Глава 49

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Чу Вэйвэй теперь могла работать намного эффективнее, когда у нее был некоторый опыт подметания пола.

Она закончила подметать менее чем за десять минут.

Также она сортировала и продавала большое количество мусора и вторичной переработки.

К ее большому удивлению, к концу она получила более 3000 сертификатов Кошмара с помощью различных советов.

Из-за этого игра наградила ее вехой кошмаров: вехой кошмаров серебряного класса.

Наездник на фалде: Класс – Серебро.

Примечание: не участвуя ни в одном бою, вы заработали более 3000 сертификатов очков Кошмара только благодаря чаевым.

Эффект: Вы будете занимать более высокое положение, чем простолюдин в любом Мире Кошмаров, в котором есть иерархия или социальные классы.

Введение: Встань! Молодежь!

Поскольку вы заработали свою первую веху Nightmare, информация о вехах Nightmare теперь доступна.

Вы можете заработать другие вехи кошмаров в этом мире кошмаров.

Роковая женщина: Вы успешно заставили двух слуг Алукарда сразиться насмерть за вас и перед вами.

Рэкетир: Вы успешно продали десять товаров коренным жителям и получили полную оплату.

Преступник: Вы убили десять коренных жителей.

Вы не можете просмотреть дополнительную информацию о Nightmare Milestones, так как ваш доступ ограничен.

Чу Вэйвэй покраснел от содержания этих Меток Кошмара.

Потому что она вела себя как нахлебница, незаслуженно нажившаяся на успехе других людей.

Она стояла и смотрела все бои.

У нее не было возможности сыграть роль ни в одном из этих столкновений.

Даже самый слабый монстр и дух среди них мог легко сокрушить ее.

Она не внесла абсолютно никакого вклада в победу над этими врагами.

Тем не менее, она не только получила большое количество Очковых Сертификатов Кошмара, но и получила несколько предметов снаряжения.

Все это заставило Чу Вэйвэя почувствовать себя немного подавленным.

«Пойдем!» Старший монах, с другой стороны, совсем не возражал. Наоборот, он помахал ей рукой и сказал: «Есть еще монстры, ожидающие моего искупления».

Чу Вэйвэй был полон восхищения великодушием и добротой старшего монаха.

Она поспешила следовать за ним.

Они двинулись вперед и вскоре подошли к замку, стоявшему на утесе у моря.

Замок выглядел мрачным и ужасным.

Трещина… трещина…

Вспыхнули искры синего огня и начали жечь замок.

Вскоре огонь вспыхнул и быстро и яростно распространился.

Глаза Чу Вэйвэя расширились. Она не могла поверить в то, что видела.

Эта вещь перед ней вовсе не была замком.

Это была огромная груда гигантских белых костей, сложенных высоко.

Огонь полыхал на этих уродливых костях.

Пока бесчисленные твари ползали по костям.

Некоторые из них были похожи на стрекоз с широкими крыльями.

И все же их тела были больше похожи на личинок, мягких, белых и пухлых.

Их головы имели некоторое сходство с человеческими младенцами.

Но выглядели они намного жутче.

Одно за другим эти существа размером с маленького щенка открывали пасти, обнажая свои длинные острые зубы.

Скрип! Скрип!

Эти страшные существа скрежетали зубами, издавая резкий скрежещущий звук.

«Злоумышленники!»

Теперь земля дрожала под их ногами.

Из темноты выполз гигантский неуклюжий монстр.

Его массивное тело раздавило бесчисленные кости при движении.

Чу Вэйвэй так испугалась, что не могла дышать, когда увидела монстра.

Чудовище подняло голову и зарычало: «Покиньте мой замок!»

Его огромная голова была выставлена ​​на всеобщее обозрение.

Чу Вэйвэй никогда не видел такой уродливой, деформированной головы.

Она была немного похожа на тучную женщину средних лет.

Только он был в 100 раз больше.

Жир на лице так сжался, что исказил все его черты, отчего оно выглядело еще более причудливо.

