Глава 174: Первое свидание (второе)

До океанариума мы дошли минут через пять. Был полдень и немного жарко. Итак, мы купили немного мороженого и прогулялись по большим резервуарам и массивным стеклянным стенам.

Должен сказать, это место было довольно голубым.

Хотя атмосфера была прохладной и комфортной, людей здесь было немного.

Что-то было не так. Там тоже было не так много людей. Был ли где-то какой-то фестиваль, о котором я не знал, или что-то в этом роде?

Хотя немного поудобнее не помешало. Я положил руку на плечо Марг, и она радостно пошла со мной. Хоть и слегка покраснел.

— Давай пообедаем после этого, я полагаю?

«Да, сначала мы должны купить продукты. Я буду готовить». Она определенно была взволнована.

Я планировал отвести ее в ресторан на оставшиеся в этом месяце деньги, но так даже лучше. Я никогда не заказывал, чтобы она готовила, так что да, я был определенно взволнован.

— Я думаю, тогда нам стоит просто купить одежду?

— Почему ты попросил взять эту девушку?

— Она обманула тебя, не так ли?

«Они сказали «да», но это я сказал «да». И я сказал, что возьму на себя ответственность». В то время я, возможно, просто сказал это, потому что я был зол. Но я не мог взять назад то, что я сказал.

— Но все же я ненавижу ее за это. Ее голос был ровнее, чем когда-либо. «Тем не менее, я буду продолжать следить за ней, и если она покается, мы позволим ей остаться. Однако не подходите к ней слишком близко, или я убью ее». Она счастливо улыбнулась. — Но если она притворяется. Она продолжала ухмыляться.

Ага, верно подмечено!

Я просто огляделся, чтобы отвлечься.

Были все виды рыбы. Даже акулы!

Хотя китов не было. Думаю, это было слишком много.

«Это прекрасно.» Марг крепче сжала мою руку.

Мои внутренние желания буквально зашкаливали! Кто знал, что просто держаться за руки может быть так горячо?

«Что это такое?» Марг указала на большой танк вдалеке. Это был один из самых больших резервуаров в этом месте.

Я знал множество видов рыб, но внутри аквариума было что-то странное. Это было нечто среднее между крокодилом и ящерицей. Не знаю почему, но это было похоже на некоего наполовину Мутора, которого я знал.

— Я тоже никогда не видел ничего подобного? Я не мог быть уверен. Потому что я мог бы. Хотя этот парень выглядел немного худее.

Мой лед уже был готов, Марг все еще ела, и на ее лице было немного крема.

Излишне говорить, что я подошел ближе к ее лицу и взял его прямо из левого уголка ее губ. Ее теплые сочные губы.

«Что-что-«

Ее взволнованность была чертовски милой и драгоценной одновременно.

Я облизал губы. ‘Вкусно!’

Итак, с победоносной ухмылкой, я двинулся вперед!

***

Перед нами стоял массивный синий танк, а внутри был кроколизар. Табличка на танке указывала, что это редкий Мутор, и мое нехорошее предчувствие только усилилось.

Существо, о котором идет речь, лежало низко на песке, глядя на потолочные светильники.

— Привет, приятель, — энергично прошептал я. Я также следил за персоналом. Но так как был полдень, люди просто не торопились.

Крокодил сначала огляделся, а потом его глаза встретились с моими и широко раскрылись.

«Гелио!» Он говорил немного булькающим языком, и из него вырывалось множество пузырей. «Почему ты так молод, товарищ?»

Молодой? Значит, это был не тот парень? — Ты не Зиг?

«Зиг? Мой братан? Нет, нет, я Зиг! Прошло всего сорок лет. Невежливо забывать, что ты знаешь». И по мере того, как я разговаривал с ним, я понимал все больше и больше. Наверное, понять их было у меня в крови.

И чем больше я говорил, тем лучше мне становилось.

Ага. Я просто смотрел пустым взглядом.

По какой-то причине у этого парня был этот половинчатый итальянский акцент.

Марг потянула меня за рукав. «Что делаешь?» Излишне говорить, что она была немного бледна. Она думала, что я схожу с ума или что?

Она также закончила есть свое мороженое. К сожалению, крема на ее лице больше не было.

— Я могу с ними поговорить, — прошептал я.

