Глава 196: Глава 196: Мой удар клинком — иллюзия или реальность?
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Поговорив с Ю Цзыхэном, Чжоу Хэн спустился с горы.
Однако, поскольку в государстве Юн, где находилась гора Тайхуа, включая окружающие четыре государства, не было злых сект, Ю Цзыхэн поручил большому белому журавлю перевезти Чжоу Хэна на запад, спустившись на территорию Фанчжоу.
Поскольку члены Злой Секты часто собирались в северо-западных штатах, Чжоу Хэн, спустившись из Тайхуа, направился прямиком на запад, разыскивая тех, кто практиковал злые методы и сеял хаос; всякий раз, когда он сталкивался с одним, он убивал одного, а если их было двое, он убивал обоих.
В дикой местности не было недостатка в воинах седьмого ранга, которые создавали злые культы, используя свои злые методы, обманывая местных жителей и обращаясь с человеческой жизнью, как с травой; Чжоу Хэн искоренил их секты, не оставив ни одного выжившего.
Проведя в Фанчжоу более десяти дней, Чжоу Хэн убил более сорока известных экспертов Злой секты и уничтожил три небольшие фракции Злой секты; его репутация начала распространяться, заставляя многих членов Злой секты трепетать, услышав его имя.
Однако это также возбудило многих людей с выдающимися способностями, жаждущих напасть на Чжоу Хэна в надежде получить награду.
…
26 октября, ясно.
Чжоу Хэн ехал на лошади в город Цинцюань в уезде Саньшуй, находившийся под юрисдикцией особняка Ганьлу в Фанчжоу, где он услышал, что местные жители страдают от странной болезни, которую нельзя вылечить ни лекарствами, ни камнями, и которую могут вылечить только целители из секты Истинной Медицины.
Жители города Цинцюань относились к последователям Секты Истинной Медицины как к божественным существам, предлагая им ежедневную пищу; местные жители также восхваляли Секту Истинной Медицины, называя ее новой восходящей Сектой праведного Боевого Пути, которой суждено принести пользу обществу в будущем.
Однако однажды Чжоу Хэн спас молодого человека, сбежавшего из города Цинцюань, и узнал от него истинную ситуацию.
Секта Истинной Медицины под видом исцеления на самом деле угрожала местным жителям, требуя, чтобы каждая семья пожертвовала своим богатством и даже членами своей семьи женского пола; а если какая-либо семья отказывалась, кто-то в этой семье тяжело заболевал и умирал в течение нескольких дней ужасной смертью.
У жителей города Цинцюань не было иного выбора, кроме как подчиниться требованиям Секты Истинной Медицины, чтобы обеспечить мир и свободу от болезней.
В глазах Чжоу Хэна это было явным деянием Злой Секты.
…
Чжоу Хэн добрался до входной арки города Цинцюань и спешился, чтобы вести лошадь под уздцы.
Вход охраняли двое крепких мужчин, которые немного смутились, увидев, как Чжоу Хэна ведут свою лошадь.
Один из них вышел вперед и спросил: «Могу ли я узнать, куда направляется этот молодой герой?»
Чжоу Хэн, который во время своего путешествия уже сталкивался с такими ситуациями, ответил с улыбкой: «Я приехал из деревни семьи Чжоу, расположенной в трехстах милях отсюда. Я навещаю друзей в уездном городе Саньшуй и мне нужно проехать через этот город. Не могли бы вы, господа, разрешить мне проезд?»
Его «достижения» за последние дни распространились по всему Фанчжоу, заставив множество мелких злых сект и рядовых воинов злых сект бежать, услышав его имя.
Поэтому, начиная с недавних встреч, он перестал раскрывать свою личность, в основном выдумывая истории о визитах к родственникам или друзьям, или утверждая, что уже поздно и он хочет остаться на ночь и т. д.
Короче говоря, он делал все возможное, чтобы помешать представителям Злых Сект раскрыть его личность, дожидаясь, пока он войдет в эти города и деревни, чтобы схватить всех членов Злых Сект разом.
