Глава 380. Жестокий мир

Линг Пинган взял палочками кусок жареной свинины.

Он медленно положил его в рот и прожевал под встревоженным и ожидающим взглядом Тибы Мичико.

Во рту расцвёл аромат мяса, привнеся с собой лёгкий привкус горелого.

При этом мясо было очень нежным, без какой-либо сухости. Это было очень вкусно.

Пинган кивнул. «Неплохо! Вы улучшили свои навыки!»

Когда Митико услышала эту похвалу, она очень обрадовалась. Она сразу почувствовала, что вся тяжелая работа, которую она вложила в эти последние несколько дней, была не напрасной!

Поэтому она низко поклонилась.

Пинган, с другой стороны, на мгновение задумался, прежде чем продолжить: «Но… есть еще немало недостатков…»

— По правде говоря, Митико…

«И на этот раз я использовал только 50% своего вкусового навыка!»

Самой большой проблемой Пингана как выдающегося гурмана с юных лет был его чувствительный язык.

Если бы он захотел, то мог бы даже определить едва уловимую разницу между разными чашками воды.

Это было одновременно и преимуществом, и огромным недостатком!

До окончания университета он прожил тяжелую жизнь.

Это было потому, что еда в школьной столовой была самой отвратительной в мире, и она была известна как еда из ада.

Вкус был настолько ужасен, что волосы вставали дыбом!

Большинству людей приходилось зажимать носы и проталкивать пищу в горло.

Пинган мучился еще больше.

Когда он учился в начальной школе, он часто пропускал обед или ел только один кусок…

Когда он учился в средней школе, то сразу попал в интернат.

Тут-то и начались мучительные пытки.

Чтобы не умереть с голоду, Пинган мог только стараться изо всех сил.

Некоторым психологическим усилием он позволил своим вкусовым рецепторам заблокировать часть вкуса.

Таким образом, хотя еда в столовой все еще была ужасной, он, наконец, смог ее проглотить.

Он не умер бы с голоду в школе и не умер бы от недоедания и сильного голода.

Теперь он освободил половину своих вкусовых рецепторов.

Чувствительность его языка возросла в несколько раз.

Естественно, он мог легко ощутить многочисленные недостатки блюда Мичико.

Митико, конечно, не сомневалась.

Она низко поклонилась. — Линг-сан, пожалуйста, просвети меня!

Пинган посмотрел на нее и удовлетворенно кивнул.

Это была хорошая черта жителей Фусана.

Всякий раз, когда они сталкивались с конкретными проблемами, им нравилось стремиться к совершенству.

Это было и их национальной особенностью.

Говорили, что в королевстве Фусанг некоторые повара даже обращали внимание на то, как они замешивают рисовый шарик!

Пинган взял еще один кусок мяса и сказал Мичико: «Митико, посмотри… степень зрелости этого мяса…»

«Можно идти дальше!»

Митико внимательно посмотрела на кусок мяса.

Волокна обвивались псионической силой, а в соусе едва различимы специи.

Это было действительно потому, что псионический огонь был недостаточно мощным.

В результате псионическая сила не могла быть поглощена волокнами и соусом из мяса.

Она низко поклонилась. «Да! приму к сведению!»

Она понимала, что в конце концов была еще слишком слаба.

Если бы она смогла прорваться на следующий уровень, она смогла бы решить эту проблему.

По совпадению, Черный Страж уже пообещал предоставить ей все необходимые ресурсы.

Ей нужно было только усердно тренироваться.

«Кроме того…» Пинган положил мясо в рот и сказал, жевая: «Будьте осторожны, когда маринуете его…»

«Это кажется слишком…»

«Мясо слишком долго мариновалось!»

Митико стыдливо опустила голову.

Она, естественно, знала об этой проблеме.

Но у нее не было выбора!

Ее сила была слишком слаба!

Она могла полагаться только на приправу, которую попросила у Черной Стражи для маринования мяса, чтобы уменьшить псионическую силу, необходимую во время жарки и приготовления.

Как и ожидалось, такой трюк нельзя было скрыть от зорких глаз Линг-сана!

Она низко поклонилась. «Мне жаль!»

Линг Пинган улыбнулся и покачал головой. — Незачем так грустить, Митико!

«Твои кулинарные способности уже очень хороши!»