Она кивнула, но выглядела не очень убежденной. Хотя она знала, что я наполовину Мутор.

«Ты ведь не обманываешь, не так ли? Говорю тебе, Марианна очень рассердится».

Да, мне не нужно было, чтобы старый крокодил говорил, что я изменяю бабушке.

Я вздохнул. «Я Хелио, Хелио, которого ты знаешь, был моим дедушкой. И я знаю твоего брата, Зига».

Он посмотрел на меня, немного озадаченный. «Да, ты выглядишь немного лучше, чем тот парень. На самом деле, люди могут даже считать тебя красивым!»

Вот чему он удивился!?

«Застегни крокодила». Это действительно натерло меня неправильно.

Он неловко рассмеялся, и вода вокруг него стала немного мутной.

«Эй, не разговаривай с рыбой!» Ко мне подошел один из сотрудников.

Я был в середине чего-то, и этот парень просто должен был вмешаться.

Однако однажды он приблизился ко мне: «Лорд Хелио!» он завопил, встал на колени и начал поклоняться мне.

Мы с Марг смотрели на все это остекленевшими глазами. «Ваша репутация идет вам на пользу», — сказала Марг слишком ровным тоном.

Ага.

Я прочистил горло. «Все в порядке, мой друг. Пожалуйста, вставай». Я помог ему подняться. «Отличная работа!» Я дал ему большой палец вверх, и он выглядел более чем просто в восторге. «Что этот парень здесь делает и кто вообще его сюда поместил?»

Я был ужасен в этом.

— Его нам предоставил директор Демиграции, милорд.

Серьезно, что люди думают обо мне?

Но директор, да?

— Значит, ты здесь по собственной воле? Я повернулся к крокодилу.

Он кивнул. «Да, я люблю ленивую жизнь».

Сюда стягивались все новые и новые сотрудники, и все они были довольно напуганы. Для них я, наверное, казался чудовищем, раз уж я мог разговаривать с Муторсом. Мне было все равно.

«Мы должны выбраться отсюда», — прошептала Марг.

«Ага.» Я дал знак купить Сигу и обратился к персоналу. «Всем добрый день.»

А через секунду мы телепортировались из всего заведения.

Я вздохнул.

— Ну, ты точно не умеешь обращаться с людьми. Марг хихикнула.

«Ага.» И я понятия не имел, что у меня есть культ моих поклонников.

— О чем это было? Ты можешь поговорить с Муторсом?

— Не все, но… — я остановился. Я действительно дал обещание. «Я не могу сказать вам сейчас, но я скажу вам в конце концов».

Она улыбнулась, схватила меня за руку. «Хорошо.»

Мы двинулись вперед.

Я чувствовал себя счастливым, что она у меня есть.

***

Во всяком случае, мы купили кое-что. Вещи, которые я думал, что никогда не куплю. Картофель, специи, сырой лук! Говядина, курица, даже сельдерей! Марг уточнила, что сельдерей и морковь предназначены для горничной, а не для нас.

Она понятия не имела, насколько это меня облегчило.

Конечно, я и раньше ходил за продуктами, но мне никогда не было так весело! Торг, смех, споры о том, что лучше говядина или баранина. Да, слишком весело.

Затем мы пошли в магазин одежды и купили дешевую одежду. Девушке мы ничего не купили, видимо, Марг все еще бесила из-за размеров. По ее словам, ей приходилось работать и зарабатывать деньги, а затем покупать вещи самостоятельно.

Да, она определенно была в бешенстве.

Несмотря на дешевизну, это были мои первые подарки для Марг, и я чувствовал, что она будет счастлива носить все, что я ей подарю. Мне было немного не по себе, но я знал, что она поймет. Ведь у меня не было много денег.

Мы не стали экономить на нижнем белье! Это было очень важно, да, сэр!

«Знаешь, я мог бы заплатить за свои вещи». Марг немного нахмурилась.

И я знал это. В конце концов, она была дочерью графа, а дворяне, как правило, имели при себе кучу денег. Но теперь она была моей, и я хотел хотя бы купить ей нижнее белье.

Ну что ж. ‘Милый!’

Хотя даже ее пухлые губы были чертовски милыми.

В общем, первое свидание прошло на ура.