Конечно, даже если бы его личность была раскрыта, это не имело бы значения — это просто означало бы, что ему придется действовать быстрее и иметь дело с некоторыми неудобствами.
Человек, подошедший к Чжоу Хэну, тут же покачал головой и сказал: «Юный герой, пожалуйста, уходите. Вы можете сделать крюк. Наш город поразила чума, и было бы жаль, если бы она заразила вас».
Другой мужчина также непрерывно кивал, добавляя: «Да, да, если молодой герой подхватит чуму, это будет нехорошо. Я знаю другой путь в уездный город; вы могли бы…»
Этот человек жестом как будто указывал Чжоу Хэну дорогу.
"Подожди!"
В этот момент из-за арки входа в город внезапно раздался голос.
Вслед за этим появился мужчина средних лет, одетый в белую парчовую мантию и шапочку целителя.
Двое крепких мужчин, охранявших вход, увидели мужчину и тут же замолчали, опустив головы в страхе.
«Вы все действительно нечто», — сказал мужчина с дружелюбным и улыбчивым видом, подойдя к арке и улыбнувшись Чжоу Хэну. «Город Цинцюань всегда был радушно принят гостям; с каких это пор мы отказываемся пускать посетителей на входе?»
«Но я слышал, что в городе чума», — Чжоу Хэн притворился, что ему трудно, как будто собираясь отступить. «Может быть, мне стоит сделать крюк».
«В этом нет необходимости», — ответил мужчина, мягко покачав головой и улыбнувшись, «Я Вэй Ян, ученик Секты Истинной Медицины. Это правда, что город Цинцюань недавно подвергся нападению, но благодаря всем усилиям нашей Секты Истинной Медицины, ситуация изменилась к лучшему. Молодой герой, тебе не о чем беспокоиться».
«Секта Истинной Медицины?» Чжоу Хэн быстро сжал руки в знак уважения. «Я давно слышал о уважаемой Секте Истинной Медицины. Я Чжоу Кунь из Семейной Деревни Чжоу, в трехстах милях отсюда. Я направляюсь навестить родственников в Городе Уезда Саньшуй. Спасибо, Брат Вэй, за удобство».
За последние дни он много раз произносил подобные слова, каждый раз меняя свою личность, говоря без тени смущения, совершенно непринужденно.
Что касается «давно слышимого восхищения»… то это было, конечно, всего лишь вежливое заявление.
«Ха-ха, брат Чжоу, нет нужды в формальностях. Пожалуйста, приезжайте в город. У нас здесь есть несколько превосходных местных деликатесов и еды. Если вам интересно, брат Чжоу, вы можете насладиться ими, прежде чем продолжить свой путь», — тепло и гостеприимно сказал Вэй Ян.
«Тогда я должен поблагодарить тебя», — ответил Чжоу Хэн с веселым смехом, ведя свою лошадь в город Цинцюань.
Как только фигура Чжоу Хэна исчезла…
Двое сильных мужчин, охранявших арку, тут же упали на колени, стукнувшись лбами о землю перед Вэй Яном и закричав: «Хозяин, хозяин! Мы были неправы! Мы не должны были его останавливать! Пощадите нас, пожалуйста, пощадите нас!»
«Нет, нет, ты молодец», — начал смеяться Вэй Ян, говоря: «Если бы ты встретил его с распростертыми объятиями, Чжоу Хэн мог бы заподозрить что-то. Это просто идеально».
На самом деле он узнал Чжоу Хэна с самого начала, зная его как истинного ученика Дворца Чистого Ян, который недавно убил многих из Злых Сект, но притворился, что ничего не знает, чтобы впустить Чжоу Хэна в город.
Альянс четырех главных Злых Сект издал Приказ об убийстве, предлагающий весьма заманчивую награду.
В конце концов, Секта Истинной Медицины уже была на пути Секты Зла, поэтому они не боялись стать мишенью для праведных Сект. Убийство Чжоу Хэна и получение награды были тем, что действительно имело значение.
