Глава 116: Побочная история (7)

***

При поддержке Куруфина? (⅖)

***

Когда Фернан замолчал, Джулия тихонько встала и подошла к соседнему месту.

Джулия, сидевшая рядом с ним, словно сгорбившись, протянула руку. Она открыла рот и нежно взяла его забинтованную руку.

«Я видел, что Ваше Высочество не очень хорошо выглядит, когда вы смотрите на Джерома».

Джулия издала низкий вздох. Она думала, что это ее домыслы, но, видимо, это было не так.

«Не знаю, что вам в нем не нравится, но Джером — честный садовник».

«… ».

«С тех пор как Джером пришел, за оранжереей ухаживают лучше, чем раньше…»

Ее слова были заблокированы внезапным прикосновением ее губ.

… Джулия широко раскрыла глаза от удивления.

Фернан тихо пробормотал между их слегка соприкасающимися губами.

«Перестань говорить о нем».

Джулия все еще смотрела на него широко открытыми глазами. Фернан постепенно раздвинул свой слегка суженный лоб.

Однако, как и его глаза, он не мог скрыть своих эмоций и сильно трясся.

«Вы с ума сошли?»

В ответ на ее осторожный вопрос Фернан проглотил кипящий вздох и крепко сжал ее руку.

Затем, в конце концов, он выплеснул свои сокровенные мысли.

«… хорошо. Правда в том, что я очень зол».

Фернан, слегка опустив взгляд, продолжал говорить медленно, словно пережевывая каждое слово.

«Я не хочу, чтобы вы смотрели ему в глаза или отвечали ему любезно, так что я схожу с ума».

«…»

— Видя, как он смотрит на тебя и флиртует с тобой, я злюсь еще больше.

Говоря это, он почесал затылок, как плаксивый ребенок. Тем не менее, голос, однажды поднятый, нельзя было остановить.

«Когда я думаю, что ты каждое утро проводишь с этим ублюдком, моя кровь закипает».

Он был ревнивым и беспокойным, и он пытался избавиться от этого самостоятельно. Потому что он решил не угнетать Юлю и позволить ей делать все, что она хочет.

Это было обещание, которое он повторял тысячи раз после того, как потерял ее так много раз.

Он хорошо переносил без ведома Джулии, когда видел, как кто-то флиртует с ней, или когда кто-то излишне вежлив и жаждет поцеловать тыльную сторону ее руки.

Но он никогда не делал ничего подобного тому, что сделал сегодня.

Если подумать, тогда он должен был быть более зол, но почему на этот раз он не мог вынести вида садовника.

Было ли это потому, что Джулия у Джерома?

Или из-за того, что имя садовника то и дело слетало с ее губ?

Что было несомненно, так это то, что он (Фернан) не должен вести себя так перед ней. Возможно, она будет его ненавидеть.

Фернан потер лицо, чтобы сдержать эмоции, но с опозданием встретился взглядом с Джулией и прикусил губу.

Джулия выглядела смущенной, но в то же время растерянной.

Фернан взглянул на нее, чувствуя тревогу.

— …Ты разочарован во мне?

Когда Джулия промолчала, потому что не знала, что сказать, его лицо побледнело, потому что он подумал, что она действительно разочаровалась в нем.

«Черт возьми, я не хотел этого делать».

Он тихо пробормотал. Джулия попыталась сказать, что не разочарована, но почему-то потеряла дар речи.

Она никогда раньше не видела Фернана таким раздраженным. По крайней мере, он был таким с тех пор, как она вернулась.

Поэтому Джулия была немного более смущена. Она смутно знала, что Джером ему не нравится, но не знала, что он так думает.

Естественно, Джером был всего лишь садовником в замке. И она просто была мила с ним.

«Юлия.»

Поскольку Джулия молчала, Фернан выглядел встревоженным и опустил голову. Глядя на него, Джулия протянула руку, не осознавая этого.

«… .

Глаза Фернана расширились, когда он увидел, как она внезапно обняла его. Джулия уткнулась лицом ему в шею.

Она не злилась. Она даже не разочаровалась. Не может быть, чтобы она ненавидела его за это. Если бы она была такой мелкой, она бы не вернулась к нему. Однако ее сердце дрогнуло, когда она увидела Фернана таким неуравновешенным.

Она просто хотела заверить его, что он был ее единственным.

Поэтому вместо ответа действие сказало все. Джулия отпустила руки и посмотрела в его дрожащие глаза, затем первой поцеловала его.

