Глава 173

Он отличался от Тянь Гуйюня. Ведь Тянь Гуйюнь был родом с дальней границы, поэтому характер у него был дикий. — Пожалуйста, шеф мо. Тан Вэнь поприветствовал его. — Лорд Цзюэ! Мо Чанг сложил кулаки, поднял длинную одежду и сел. Он казался спокойным и собранным, в то время как Тан Вэнь был ошеломлен. Она думала, что он деревенский человек, которого легко обмануть, но он оказался весьма культурным. Поймать такого человека будет непросто. «Сэр Ян рассказал вам подробности?» — спросил Тан Вэнь. «У меня есть.» Мо Чанг кивнул. — Каков твой план? — спросил Тан Вэнь. «Мы не можем продавать наши тела. Вы можете дать нам участок земли, а мы отдадим нашу еду». — прямо сказал Мо Дачан. — Мы еще не вспахали поля. Ло Иу покачал головой и сказал. «Все в порядке. Мы можем восстановить землю самостоятельно. Однако, арендная плата за первые три года будет отменена. Считайте это нашей наградой». — сказал Мо Дачан. «На этом острове только слуги семьи Танг, арендаторов нет». Ло Иу покачал головой и сказал. «Да, когда-то я был хозяином деревни, и у меня был такой же план, когда я впервые попал сюда. Однако теперь я восхищаюсь мастером и присоединился к семье Тан. — сказал Тянь Гуйюнь. «Хотя продажа себя семье Танг звучит не очень хорошо, хозяин добр. Вы увидите это в будущем. Присоединение к семье Тан — лучший выбор для тебя». — сказал Ли Ляо. — Это твоя проблема, а не моя. — сухо сказал Мо Дачан. «Ха-ха, когда-то я был чиновником в гарнизоне Ю Лин, но я был всего лишь слугой клана Тан. Если ваши навыки боевых искусств хороши, вы все равно можете получить хорошую должность. Возьмите меня, Ли Ляо, в качестве примера. Теперь я отвечаю за личную охрану семьи Тан, и семья Тан дает мне еду, кров и одежду. Если вы больны, вас будут лечить бесплатно. Наша школа вот-вот начнется, и наши дети будут ходить в школу бесплатно. Более того, у меня каждый месяц есть несколько десятков таэлей серебра, и я чувствую, что живу беззаботной жизнью. Это не хуже, чем быть охранником. — сказал Ли Ляо. «Вы также видели некоторые новинки семьи Тан на соми. Например, ванная комната, электрический свет, ванна и так далее. Эти штуки были только на острове сумэй, а второго во всем великом Чу не сыскать. Когда-то я был главой небольшой секты, и теперь я готов следовать за старым мастером Таном. Я думаю, что это благословение для меня следовать за правильным человеком. — сказал Ло Иу. — Я тоже это понял, и это действительно так. Однако я, мо Дачан, никогда не продам себя в рабство, так что тебе незачем продолжать. Мо Дачан был упрям ​​и отказывался уступать. — Тогда ты будешь бездомным. Ло Иу усмехнулся. «Живой человек не может задохнуться от мочи. Я, мо Чанг, возглавил вождя, чтобы построить твердыню облаков мо. Я не хвастаюсь, но из десятков миль вокруг нас наша твердыня мо-облака самая красивая. — Но небеса идут не так, как нам хочется. Можно только сказать, что это дело рук небес и нашего невезения. Однако, если я смогу построить более Облачный лагерь, я смогу построить и второй. Тогда я бродил по миру боевых искусств более десяти лет. Если бы меня не заставлял отец, я бы не захотел вернуться. Таким образом, вы можете зарабатывать на жизнь в любом месте мира боевых искусств. — сказал Мо Дачан. «Хе-хе, конечно, у тебя есть способности. Но, оно у них есть?» Сказал Тан Вэнь с улыбкой. «Я могу забрать их. Например, мы можем примкнуть к какой-нибудь секте и быть ее разнорабочими, выполняя как можно больше ручной работы. Однако мы по-прежнему свободны. Как только вы продадите свое тело, вы станете собакой хозяина и не сможете контролировать себя. — сказал Мо Чан. «Ты слишком осуждаешь. Старый мастер Тан не такой человек. — сказал Ло Иу. «Все вороны в мире черные. Хе-хе, я не знаком со старым мастером Таном, но в этом мире почти то же самое. Мо Дачан усмехнулся. — Ты такой высокомерный! Ян Бейтянь хлопнул по столу. «Кто ты? Конечно, у меня есть способность быть высокомерным. — усмехнулся Мо Дачан. «Покажи мне, что у тебя есть». Янь Бейтянь указал на него и сердито сказал: «На острове Соми бурлит деятельность, но пираты свирепствуют, и они могут быть уничтожены в любое время. Здесь небезопасно жить, мы можем найти место получше. — сказал Мо