При необходимости они могли переехать в Северный Чжоу или Южный Цзинь; в этом огромном мире всегда было место, где можно было остановиться.
На самом деле этот человек был заместителем главы секты Истинной Медицины.
На пике седьмого ранга, когда его внутренняя ци полностью консолидировалась и могла слегка проявляться, он был всего в шаге от достижения секретного шестого ранга, где он мог преодолеть разрыв между небом и землей и вернуть свою ци в врожденное состояние.
Однако и он, и глава секты Истинной Медицины просто случайно наткнулись на свое наследие, их боевые искусства достигли только ранга Секретной Шести, и дальше пути не было. Этот Приказ об убийстве, выданный четырьмя главными Злыми Сектами против Чжоу Хэна, показался им прекрасной возможностью.
«Чжоу Хэн, о Чжоу Хэн, ты сам себя в сети загоняешь. Не вини меня!» — весело хихикнул Вэй Ян, входя в ворота города.
Двое крепких мужчин, охранявших ворота, были так напуганы, что вспотели и едва не упали в обморок.
…
Вскоре после того, как Вэй Ян вошел через арку городских ворот, перед ним появилась фигура.
Это был мужчина, на вид лет тридцати, с бледным и безбородым лицом, тонкими чертами, одетый в зеленую мантию ученого, воплощающий ауру литератора. Однако его глаза и взгляд были еще холоднее и зловещее, чем у Вэй Яна.
Это был не кто иной, как Хун Цзярэнь, мастер Секты Истинной Медицины.
«Младший брат, Чжоу Хэн, должно быть, уже знает, что ты раскусил его личность», — подошел Хун Цзярэнь и сказал глубоким голосом.
«Он никогда не собирался скрывать это», — сказал Вэй Ян с легким смехом. «Этот мальчик убил многих экспертов злых путей и уничтожил несколько злых сект за последние десять дней. Он уже воспитал в себе сильное и уверенное отношение.
«С такой уверенностью в своей основе он, безусловно, смотрит свысока на нашу недавно созданную Секту Истинной Медицины. Притворство кем-то другим было просто жестом для видимости. Он, несомненно, ожидал, что его истинная личность будет раскрыта.
«Но он равнодушен к этому, вероятно, думая, что если его разоблачат на месте, он просто нападет напрямую; если же нет, то он уничтожит нас всех, войдя в город, не показывая своих карт».
«Хех, молодой возраст, но не малые амбиции!» Хун Цзярен усмехнулся, услышав это, и сказал: «Этот юнец не знает, что Секта Истинной Медицины действует здесь уже несколько месяцев и уже посеяла семена чумы в телах этих людей. Как только он приблизится к кому-нибудь, он заразится болезнью.
«Весь подземный городок Цинцюань также выложен талисманами формирования, создающими метод массива чумы. Нам нужно только двигать своей внутренней ци, делать жесты руками, и у этого мальчика случится вспышка болезни, и он умрет на месте!»
«Простой вор, не знающий высоты небес и глубины земли, думает, что только потому, что он происходит из чистого рода Ян, он имеет право убивать зло, куда бы он ни пошел. Он действительно ищет своей собственной смерти», — также усмехнулся Вэй Ян в знак согласия.
«Он, должно быть, пришел сюда, услышав о том, что сказал сбежавший мальчик из семьи Лю, он и не подозревает, что это была приманка, которую я намеренно выпустил», — от души рассмеялся Хун Цзярен. «Я не ожидал, что он придет так скоро. Это избавит нас, братьев, от хлопот».
«Он сам попал в ловушку», — Вэй Ян посмотрел в сторону города и сказал с улыбкой. «Похоже, нашему братству уготована великая возможность возвыситься над мирским миром».
В этот момент в сердцах Вэй Яна и Хун Цзярена Чжоу Хэн был все равно что мертв.
…
«Человеческие жертвоприношения, семена чумы, талисманы и методы формирования?» Чжоу Хэн вел свою лошадь шагом, внутренне ухмыляясь: «Они действительно злая секта».
