Глава 53: Этот Чистый Золотой Ореол, Какой Пронзительный!»Так ты признаешься или нет?»
В темном подвале был воздвигнут огромный крест.
Тем временем на кресте был привязан человек в дорогой одежде. Его лицо горело от пощечин, а на голове виднелись шишки.
Молодой лавочник сон держал в руках хлыст и стоял перед мужчиной. Время от времени он давал ему пощечину или сильно бил по голове.
«Ха, ты наглый сукин сын. Как ты смеешь изображать Его Высочество Шэнь АО передо мной?!»
«Я сомневаюсь, что вы когда—нибудь догадаетесь-я действительно знаю Его Высочество Шэнь АО на личном основании! На самом деле, я даже дрался с ним, и мы оба не могли понять, кто был победителем!»
«Силы и внешность Его Высочества необычайны, и никто в этой стране не может сравниться с его характером! Как ты, сукин сын, смеешь выдавать себя за него?»
«Давайте будем честны здесь—вам лучше признаться и рассказать мне свои мотивы сейчас, чтобы вы могли меньше страдать!»
После этого молодой лавочник Сун снова счастливо продолжал мучить Шэнь АО. Он сильно бил Шэнь АО по лицу или с силой бил его по голове примерно каждые несколько минут.
Честно говоря, ему это очень нравилось. Избиение Шэнь АО позволило ему почувствовать, что он наказывает своего собственного сына.
В этот момент молодой лавочник сон подумал, что наконец—то может посочувствовать своему отцу-теперь он понимал, почему его отец всегда получал такое большое удовлетворение от того, что мог избить его по своему желанию.
Неудивительно, что этот старик всегда ругает меня за глупость и бьет с таким удовольствием.
Так вот каково это, когда ты можешь наказать своего сына по своему желанию! Это так волнующе!
Молодому лавочнику Сонгу вдруг пришла в голову дерзкая мысль—
А что если … … Я позволил этому парню носить одежду моего отца? Будет ли лучше, если я побью его, притворяясь, что этот человек-мой отец?
«Ты, сукин сын, как там идет допрос?»
Как раз в тот момент, когда юный лавочник Сун развлекался всеми этими смутными мыслями, он услышал голос своего отца, доносившийся из подвала. Он подпрыгнул и тут же попятился к стене подвала.
Он чувствовал себя так, словно его кровь замерзла!
«Отец, я использовал самые жестокие средства, какие только мог придумать, чтобы пытать этого парня почти час.»
«Однако он крепкий орешек. Он отказался произнести хоть одно слово!»
Лавочник Сун бросил взгляд на нетронутую одежду на Шэнь АО, а затем на все следы пощечин и шишки на голове Шэнь АО.
Когда он снова повернулся к юному лавочнику Сун, на его лице было выражение гнева, смешанного с разочарованием.
«Вы даже не дали ему ни одного хлыста—и вы сказали, что пытали его?»
Молодой лавочник Сун почувствовал себя глубоко обиженным когда ответил, «Я следил за тобой с самого детства, но никогда не видел, как ты допрашиваешь преступников. Ты не можешь винить меня за то, чего я не знаю!»
«Такой никчемный парень!» Лавочник сон фыркнул. «Передай мне хлыст!»
Лавочник сон втайне глубоко вздохнул, когда получил хлыст от своего сына.
Честно говоря, это был также первый раз, когда он прибегал к пыткам, чтобы вытянуть правду из кого-то.
Как и его сыну, ему тоже не хватало опыта в этом аспекте!
Оказавшись лицом к лицу с Шэнь АО, лавочник сон на некоторое время задумался, прежде чем усмехнуться. «Я собираюсь дать тебе последний шанс.»
«Ты вор, признайся в своих преступлениях прямо сейчас! Иначе мой хлыст будет беспощаден!»
Несмотря на опухшее лицо Шэнь АО, на его лице можно было разглядеть обиженное выражение. Беспомощность, отчаяние и обида были написаны на его глазах, когда он снова посмотрел на лавочника Сонга.
И лавочник Сун, будучи наиболее эмоционально и интеллектуально одаренным человеком среди пары допрашивающих отца и сына, наконец получил сигнал от Шэнь АО.
Бам!
Лавочник Сун отвесил сыну звонкую пощечину.
«Отец, я потратила столько сил, помогая тебе допрашивать его! Зачем ты опять меня бьешь?!»
Молодой лавочник Сун теперь был по-настоящему взбешен.
Даже если ты мой отец, ты не должен вымещать это на мне, когда и как захочешь! Ты и дальше будешь плохо со мной обращаться—я сделаю из тебя куклу вуду и буду каждый день колоть ее иголками! Держу пари, я так и сделаю!
Лавочник сон не верил в глупость своего сына. Он указал пальцем на Шэнь АО, который все это время издавал булькающие звуки, и закричал, «Ты, сукин сын, видел когда-нибудь, чтобы кто-нибудь набивал рот преступнику во время допроса? Как ты можешь ожидать, что он расскажет тебе что-нибудь в такой манере?!»
Молодой лавочник сон был ошеломлен, когда услышал комментарии своего отца.
Он перевел взгляд на крест и увидел слезы, бегущие по щекам братана, который был привязан там.
В блестящих слезах этого братана он мог поклясться, что видел обиду, негодование, гнев и… облегчение.
Наконец-то кто-то заступился за меня и сказал что-то логичное! Ты… ублюдок!
Вы все время просите меня говорить, исповедоваться и признаться!
Но почему бы тебе не убрать это проклятое безмолвное заклинание, которое ты засунул мне в рот?