Однако после тщательного наблюдения стало очевидно, что монстр определенно не был человеком.

Потому что его тело поддерживали бесчисленные ноги и щупальца.

Подобно многоножке, под гигантским телом монстра были ноги длиной в десятки футов.

У него также было множество щупалец толщиной с водопроводную трубу, которые тянулись с обеих сторон его тела.

Огромные присоски на щупальцах начали бешено махать.

В этот момент Чу Вэйвэй получил уведомление от Marks of Nightmare: Внимание! Предупреждение! Вы вошли на территорию Морадон Принцессы Чумы.

Вы подверглись воздействию Чумного кольца Морадона, принцессы Чумы.

Ваши Энергия, Выносливость и Сила были ослаблены.

Предупреждение! Предупреждение!

Вы находитесь в зоне, в которой на вас может воздействовать Чумное кольцо!

Теперь вы, вероятно, заражены различными заболеваниями.

С этого момента каждые 30 секунд вы будете проходить обязательный экзамен.

Если вы не сдадите экзамен, вы случайно заболеете тяжелой инфекционной болезнью.

Если вы сдадите экзамен, вы случайно заразитесь легким инфекционным заболеванием.

Разум Чу Вэйвэя был полностью ошеломлен этими сообщениями.

Что еще хуже, из темноты появился человек в черной мантии и маске.

Он держал посох, выкованный из человеческих костей.

«Злоумышленники, как вы смеете вторгаться на территорию прекрасной принцессы Морадон и тревожить сон Ее Высочества.

«Вы подписываете себе смертный приговор!»

Пока он говорил, трупы на земле вставали и один за другим, спотыкаясь, шли вперед.

Однако…

Неожиданная перемена произошла в следующий момент.

Принцесса Морадон, казалось, нашла самое драгоценное сокровище в мире.

Ее большая свирепая голова вдруг опустилась.

Где-то она нашла гигантское зеркало, сделанное из человеческих костей.

Глядя в зеркало, она начала наносить макияж на лицо.

Однако она не была опытным визажистом, и косметика, которую она использовала, была невероятно ужасающей.

Она нанесла на лицо слой какой-то таинственной слизи, смешанной с кровью.

Из-за этого ее и без того деформированное лицо выглядело еще более искаженным.

Но она выглядела вполне удовлетворенной, когда посмотрела на свое лицо в зеркале.

После этого она взяла большую расческу, тоже сделанную из кости, и тщательно пригладила свои спутанные, грязные волосы.

Наконец она снова подняла голову.

«Этот джентльмен…» Принцесса Морадон вытянула голову, как змея, и облизнула свиные губы языком размером с корову. Перед ошеломленным мужчиной в маске и Чу Вэйвэем она пригласила: «Интересно… могу ли я иметь честь поужинать с вами?»

Пока она говорила, ее кровь нагревалась и хлынула вокруг ее массивного тела, придавая ей особенно румяный цвет лица.

Все ноги под ее телом дергались от возбуждения.

Щупальца тоже бесконтрольно дергались.

«Ваше высочество!» Человек в маске крикнул ей в ответ: «Ты должна соблюдать соглашение, которое ты заключила с моим хозяином».

— Ты говоришь слишком громко. Принцесса Морадон не соизволила ответить на его слова.

Ее щупальца тут же протянулись и обвились вокруг человека в маске.

Затем она притянула его к своему лицу.

— Ты знаешь, как грубо пытаться прервать свидание с дамой?

Ее щупальца разорвали человека в маске на куски.

Мужчина совершенно не мог защитить себя.

«Этот джентльмен… пожалуйста, не поймите меня неправильно…» Увидев, как напуган Чу Вэйвэй, принцесса Морадон внезапно смутилась. Она сказала с застенчивой улыбкой: «Я на самом деле очень нежная и милая…

«Мой отец, герцог Айви, однажды похвалил меня…

— Он сказал, что во всем адском мире нет более мягкосердечной дамы, чем я.