«…»

Это был поступок, который она никогда бы не сделала, потому что обычно была застенчивой. Рука Фернана на мгновение затрепетала в воздухе от ее внезапной реакции.

Вспоминая то, что всегда делал Фернан, она неуклюже сжала его губы, заикаясь и обнимая его спину.

Фернан, который до этого безучастно смотрел на закрытые веки Джулии, наконец обнял ее за талию одной рукой. Затем он обхватил ее щеку другой рукой и еще глубже опустил голову к ней.

Поскольку предмет действия был изменен, поцелуй сразу стал глубже. Язык Фернана проник между ее губами и глубоко поцеловал. Лицо Джулии постепенно краснело, как в огне.

Джулия, крепко схватившая его за воротник, медленно адаптировалась к его действиям. Она медленно перевела дух и приняла его. Она полулежала на диване.

Они страстно обнимали друг друга, забывая все чувства, которые у них были раньше. Одежда Джулии была скомкана, а волосы спутаны.

Фернан опустил голову и уткнулся губами в затылок ее белой шеи. Джулия подавила стон и закусила губу. В этот момент вдруг кто-то постучал в дверь.

«Ваше Высочество! Это Ллойд. Вы внутри?»

После минутного молчания Джулия издала громкое «ах» и оттолкнула Фернана. Фернан глубоко вздохнул и взъерошил себе волосы, раздраженный тем, что его прервали.

«Я слышал, что ты ранен, ты в порядке? Какого черта…»

«Жди там.»

Фернан низким голосом отдавал приказы Ллойду и смотрел на Джулию. Ее щеки были красными, как будто они вот-вот лопнут. Он тихо протянул руку, вытер ее влажные губы и поправил ее грязную одежду.

В последний раз нежно расчесав ее спутанные волосы, он встал. Затем он тихо прошептал, едва прикрыв все еще кипящие глаза.

«Я скоро вернусь.»

Джулия слегка кивнула головой. Ее сердце колотилось, когда она смотрела ему в спину, когда он уходил. Она чувствовала себя смущенной, как будто ее поймали на чем-то плохом.

****

Только ночью незаконченная история могла продолжиться.

Джулия сказала, что Джером уже был женат и имел ребенка. Она просто проводила с ним время, чтобы узнать о растениях.

Когда она добавила, что ей будет очень грустно, если он неправильно ее поймет, Фернан поспешно ответил.

— Я правильно тебя понял.

Он просто ревновал, потому что хотел, чтобы Джулия принадлежала только ему.

Он хотел получить ее улыбку, ее глаза и даже ее время, но он не мог этого сделать, поэтому разозлился, как ребенок.

Фернан посмотрел на нее, прочищая горло.

«Не расстраивайся. Это моя вина.»

Тогда Джулия покачала головой.

Она не хотела заставлять его открыто извиняться перед ней. Она откинула одеяло, укрывавшее ее ноги, и скользнула в его объятия. Фернан крепко обнял ее.

«Ваше Высочество, мое все».

Услышав ее шепот, Фернан посмотрел на нее с глубокой любовью и закрыл глаза.

— Ты не представляешь, как меня радуют эти слова.

Чувствуя, как его сердце колотится глубоко в груди, Фернан еще крепче обнял Джулию. Когда он обнял ее так крепко, ему захотелось прикоснуться к ней еще немного. Он повернул голову и поцеловал Джулию в щеку.

«Ты единственный для меня, навсегда».

Джулия нежно приподняла губы. Они смотрели друг на друга, мягко шевелились телами.

Кто бы ни кончил первым, их губы встретились. Джулия тихонько легла спиной на кровать.

Фернан снял с нее ночную рубашку и поцеловал ее обнаженные плечи. Медленно он прижался своими горячими губами к ее стройной ключице, и Юля издала тихий стон. Ее желудок покалывал от ощущения навязчивых поцелуев по всему телу.

— Хмммм, Ваше Высочество…..

«Позови меня.»

«Хм?»

Джулия обвила руками его шею своими круглыми глазами. Когда она не смогла ответить, он поторопил ее.

Он опустил свои губы к ее груди и цепко пососал то место, где билось ее сердце. Ее спина дернулась от горячего, щекочущего ощущения.

Обняв его затылок, Джулия пробормотала влажным голосом.

«Фернан…»

Фернан удовлетворенно улыбнулся и расположился на ней сверху. Затем он медленно снял халат и отпустил. Джулия смотрела на его большое, сильное, мускулистое тело как на одержимую.

Это была ночь, когда желание, как всегда, поглотило разум.