Несмотря на то, что он проделал большой путь, он все равно отчетливо слышал разговор Вэя и Хуна.
Это произошло потому, что после того, как он вступил на седьмой ранг, его врожденный навык значительно улучшился до состояния завершения, еще больше питая его Божественную Душу с помощью его внутренней ци. Кроме того, фундаментальный атрибут его духа увеличился после убийства Свободного Бессмертного Ю Луна, сделав его восприятие Божественной Души чрезвычайно сильным.
Не говоря уже о таком расстоянии, даже если бы оно было намного больше, он все равно смог бы ясно слышать.
Такого рода проницательная способность намного превосходила способность обычного Пика Седьмого Ранга.
Чжоу Хэн повел свою лошадь в центр города и обнаружил, что двери каждого дома плотно закрыты, а улицы пустынны и безлюдны, как заброшенная горная деревня.
Вокруг даже стоял зловещий туман; не было видно ни единого признака жизни.
Когда он высвободил свое восприятие Божественной Души, он увидел, что внутри этих плотно закрытых домов многие семьи смотрели на него, «чужака», через щели дверей или окон, их глаза были полны беспокойства, но никто не осмеливался высказаться и предупредить его.
Когда Чжоу Хэн продолжил идти вперед, он внезапно услышал, как семья кричит от боли. Приблизившись, он увидел молодого человека, который цеплялся за ноги пожилого мужчины, стоя на коленях на земле и горько умоляя.
«Отец, отец! У моей младшей сестры уже есть тот, кто ей нравится. Как ты мог предложить ее этим ворам!» Лицо молодого человека было полно печали, по нему текли слезы, а на лбу была кровь, очевидно, от того, что он только что ударился головой до крови.
«Сынок, ты думаешь, я хочу это сделать?» Старший мужчина тоже был полон горя, вздыхал и говорил: «Если мы не отдадим твою сестру этим господам, твоя мать и бабушка умрут от болезни!»
В это время из дома неподалеку вышла девица в расцвете сил, с тонкими и красивыми чертами лица. Даже в простой одежде ее грациозная фигура была очевидна.
«Отец, я готова пойти», — девушка нахмурила брови, и глаза ее наполнились слезами, затем сказала молодому человеку: «Брат, больше не нужно умолять. Я готова пойти, чтобы отплатить за милость быть воспитанной матерью и бабушкой».
«Сестра!» Лицо молодого человека было полно отчаяния; он сел удрученно, выглядя изможденным, «Это моя некомпетентность, моя бесполезность! Я путешествовал много лет, ничего не достигая. Наконец, вернувшись домой, я могу только наблюдать, как страдает моя семья, и я бессилен помочь.
«Если бы я обладал глубоким мастерством Боевого Пути, я бы непременно убил этих бандитов и принес мир в город Цинцюань! Но я всего лишь бессильный, никчемный бездельник. Это все моя вина!»
«Сын мой! Не говори опрометчиво. Если ты привлечешь внимание этих великих магистров, вся наша семья превратится в гной и воду!» Старейшина был невероятно напуган и поспешно прервал юношу.
«Могу ли я поинтересоваться, кто именно эти «великие мастера», о которых вы говорите?» Чжоу Хэн остановил своего рыжевато-коричневого коня у входа во двор, вошел и спросил: «Что они могут сделать, и что они сделали?»
«Иностранец?» Увидев Чжоу Хэна, выражение лица старейшины резко изменилось, и он снова и снова воскликнул: «Все кончено, все кончено. Молодой человек, как вы попали в город Цинцюань? Это место великих страданий в человеческом мире. Уходите скорее, не оставайтесь, чтобы не пожалеть об этом глубоко!»
«Пожалуйста, поторопись и уходи, старший брат. Если тебя обнаружат здешние великие мастера, ты действительно не сможешь уйти!» — поспешно предупредила девушка, нервно оглядываясь по сторонам, словно боясь, что кто-то может прийти.
