу Он обернулся.

Он увидел чудака, которого подозревал в том, что он был древним богом, выходящим с толстой книгой в руках, обложка которой все еще была окутана дымчатыми черными клубами дыма.

Просто взглянув на книгу, Ситу Он почувствовал, как будто его сердце было связано и удерживалось чем-то.

Казалось, в его ушах вопили измученные души, заставляя его чувствовать себя так, как будто он находится в тюрьме подземного мира, такой как те, что изображены в древних легендах.

Его тело даже ощутило порыв пронизывающего до костей холода.

«Добрый сэр, взгляните на эту книгу. Это соответствует вашему вкусу?» Чудак протянул ему мутную книгу.

Ситу Он дрожащими руками протянул руки и взял его.

Как только он коснулся книги, он почувствовал, как будто его кожа соприкоснулась с чем-то скользким.

Он опустил голову и посмотрел на обложку книги.

Черные клочья на обложке скручивались в причудливые формы. В глазах Ситу Хэ они выглядели как злые духи из нижнего мира.

По мере того как они постепенно рассеялись, открылось название книги.

«Призраки и души».

Ситу Он тяжело сглотнул и осторожно открыл книгу.

Нити зеленого дыма вились над страницами, медленно складываясь в злые и ужасающие слова.

Ситу Он лишь мельком взглянул на нее, прежде чем быстро закрыть книгу.

Он поднял голову и тупо уставился на чудака, который, как он подозревал, на самом деле был Древним Богом, который стоял перед ним.

Он смотрел на потоки огня в его глазах.

Наконец, набравшись смелости, он спросил: «Все, что написано в этой книге, правда?»

Хотя сейчас он только что взглянул на него, в его душе поднялось беспокойное волнение.

Ему пришлось немедленно закрыть страницу.

Потому что он боялся, что если он будет смотреть на это дольше, его душа разобьется.

Линг ПинАн выслушал, что спросил его клиент, и заметил настороженное и нервное выражение его лица.

С нежной улыбкой он загадочно ответил: «Добрый сэр, если вы во что-то верите, то эта вещь реальна…

«Если вы в это не верите, то можете относиться к этому как к фальшивке…

«Правда и ложь, ложь и правда… кто может по-настоящему понять, что они означают?»

В любом случае, эта книга была написана только для развлечения.

Прочитав его, даже если бы кто-то поверил рассказам в нем, это никак не повлияло бы на его нормальную жизнь и работу.

Лучше бы в это не верили, но это было лишь мнением.

Кроме того, исходя из возраста этого клиента…

Лин Пин Ан чувствовал, что ему не нужно слишком беспокоиться о своей жизни.

Не то чтобы он был учеником начальной школы.

Поэтому, когда нечем было давить на его совесть, коммерческие интересы могли начать брать верх.

Клиент опустил голову. Он крепко держал в руках «Неразгаданные тайны мира».

Когда Лин Пин Ан наблюдал, как он держит книгу, он был в восторге. Он знал, что дело было сделано.

Теперь ему нужно было только спокойно подождать, и он собирался заработать свой первый доход от продаж в этом месяце!

Чтобы подготовиться к сбору денег, Линг ПинАн сел за прилавок.

Он с нетерпением потер ладони. У него даже счет был готов.