Внезапный голос ошеломил всех зрителей. Его уникальный этнический характер создавал впечатление отчетливого азиатского происхождения.
На старике был светло-желтый халат из грубой ткани, который выглядел так, будто его надели небрежно. Небольшие волосы, оставшиеся на его голове, были коротко подстрижены, и в целом его внешний вид был своеобразным. На первый взгляд казалось, что у него заостренные уши и обезьянье лицо. Однако при ближайшем рассмотрении его черты лица оказались странно привлекательными, источая нежную ауру.
Он был монахом, но отличался от монахов в Китае и Японии и носил отчетливые цвета Юго-Восточной Азии.
«Тан Юэ, после всех этих лет твой темперамент остается порывистым. Похоже, тебе не хватало понимания нечистоты, страдания, пустоты и устранения эго. Неспособный освободиться от привязанностей, ты не вошел в состояние абсолютного спокойствия. вызывает сожаление».
Монах говорил, не используя типичное «Амитабха», которое обычно слышали от китайских монахов. Несмотря на то, что он выглядел насмехающимся над пожилым китайцем, его слова прозвучали скорее как совет, привнося освежающую и заслуживающую доверия атмосферу.
Хотя буддийские монахи часто изображались как антагонисты в различных художественных произведениях, на самом деле, особенно с трансформацией буддизма в таких странах, как Китай, религия была известна тем, что пропагандировала доброту.
Истинно просвещенные монахи, если не лицемерные мошенники, заслуживали уважения.
Этот монах казался действительно просветленным.
Услышав слова монаха, пожилой китаец ошеломленно ответил: «Маха, нет необходимости говорить со мной об этих вещах. Я не даос и не монах. Я всего лишь практикующий. следуй своим путем, поэтому не нужно мне давать советов».
Маха, монах, не выказал никакого раздражения. Вместо этого он кивнул и сказал: «Тан Юэ, у тебя действительно есть свои мысли и свой путь. Я переступил черту».
Слова монаха удивили всех. От монахов ожидалось, что они будут демонстрировать чудесные способности и проповедовать учение, обращая людей в буддизм. Однако этот монах казался другим; его любезное поведение было неожиданным.
Люди думали, что он продемонстрирует чудесные силы буддизма и, возможно, даже попытается убедить всех стать монахами. Вот как часто изображались эти ситуации в романах!
Высокопоставленные чиновники Китая схватили находящиеся поблизости устройства связи в поисках объяснения разворачивающейся ситуации.
Когда прием Папы-христианина в столичном аэропорту транслировался для публики, специализированный департамент в столице немедленно принял меры, в составе которых уже находились эксперты из различных ведомств.
Эти эксперты и ученые, проанализировав одежду и речь монаха, сразу же приступили к систематическому анализу.
«Этот монах определенно не принадлежит к нашим китайским или японским сектам. Знаете, наши буддийские секты здесь локализованы, и даже то, как он одевается, отличается от наших монахов».
«Он должен принадлежать к южному буддизму, традиции Тхеравады».
«Южный буддизм? Тхеравада? Что это?»
– быстро спросил руководитель отдела.
«Проще говоря, это вариант, основанный самим Сиддхартхой Гаутамой и его учениками. В то время это был индийский буддизм, также известный как первоначальный буддизм. Позже буддизм распространился на север и юг. Такие секты, как дзэн-буддизм и тяньтай-буддизм, здесь являются нашими локализованный буддизм, называемый северным буддизмом. Японский буддизм также попадает в эту категорию».
«Есть еще одна часть буддизма, распространенная в регионах Юго-Восточной Азии, таких как Вьетнам, Таиланд, Мьянма и Лаос. Эти буддийские конфессии принадлежат южному буддизму. Южный буддизм и северный буддизм сильно отличаются. К сожалению, наш внутренний буддизм представляет собой модифицированную версию. истинным наследником первоначального буддизма является Южный буддизм».
Спокойный эксперт, поправляя очки, пояснил. Он вздохнул: «На самом деле, в прошлом лидеры спрашивали меня, почему в буддизме нет признаков необычных существ, несмотря на то, что в нашей стране много монахов. У нас должны быть монахи, такие как тот Чжан, которые обладают необычайными способностями. тогда. Теперь, видя этого монаха, я убежден, что мои предположения были верны».
Сделав глубокий вдох, он привлек всеобщее внимание, говоря слово за словом: «Давайте выскажем гипотезу. Предположим, Сиддхартха Гаутама действительно существовал и был богом, который издавна существовал во вселенной. Он спустился, принял человеческий облик и распространил свое учение. Если это так, то «Дхарма» первоначального буддизма, созданная Сиддхартхой Гаутамой, действительно является истинной Дхармой, сутью буддизма».
«Глядя на существование Христа, Одина и Тайи, эта гипотеза не является надуманной. Теперь вот ключевой момент. Если Дхарма первоначального буддизма верна, когда она достигла Китая и развилась в такие секты, как дзен-буддизм и Тяньтайский буддизм, он подвергся локализации».
«Помните, причина локализации этих буддийских сект заключалась в том, чтобы удовлетворить потребности правителей и адаптироваться к нашей культуре. Но кто внес эти изменения? Это сделали обычные люди, то есть наш внутренний буддизм из-за локализации забыл истинную Дхарму буддизма. Оригинал Буддизм – это истинные учения, переданные Буддой».
«Другими словами, в нашем домашнем буддизме не может быть необычных существ, потому что эти секты были модифицированы обычными людьми в соответствии с местными потребностями. Однако южный буддизм отличается. Большинство из них унаследовали первоначальный буддизм. Многие заповеди и методы медитации являются именно теми, такие же, как и в первоначальном буддизме. Этот Маха должен быть членом первоначального буддизма!»
Слова эксперта заставили сотрудников ведомства замолчать. Когда они подумали об этом, буддизм изначально не был частью китайской культуры. Предки Китая поклонялись таким фигурам, как Фуси и Нува.
Истинное наследие буддизма находилось в странах Юго-Восточной Азии.
«Вы когда-нибудь задумывались, почему этот монах не обращает людей? Это потому, что буддизм Тхеравады, который является первоначальной формой буддизма, фокусируется на самосовершенствовании и освобождении. Хотя у них есть методы обращения людей, их основной упор делается на себя». Что касается того, что вы видите в таких романах, как «Фэншэнь Яньи» и «Путешествие на Запад», изображение буддизма на самом деле является нашей локализованной версией, и ему не следует полностью доверять!»
«Метод обращения людей существует ради миссионерских нужд, но истинное необычайное совершенствование заключается в самопревосхождении. Как можно случайно распространять истинные учения? Доктрина первоначального буддизма вращается вокруг Четырех Благородных Истин, которые несут страдание, причиняют , прекращение и путь!»
Напористые слова эксперта повисли в воздухе.