Глава 69: Непредвиденная дружба

Роберт впервые в жизни запаниковал.

Роберт Буллфри был дворянином. Всю жизнь ему все подавали на блюдечке с голубой каемочкой. Все всегда шло своим чередом, поэтому он просто считал мир маленьким прудом, а себя самой большой рыбой.

То, что он был единственным сыном миллиардера, только еще больше усилило его уверенность в себе.

Однако его взгляды изменились в тот момент, когда он пришел в академию Demigrace. Судя по всему, он был всего лишь очередной рыбой в безбрежном океане, точно не самой большой. Его эго получило сильный удар, и он просто остался на низком уровне. Но он не паниковал.

Он не был глуп и знал, что устроить скандал среди крестьян было одним из способов выбраться отсюда. Он не мог себе этого позволить.

Терпение было отличным качеством в его характере. Он никогда не позволял ничему беспокоить его, по крайней мере, до сих пор. Но даже когда он узнал, что мир не вращается вокруг него или его семьи, он все еще оставался в здравом уме. Причина? Это было больше связано с его силами. Он мог ускорить свой мозг, чтобы обрабатывать много информации за короткий промежуток времени. И поскольку он мог не торопиться, он развил почти сверхчеловеческий уровень терпения. И это терпение позволяло ему оставаться в здравом уме.

Ему не нравились окружающие его дети, и он держался на расстоянии, по крайней мере, от крестьян.

Но он ненавидел некоторых из наиболее известных в академии. Однако он был превосходным актером. А вкупе с его терпением никто не мог сказать, притворялся он на самом деле или нет.

Больше всего он ненавидел одного ученика: Хелио Джинтеля.

— Что за странное имя? Он думал. Он не знал о семье мальчишки, но был уверен, что мальчишка крестьянин.

Он ненавидел этого ребенка, но когда он разговаривал с ним, все больше и больше, он узнал, что этот ребенок Хелио был чем-то похож на него, и все же, не он. Этот ребенок Хелио знал свои слабости, но никогда не показывал их, и, что более важно, его не слишком заботило его положение в обществе. По крайней мере, так думал Роберт.

Поэтому ненависть превратилась в любопытство и постепенно в уважение, когда он видел все больше и больше подвигов Хелио.

Когда он нашел Хелио больным на дороге, он не мог оставить его в покое из-за этого уважения.

И когда Гелио захотел быть его другом, он был рад: не вне себя от радости, а рад. Он не был самой крупной рыбой, но, по крайней мере, теперь у него появился первый настоящий друг.

Конечно, у него были и другие друзья, но никто никогда не дружил с ним просто так. Все были рядом с ним ради получения льгот. В конце концов, иметь поддержку дворянина было лучшим, на что можно было надеяться.

Роберт знал это, но у него не было другого выбора, кроме как притвориться другом таких, как они.

И вот, когда пришло время, Роберт очень обрадовался тому, что у него появился первый настоящий друг. На самом деле он даже не знал, чем занимаются друзья, поэтому просто держался на расстоянии, думая, что Хелио может показаться ему раздражающим, если он будет слишком стараться.

Сегодня у него была тренировка по баскетболу в спортзале, но там был барьер.

— Эй, что здесь происходит?

Роберт услышал голос Хелио и на секунду испугался. Но его усиленный разум вступил в игру и позволил ему контролировать свои мысли.

Но когда Хелио пошел в спортзал один, Роберт почувствовал себя бессильным. Он не мог помочь своему другу и ничего не мог поделать с ситуацией.

Его силы не подходили для этой работы, и он знал это. Итак, его предельная сила вступила в игру.

Терпение.

Но когда прошел час без каких-либо признаков Гелио, его сердце впервые забилось быстрее: его усиленный мыслительный процесс только усугубил ситуацию. Это был его первый друг, и он попал в беду. Роберту это не понравилось, и впервые его мысли затуманились: он запаниковал.

***

Учителя прибыли к шлагбауму возле спортзала вместе с старостами. Вокруг разносились шепотки.

«Что это?» Один из старост поинтересовался вслух, коснувшись барьера. «Это определенно сильнее, чем все, что я когда-либо видел».

— Да, похоже, что так. Голос пришел сверху.

Пришел директор с женой. И судя по всему, Сильвия несла директора как мешок с картошкой.

Директор или его жена редко бродили по академии. Но вдвоем одновременно? Это было больше, чем просто редкость.

Они оба спустились, и директор неохотно поднялся. Он почти надулся, как маленькая девочка, вздохнул и успокоился.

«Посмотрим….» Директор сделал жест, чтобы коснуться барьера, но вместо этого ударил его кулаком.

Ударная волна прошла по всему острову.

Студенты, оказавшиеся рядом с местом удара, испытали шок, которого им хотелось бы избежать, и половина из них потеряла сознание.

«Тебя бы убило, если бы ты сначала предупредил детей?» Сильвия со вздохом помассировала виски.

Она прожила с этим мужчиной более сорока лет. Она знала его еще раньше, когда училась в старшей школе. Тогда она нашла в этом человеке некий шарм, сейчас уже не такой. Она все еще любила его, но что-то было не так. Взросление изменило их идеалы.

«У нас нет времени». Голос директора был хриплым и низким.

Сильвия не сказала ни слова, она знала, что ее муж в кои-то веки серьезен.