Чан. «Поскольку это небезопасно, почему вы все еще готовы арендовать и заниматься сельским хозяйством?» — спросил Тан Вэнь. «Конечно, у нас есть возможность защитить себя. Если бы мой облачный лагерь не был разрушен стихийным бедствием, кто бы мог нам что-то сделать? А если там две-три тысячи солдат? Что тогда было с гарнизонной частью? Сначала нас запугивали, а что в итоге? они хорошо ладили с нами. Если бы не благие намерения охранника Чжао, я бы не привел сюда своих людей. — высокомерно сказал Мо Дачан. — Раз ты такой высокомерный, давай поссоримся. — сказал Ян Бейтянь. «Давай драться! Я в кулачном мире более десяти лет, чего я только не видел? Остров Суми был просто сборищем разношерстной шайки. Особенно этот старый мастер Тан. Хе-хе, он еще даже не вырос, какой островной хозяин? что толку, если у него нет силы? Ему приходилось полагаться на своих подчиненных, чтобы защитить его. Боюсь, что у твоих подчиненных возникнут мысли о бунте, и ты умрешь без погребения. — усмехнулся Мо Дачан. — Ха-ха-ха, тебе не о чем беспокоиться. Просто сначала займись своими делами. Тан Вэнь рассмеялся. «Пойдем, пойдем на тренировочное поле, потренируемся». Янь Бэйтянь встал, и группа отправилась прямо на тренировочную площадку. Однако, когда Тан Вэнь и другие сели во внедорожник, мо Дачан с недоумением спросил: «Разве мы не едем на тренировочное поле? Почему ты попросил меня сесть в эту карету? «Хахаха…» Все рассмеялись с выражением презрения на лицах. Ло Иу нажал на педаль газа, и внедорожник с ревом унесся прочь. Мо Дачан был мгновенно ошеломлен и свирепо посмотрел на него. «Этот железный конь неплох, он бегает быстрее лошади». Мо Дачан кивнул. Тан Вэнь проигнорировал его, и группа людей вскоре прибыла на тренировочную площадку. «Включить свет!» Ли Ляо вышел из машины и закричал. Внезапно зажглись огни, и весь лес осветился. Мо Чан огляделся и тут же надолго остолбенел. «Пожалуйста!» Ян Бейтянь прыгнул в центр открытого пространства и сделал жест. «Приходить!» Мо Дачан отбросил в сторону свою длинную мантию и прыгнул на середину открытого пространства. БУМ! Оба они одновременно выбрасывали кулаки, нанося друг другу удары кулаком с расстояния в пять-шесть Чжан. Звездная энергия мгновенно взорвалась, и обе стороны были отброшены на несколько шагов назад. «Снова! Мо Дачан взволновался и бросился вниз, как свирепый Тигр. Янь Бэйтянь холодно рассмеялся, вскочил и снова ударил. С треском они оба приземлились на землю и были вынуждены сделать несколько шагов назад. «Прими еще несколько моих ударов!» Ян Бейтянь был взволнован, продолжая наносить удары. Мо Дачан взмахнул руками и вошел. Обе стороны сошлись в ожесточенной битве. «Этот мо Дачан неплох». — сказал Ло Иу. «Да, он примерно такой же, как Янь Бэйтянь», — кивнул Тан Вэнь. «Он талант, мы не можем позволить ему сбежать. — сказал Дунфан Мин. — Я уверен, что после этого он передумает. — сказал Тан Вэнь с улыбкой. Обе стороны уже вышли на тренировочную площадку, раскачиваясь, пробивая огневую сеть… Ты преследуешь меня, ты приходишь, а я ухожу… Его удары были твердыми, а ноги врезались в плоть… «Давайте сражаться нашими клинками. Ян Бэйтянь рассмеялся и обнажил меч. «Если хочешь использовать саблю, так используй саблю. Приходить.» Мо Дачан издал громкий рев и вытащил из-за спины меч. Он поднял саблю и рубанул Янь Бэйтяня, как голодный тигр. «Верните Драконий Меч!» Ян Бейсин вскочил и заскользил, его меч был похож на опавший лист на ветру. Три вспышки меча Ци полоснули по Мо Дачангу. «Рулон!» Мо Дачан издал громкий крик. Его тело крутилось и катилось, как резиновый мяч. Виден был только свет меча, но никого не было видно. Мгновенно листья в лесу беспорядочно полетели, а деревья упали, издавая множество лязгающих звуков. Рядом… лязг лязг лязг… лязг металла. Вскоре после этого мо Дачанг ошеломленно посмотрел на саблю в своей руке. Это потому, что осталась только часть ручки. Верхняя часть рукояти была разрезана на куски мечом Янь Бэйтяня. «Мы с тобой равны по мощи и силе, но твой клинок не такой острый, как мой меч. Поэтому, если бы я хотел лишить тебя жизни, ты бы умер десятки раз. Лицо Янь Бэйтяня было полно гордости, когда он громко рассмеялся.

Спасибо, читатели!