Ты заставил меня замолчать и все еще хочешь, чтобы я заговорил?
Не слишком ли многого ты от меня ждешь?!
«Кхе-кхе, извини, брат.»
«Ну, у меня нет никакого опыта. В конце концов, я впервые допрашиваю людей.»
Молодой лавочник сон почесал затылок и почувствовал, как горит его лицо. Однако он определенно не собирался признаваться, что ему было так весело от того, что ему позволяли бить и бить людей, что он забыл главную цель допроса Шэнь АО—и, следовательно, за то, что он не убрал безмолвное заклинание изо рта Шэнь АО.
С другой стороны, он начал втайне винить создателей безмолвного заклинания—зачем им понадобилось изобретать заклинание, которое становилось совершенно невидимым, как только его наклеивали на чьи-то губы?!
Посмотрев на пару отца и сына, которые невинно смотрели на него, Шэнь АО заплакал еще сильнее.
Теперь он действительно сожалел об этом. Он даже не должен был входить в Мириадный сад духов с самого начала.
Когда его 13-й брат пришел в его резиденцию и увез Цинь Гао, он должен был заменить всех дворцовых служанок и евнухов, дежуривших в тот день.
О, и почему он вообще вступил в контакт с Ли?!
Все началось с этого неверного шага… вини меня за такую беспечность!
Тем временем, в другом углу сада мириадов духов…
«А-Чу! А-Чу!»
Как раз в тот момент, когда Шэнь Тянь вернулся в гостиницу и хотел начать свое культивирование после утомительного дня, он начал сильно чихать.
Шэнь Тянь смирился.
Ай, какая девушка опять обо мне думает?
После своего переселения в этот мир Шэнь Тянь знал, что он постоянно находится в мыслях других.
В конце концов, он был необычайно хорош собой, и теперь он был небесным мастером Мириадного сада духов. Особенно его поклонницы—все эти чрезмерно восторженные девушки, они будут окружать его каждый день и бредить о том, как сильно они хотели бы иметь детей для него.
Что бы он ни делал, этих девушек нельзя было прогнать. Это действительно очень обеспокоило Шэнь Тяня.
Если бы не тот факт, что он хотел изменить свою судьбу и избавиться от этого черного ореола на своей голове, Шэнь Тянь давно бы покинул мириадный сад духов и нашел бы тихое место, чтобы продолжить свой процесс культивирования.
Мир культивации был опасным местом, и Шэнь Тянь знал, что он может быть в безопасности только тогда, когда достигнет стадии Махаяны.
В настоящее время самосовершенствование Шэнь Тяня не прогрессировало, и он не хотел быть слишком высокомерным.
В конце концов, из своего опыта чтения стольких романов он знал, что эти громкие персонажи всегда будут первыми, кто умрет от рук главных героев.
Судя по его действиям в эти дни, Шэнь Тянь чувствовал, что он в конечном итоге встанет на этот путь.
А что, если обреченный главный герой вдруг выскочит прямо сейчас? Разве меня не убьют?
Как будто он всегда смеялся до упаду над этими безмозглыми персонажами в романах до этого в своей предыдущей жизни, Шэнь Тянь знал, что после его переселения в мир культивации лучше всего держаться в тени.
Как говорится, «Не переусердствуйте, вернитесь к сельскому хозяйству[1].»
Это было золотое правило, независимо от того, где оно находилось. В конце концов, кто может ударить вас, когда вы действительно становитесь таким непобедимым?
Шэнь Тиан прочистил все мысли и достал из кармана нитку четок.
Все это время, когда Шэнь Тянь судил руды, Цзю’Эр поглощал камни духа. Таким образом, трещины на четках, казалось, становились лучше—даже при том, что некоторые глубокие трещины все еще не могли быть удалены, он чувствовал себя намного лучше, когда Шэнь Тиан ласкал бусины.
«Весь этот мешок с духовными камнями был поглощен так быстро!»
Глядя на маленькие остатки камней Духа в своей сумке, Шэнь Тянь покачал головой и криво улыбнулся.
К счастью, у него были кое-какие сбережения. Иначе как он мог позволить себе держать этого призрака рядом с собой?
Он достал еще один маленький мешочек со спиртовыми камнями и снова положил туда четки. Тут же голодный Цзю’Эр начал поглощать камни духа.
Внезапно Джиу’Эр, казалось, почувствовал что-то в воздухе.
Она остановила процесс поглощения. На ее призрачном лице были написаны страх и паника.
«Мастер, я чувствую очень страшное присутствие рядом с нами!»
Полупрозрачное тело цзю’Эр поблекло еще больше—было очевидно, что она была в ужасе от того, что их ждет.
Шэнь Тянь тоже встревожился.
«Может быть, это последователи злого духа нашли нас?»
Шэнь Тянь поспешно выудил жетон Мастера меча.
Ка!
Дверь его комнаты была распахнута настежь.
Нимб, испускающий сильный золотой свет, который казался еще более пронзительным, чем Солнце, сиял на лице Шэнь Тяня.
В этот момент Шэнь Тянь почувствовал, что его ослепил нимб.
Кто этот человек, обладающий таким великим провидением?!
[1] 猥琐发育 (hanyu pinyin: Wěi suǒ FĀ yù) — китайский интернет — сленг, адаптированный из знаменитого дубля в многопользовательской онлайн-игре Battle Arena «честь королей». Изначально это относится к тому, как геймеры напоминают друг другу, что они не должны предаваться дракам, а сосредоточиться на сельском хозяйстве, чтобы стать сильнее. В конце концов эта фраза приобретает коннотацию напоминания людям о необходимости набираться сил, чтобы в конце концов стать победителем.