Еще один удар, а затем еще один. После каждого последовала ударная волна.

И после ударов, которые буквально оставляли мокрые пятна на промежностях у стоящих рядом студентов, шлагбаум треснул.

Но это еще не конец. «Есть еще один. Космический барьер». Директор оглянулся. «Кто из вас умеет телепортироваться? Где телепортёрша?»

— Она может быть внутри, — сказал Роберт. Он нервничал и очень хотел что-то сделать.

«Я могу.» Девушка подняла руку. «Я могу вас ввести». Она выступила вперед со своей небрежной и достойной улыбкой.

Директор поморщился, но у него не было выбора. «Хорошо, мисс Хи-Ахем… Рин, пожалуйста, давайте поторопимся».

«Как пожелаете… Директор». Девушка подошла и схватила за руку директора. Через секунду они исказились.

Роберт и остальные ученики просто смотрели на пустой невидимый барьер перед ними.

Сильвия вздохнула, глядя на звезды. ‘Если только…’

***

«О, давно не виделись, Роджер!» Низкий голос, голос лидера Killboyz.

«Да, это действительно было давно, Деврок». Директор уставился на мужчину, мальчик потерял сознание на полу и трех бессознательных дам. Он также взглянул на заложников в углу. «Настоящая вечеринка, которую вы здесь устроили».

«Будьте уверены, никто из них не пострадал. Хотя я мало что могу сказать о паршивце».

Директор поморщился. «Вот как вы относитесь к внуку и дочери своего некогда лучшего друга?»

«Внук?» Мужчина посмотрел на лежащего на полу ребенка, а затем на женщину позади него. Он расхохотался. «Неудивительно, что он был таким слабым. Я думал, ему не меньше тридцати». Он продолжал смеяться. — А ты говоришь так, как будто мы больше не друзья.

«Ты всегда был легкомысленным, но я никогда не знал, что ты такой идиот. Но раз уж ты пришел сюда и нарушил порядок в моем доме, не думай, что выберешься отсюда целым и невредимым». Черные тучи нависли над Роджером, когда он впился в него взглядом.

«Дай мне передышку. Я был здесь, чтобы немного повеселиться. У моей двери появился боевой сопляк, умоляющий меня убить этого сопляка. Конечно, поскольку я получил оплату, мне пришлось немного поработать, верно? Ну, Я пытался, так что думаю, теперь я уйду». Мужчина… Деврок уставился на маленькую девочку рядом с директором. — Я полагаю, у тебя есть время, чтобы тратить его на такую ​​сволочь?

«Осторожно, червяк на языке». Хёрин не обиделась, и ее улыбка была такой же небрежной.

— Как хочешь, сволочь. Деврок поклонился так, как будто он кланялся королю, и все же по всему его телу был написан сарказм.

Хёрин цокнула языком, но больше не сказала ни слова. Была причина, по которой она была в этой академии, и она не могла пойти на компромисс.

«Итак, в чем был смысл этого маленького шоу?» Роджер скрестил руки.

«Жизнь стала слишком скучной с тех пор, как Хулио исчез. Ты отказываешься подыгрывать, поэтому я подумал, почему бы не проверить сопляка Хулио. У него есть потенциал, но не так весело, знаешь ли. Сопляк на самом деле использует свою голову, а не инстинкты. Деврок вздохнул.

Роджер ухмыльнулся. «Да, он умен, но слишком наивен». Он вздохнул. «Ладно, убирайте отсюда свои детишки и убирайтесь. Я прикрою это». Он посмотрел на девушку рядом с ним. «Но!»

«Меня устраивает.» Деврок обернулся. «Чья задница? Моя королевская задница?» Он массировал свой зад.

«Прекрати нести чушь и не забудь прикрыть все, что ты здесь уничтожил. Я ожидаю оплаты на моем столе к завтрашнему дню».

Деврок впервые скривился. «Отлично.» Он почесал голову. «Я тоже оплачу счета этого сопляка».

Но была еще одна проблема, а как же заложники в углу? Роджер взглянул на заложников и почувствовал что-то странное. Заложники в особенности смотрели в потолок, даже не моргая.

«Они были спрятаны за пространственным барьером, и один из моих мальчиков устроил им хорошее приключение в их собственном сознании, чтобы они ничего не слышали». Деврок подмигнул и подобрал лежавших на полу своих людей. «Но я никогда не думал, что у этого уродливого ублюдка будет такая красивая дочь». Он остановился на секунду и восхитился мамой Хелио.

«Я точно знаю.» Роджер громко рассмеялся.

«Этот паршивец. Он тоже был?»

Роджер ничего не сказал. Он просто стоял там.

«Я понимаю.» Деврок отсалютовал, и все они исчезли в космосе.

The

— Если бы ты только не упал на этот путь. Роджер вздохнул и посмотрел на Хёрин. — Надеюсь, ты возьмешь на себя ответственность?

«Я не знаю, о чем вы говорите. Но я буду держать этот разговор в тайне». Она исчезла.

— Ну, это одно, я полагаю, — пробормотал Роджер.

Один за другим вбегали ученики и учителя.

— Что здесь произошло? Роберт огляделся. Везде был мусор.

Что за бой создал такие большие воронки на земле и такие повреждения?

И когда он увидел Гелио на полу, он бросился в сторону своего друга. — О, слава богу, он жив.