Пинган все еще возлагал большие надежды на Митико.

Ведь найти ресторан на вынос, соответствующий аппетиту, было действительно непросто!

Что было еще более редким, так это то, что этот шеф-повар был готов продолжать учиться и совершенствовать свои кулинарные навыки!

Это было действительно редко и ценно!

Пинган рассчитывал, что она устроит настоящий праздник для его желудка и вкусовых рецепторов после того, как ее кулинарные навыки будут усовершенствованы в будущем!

Пинган всегда надеялся, что сможет удовлетворить свой аппетит, не делая этого самому!

Митико еще раз поклонилась и сказала: «Хорошо, Линг…»

«Я еду в имперскую столицу в следующем месяце…»

«Ассоциация продвижения гурманов Fusang Федеральной империи уже рекомендовала меня в качестве представителя шеф-повара Fusang для участия и подготовки к вечеринке в следующем месяце!»

«Это честь!»

Когда она сказала это, ее лицо наполнилось гордостью!

Для жителей Фусана прославиться на этой земле и получить признание было бы честью на всю жизнь!

Посланники Империи Тан тысячелетней давности Абэ Чжун и Ма Лу построили в их честь статуи, которые остались стоять в столице и стали частью памяти страны.

Глаза Пингана загорелись. «Замечательно!»

Да!

Он боялся, что проголодается, когда поедет в столицу!

Сейчас показалось, что..

По крайней мере, он не останется голодным!

………..

Вернувшись домой, Мичико продолжала думать о руководстве и поддержке Линг-сан.

Она знала, что ей повезло.

Иначе как мог бы ее учить и исправлять такой мудрец?

«Надо больше работать…» — подумала она. «Только тогда я не подведу Линг-сан!»

Она собиралась войти в дом.

Но мать остановила ее. — Мичико… Митико!

Митико подняла голову и увидела, как мать зовет ее по имени во дворе.

— В чем дело? Митико подошла и спросила: «Мама, в чем дело?»

Ее мать, Тиба Гэнго, была типичной женщиной Фусан. Она всегда носила традиционную одежду Фусан и обычно мало разговаривала.

Но сегодня она была очень взволнована.

— Мичико… — она взяла Митико за руку. «Моя дочь…»

«Когда вы вышли, Дворцовый зал позвонил…»

«Они сказали, что надеются, что вы сможете зарегистрироваться в списке приглашенных Федеральной Империи под титулом «Императорский слуга принцессы Рейкюу Гиши»!»

Для каждого жителя Фусана, если бы у него был шанс стать имперским служителем, это был бы просто чудесный подарок с небес.

Это означало не только честь.

Это также означало скачок в статусе.

Императорских служителей можно было считать китайцами.

А принцесса Рэйкюу Гиши была единственной дочерью нынешнего короля Фусана.

Ее обожали с юных лет.

Это было видно из ее царского имени, которое означало обряд и справедливость.

С ней обращались как с наследным принцем.

И эта принцесса действительно была очень близка к тому, чтобы стать королевой Фусана, если бы не тот факт, что король Фусана родил мальчика.

Митико был ошеломлен.

Королевская семья искала ее в это время?

Она опустила голову и подумала: «Согласится ли Черная Стража?»

Подумав некоторое время, она знала, что ответ будет да!

Черная Стража и федеральная империя всегда настоятельно поощряли иностранцев и трансцендентных существ приходить в империю, чтобы построить свою собственную страну.

Особенно иммигранты в мире.

И иммигранты могли иметь двойное гражданство.

Это была историческая традиция.

Это был также факт, который эта страна не могла отрицать!

Это также было его обязанностью и ответственностью.

Сын Императора был сыном всех людей в мире!

Хотя Федеральная империя разрушила систему дани, система дани не могла быть искоренена из людских сердец.

Наоборот, с течением времени он становился все более и более интенсивным.

Митико только подумала об этом, прежде чем сказала матери: «Если Ее Высочество действительно желает…»

«У меня нет возражений!»

Рано или поздно она вернется в Фусан с приобретенными навыками. Она использовала вкусную еду, чтобы исцелять сердца людей и разрешать конфликты между расами.

Это было ее желанием, ее идеалом, а также ее обещанием Линг-сан и мудрецам.