Только молодой человек, увидев Чжоу Хэна, тут же пал ниц, отчаянно взывая: «Даос Чжоу, десять дней назад ты уничтожил злобную секту зла в деревне семьи Ю, и я был свидетелем твоих могущественных боевых искусств. Пожалуйста, спаси мою младшую сестру, спаси мою семью. Я готов пройти через ад и бурю в ответ, никогда не смея забыть эту спасительную милость. Пожалуйста, умоляю тебя!»
Оказывается, молодой человек путешествовал за границей до тех пор, пока десять дней назад он не увидел, как Чжоу Хэн казнит высокопоставленного члена Злой секты, и стал свидетелем силы Чжоу Хэна.
Увидев Чжоу Хэна, он тут же ухватился за него, как за спасательный круг.
«Нет необходимости в такой формальности», — сказал Чжоу Хэн со слабой улыбкой и, взмахнув правой рукой, использовал свою Внутреннюю Ци, чтобы дистанционно поднять молодого человека на ноги, и сказал с улыбкой: «Вы все просто скажите мне, сколько этих так называемых «великих мастеров», откуда они пришли и какими способностями они обладают».
Старейшина явно слышал о деяниях Чжоу Хэна от своего сына, и на его отчаявшемся лице мелькнул проблеск надежды. «Старейшина может ответить на вопросы даоса, пожалуйста, выслушайте мои объяснения», — сказал он.
Город Цинцюань изначально был процветающим ключевым городом в уезде Саньшуй, славившимся своими деликатесами, где каждая семья жила в достатке.
Три месяца назад разразилась неожиданная эпидемия. Люди в городе продолжали болеть и даже умирать. Врачи из префектурного города приехали, но не смогли вылечить болезнь, а их лекарства оказались неэффективными.
В то время секта из Цзянху, называвшая себя «Истинной Медицинской Сектой», утверждала, что у нее есть метод искоренения эпидемии. После применения он оказался эффективным, и довольные врачи и судебные приставы из префектурного города уехали.
Но с тех пор Секта Истинной Медицины, которая изначально, казалось, имела сострадательные сердца как целители, изменила свою мелодию. Они запретили горожанам уходить и начали требовать деньги и провизию от каждого дома.
Позже они даже стали требовать, чтобы им отдавали красивых женщин для развлечения.
Если кто-то отказывался, эпидемия возобновлялась, даже более сильная, чем до лечения, и в течение нескольких дней жертвы умирали или, в более тяжелых случаях, превращались в гной, не оставляя трупа.
Рассказав все это, старейшина собирался просить Чжоу Хэна помочь им избавиться от страданий, но как раз в тот момент, когда он собирался заговорить, на его лице внезапно отразился ужас, и он, дрожа, посмотрел на спину Чжоу Хэна.
Юноша и девушка также были так напуганы, что вздрогнули и рухнули на землю, их лица были пепельно-серыми, и они не осмеливались издать ни звука.
«Поскольку вы так ясно объяснили, похоже, ваша семья действительно хочет умереть от этой болезни». Из-за спины Чжоу Хэна раздался голос, смешанный с легким смехом; это был не кто иной, как Вэй Ян, одетый в белую парчовую мантию.
Старейшина и его семья тут же опустились на колени, кланяясь и моля о пощаде.
«Ты хочешь, чтобы они умерли от этой болезни?» Чжоу Хэн внезапно обернулся, посмотрел на Вэй Яна и улыбнулся: «А что, если я этого не позволю?»
«Ха-ха, ты все равно умрешь, все еще думая о том, чтобы защитить их?» Вэй Ян усмехнулся: «Не осознавая, что ты в логове тигра, в пруду дракона. Похоже, твой Пурпурный Громовой Меч — это просто имя, которое тратится впустую, а истинные учения Дворца Чистого Ян — не более, просто мусор».
«Вот как?» Чжоу Хэн ухмыльнулся, поднял руку, чтобы взять Пурпурный Громовой Меч, и поднял его над головой: «Тогда попробуй мой меч на вкус и узнай, полый он или настоящий!
«Зимняя молния!!»