Точно так же, как дипломаты при Тане тысячу лет назад и те, что при Ся сейчас.

Их сердца и души принадлежали Родине!

«Большой!» Мать Мичико была в восторге. «Я сейчас же позвоню в Дворцовый зал!»

Мичико кивнул.

Через полчаса Митико позвонили из столицы.

«Мичико!» На другом конце провода раздался тихий женский голос. «Я принцесса Рейкюу Гиши!»

«Ваше высочество!» Митико быстро воспользовалась почтительным обращением.

— Мичико… можно я тебя так буду называть? Принцесса по телефону говорила мягко и ласково.

«Это моя честь!» — ответил Митико. «Ваше высочество!»

«Ха! Ты действительно герой среди женщин Фу Санга!» — радостно сказала принцесса. «Тогда я рассчитываю на тебя в этой встрече с королем и старшей принцессой!»

Митико не понимал.

Король?

Старшая принцесса?

Была бы у меня возможность встретиться с такими выдающимися личностями?

Она услышала, как принцесса сказала по телефону: «Завтра кто-то из Дворцового зала лично приедет к вам с докладом…»

«Надеюсь, вы дадите мне несколько советов!»

«Пожалуйста!»

Митико положила трубку. Ее красивые глаза сверкнули, и она почувствовала себя немного взволнованной.

Она была просто иммигранткой, переехавшей в этот город.

В лучшем случае у нее был небольшой талант повара, и она получала указания от «мудреца»-затворника.

Принцесса действительно заметила ее.

Более того, она действительно так торжественно и смиренно просила Мичико о помощи?

Она чувствовала, что это было немного трудно понять.

К счастью, она могла пойти и попросить о помощи.

Итак, охваченная сомнениями, Митико отправилась в университет Цзянчэн и нашла свою кузину Чихо Фудзивара, которая читала в библиотеке.

Она рассказала Чихо Фудзиваре о своем сегодняшнем опыте и смятении в своем сердце.

Затем Мичико посмотрела на своего кузена и спросила: «Фудзивара… Что происходит?»

Чихо Фудзивара моргнула, услышав это.

Будучи внучкой бывшего премьер-министра, ее чувствительность, естественно, не могла сравниться с Митико.

Она посмотрела на свою кузину, девушку-лисицу, которую усыновили.

Она улыбнулась. «Митико… Тебе так повезло!»

Митико ничего не поняла и в замешательстве посмотрела на Чихо Фудзивару.

«Должно быть, она чего-то хочет от тебя, — Чихо Фудзивара посмотрела на свою глупую кузину и сказала, — раз уж принцесса так торжественно поручила тебе эту миссию…»

«Митико… человек, которого ты встретила… Боюсь, его прошлое даже больше, чем я себе представлял!»

«Возможно, его статус в этой стране намного превышает то, что мы с вами знаем!»

В этот момент Чихо Фудзивара не могла не завидовать своему двоюродному брату.

С тех пор, как эту глупую лисицу усыновили, она избегала совершенствования.

Только недавно она, наконец, начала серьезно развивать свои способности.

С ее личностью, если бы она была в Фусане, она, вероятно, не смогла бы прожить и дня.

Священники и мастера Инь-Ян были бы очень счастливы извлечь ее душу и взрастить ее как слугу с клеймом духа.

Что касается дьявольских демонов, они были бы не прочь съесть маленького демона-лису, чтобы повысить уровень своего совершенствования.

Однако ей посчастливилось последовать за приемными родителями и получить статус беженца. Она пришла в самое безопасное место в мире.

Это позволило ей благополучно вырасти и при этом сохранить свою наивность.

Однако это счастье было только началом.

В этой стране она действительно встретила отшельника, который жил в уединении. Возможно даже, что он был мудрецом.

Он научил ее мистической технике духовной пищи и научил ее драгоценному методу совершенствования.

Даже правоохранительные органы этой страны были очень сговорчивы.

У них было практически все, что они хотели, как будто они боялись, что ей не хватит.

Чихо Фудзивара очень завидовала такому обращению.

Тем не менее, Мичико не знала своего счастья и все еще была в замешательстве.

Митико расширила глаза. «Это так? Статус Линг-сан очень высок?

Чихо Фудзивара посмотрела на глупую девчонку и покачала головой. «В городе спрятались великие… издревле в городе скрывались настоящие мудрецы, и кто из них не знаменит?»

«Более того, сейчас эра трансцендентных существ!»

«Сила — правда, а магическое искусство — благость и праведность эпохи!»

«Вы знаете, какой мир лежит за пределами этой страны?»

Митико покачала головой.

Чихо Фудзивара встала и серьезно сказала: — В храме чиновниками служат гнилые люди. В зале животные едят деньги, а правосудию служат те, у кого сердце волчье!»

«Могущественные экстраординарные личности и иностранные виды контролируют все за кулисами…»

«Все вопли и страдания миллионов людей… Лишь бы эти электростанции были чуточку сильнее!»

«Даже за Фусан!»

«Вот почему мы всем сердцем хотим слиться с Империей!»

Митико был ошеломлен. «Почему я никогда не видел этого в новостях…»

— Хе-хе… — рассмеялась Чихо Фудзивара. «Новости… в новостях появится только то, что вы хотите видеть!»

«То, что вы не хотите видеть, никогда не появится в новостях!»

«Контроль над новостями и законы о государственной тайне — лучшее средство, чтобы все скрыть!»

«Тогда, во время хаоса пернатого лиса, такое масштабное происшествие могло превратиться в стихийное бедствие!»

— Другие вещи… разве они не проще?

Митико почувствовала, что ее мысли были немного хаотичными.

Действительно ли этот мир был настолько опасен?

Она не знала.

Чихо Фудзивара улыбнулась, взяв его за подбородок. Она посмотрела на нежную кожу и лицо маленькой лисы-демона и торжественно сказала: «Митико!»

«Фусанг, сотни миллионов людей…»

— Боюсь, нам придется положиться на вас!

«Ах!» Мичико не понимала.

«Если этот Линг-сан действительно имеет очень высокий статус…»

«Ваши отношения с ним могут решить нашу жизнь и смерть!»

Когда она сказала это, выражение лица Чихо Фудживары стало многозначительным.

Глядя на Митико, Чихо Фудзивара вспомнила строчку из известного стихотворения: «Золотая заколка для волос, украшающая ее волосы за теплой занавеской из цветков лотоса».

Если бы можно было…

Использовать маленькую лисицу в обмен на мир и процветание страны.

Это была действительно стоящая сделка!

Подумав об этом, Чихо Фудзивара поняла, что должна защищать эту тайну до самой смерти.

Потому что копить можно было только редкие товары!

………..

Пинган скрестил ноги, выпил сладкий чай и посмотрел развлекательное шоу по телевизору.

Знаменитый мужчина, который кричал, намеренно преувеличивал свое выступление, что было немного неловко.

Женщина-знаменитость, работавшая с ним, тоже была очень неловкой.

«Теперь я даже не могу смотреть хорошее варьете… — пожаловался он, — что еще я могу посмотреть в будущем?»

В последние годы телевизионная индустрия действительно сбилась с пути.

Телевизионные драмы, развлекательные шоу, все такое.

Ни одного смотрибельного шоу за целый год.

Преувеличенная актерская игра и неловкие варьете были повсюду.

Это сделало Пингана очень неудобным!

В конце концов, другие люди все еще могут питать свои глаза видом красивых девушек и красивых юношей.

Однако таким, как он, с лицевой слепотой уже было очень сложно даже узнавать актеров на экране.

Как он мог оценить красоту и уродство?

В лучшем случае он иногда чувствовал, что какая-то знаменитость «милая».

Вот почему он только бросил еще несколько взглядов.

Подумав о милой «женщине-знаменитости», Пинган снова вздохнул.

Некоторых из них он видел в молодости.

Но теперь они исчезли.

В его глазах женщины-знаменитости на телевидении были похожи на манекены, вырезанные из формы, манекены в торговом центре.

Владелец книжного магазина, которому было очень скучно, поднял трубку.

Он посмотрел на значок Legend of Nightmare на своем телефоне, немного подумал и щелкнул по нему.

В конце…

Экран стал черным, а затем вспыхнул.

На экране появилось уведомление: дорогой игрок, сервер Legend of Nightmare находится на обслуживании и обновлении…

Пинган высунул язык. «Я даже не могу больше играть в эту игру!»

Я могу только написать!