Глава 98: Глава 98 «Великое дополнение» Человек
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Ивы у аллеи фейерверков, иволги и ласточки в публичных домах.
Чжоу Хэн видел множество публичных домов в драмах на Земле, где все были заполнены красивыми женщинами, а литераторы и ученые собирались, чтобы читать стихи и сочинять мелодии, и все это только ради улыбки прекрасной дамы.
Даже молодые герои из мира боевых искусств любили посещать эти места, часто встречая там исключительных женщин, которые продавали свои таланты, но не тела, и имели загадочные личности, плетя историю, которую нужно было рассказать.
Чжоу Хэн, естественно, проявлял интерес к публичным домам.
Конечно, это было просто из любопытства.
Он никогда не думал о чем-то грязном.
Однако, постояв перед публичным домом под названием «Павильон Тунтянь» и осмотревшись некоторое время, он повернулся и ушел, так и не войдя внутрь.
Главной причиной было то, что он увидел прайс-лист у двери.
Минимальная сумма расходов за ночь составляла два таэля серебра, а услуги чуть лучшего качества стоили десять таэлей, но самым ужасным было узнать, что прослушивание песни в исполнении лучшей куртизанки на самом деле стоило более ста таэлей серебра.
Это произошло в небольшом уезде, меньшем, чем город уезда Юйян!
Сто таэлей серебра были почти эквивалентны пятидесяти тысячам юаней — просто чтобы послушать мелодию. Разве это не абсурд?!
Почему бы не выпить чашечку чая за медную монету и не вдоволь послушать рассказчика? Разве это не чудесно?
И все же Чжоу Хэн немного завидовал.
Этот бордель зарабатывал деньги слишком легко.
Он даже на мгновение задумался — а не открыть ли ему собственный бордель и заработать ли легкие деньги, если он получит какой-то божественный навык, позволяющий ему создавать копии или трансформироваться.
Казалось ли это возможным?
Все, от места проведения и архитектуры до рабочего персонала, было им самим, что показалось мне довольно милым!
«Хм, кстати, у меня не было возможности открыть эти мешочки с предсказаниями.
«Я пришел раньше. Покинув чайный домик, я найду гостиницу, где остановлюсь, а затем открою несколько, чтобы попытать счастья», — подумал он.
Имея в голове план, Чжоу Хэн покинул павильон Тунтянь и отправился на поиски чайного домика.
Именно такие траты соответствовали его вкусу.
Пить и наслаждаться чаем, свежим и изысканным, развивать чувства, обогащать ци и воспитывать дух.
Бордели и тому подобное были слишком вульгарны.
Павильон Тунтянь имел три этажа.
Те, кто жил на верхнем этаже, были сливками общества куртизанок, которые продавали свои таланты, но не тела, и большинство из них просто ждали, кто предложит самую высокую цену.
Этот период ожидания, естественно, был самым дорогим и предполагал самое высокое качество лечения.
Однако не все здесь были вынуждены вести жизнь, полную скорби, — некоторые наслаждались своей участью.
В этот момент две потрясающе красивые женщины, облокотившись на перила верхнего этажа, смотрели вслед уходящему Чжоу Хэну.
Одна была одета в красное, а другая в желтое; обеим на вид было около двадцати лет, у них были красивые лица и соблазнительные прелести, гибкие фигуры с плавными линиями и великолепно украшенные юбки, которые плотно облегали их тела, не обнажая даже запястья.
Это только добавило иного рода соблазна и интереса.
«Этот молодой человек действительно соблазнителен», — сказала женщина в красном, глядя на удаляющуюся фигуру Чжоу Хэна и вытягивая изящный язык, чтобы облизать ее сочные красные губы, смеясь. «Только что я не смогла устоять перед желанием спуститься и похитить его».
«Судя по его бороде, телосложению и бьющей через край мужественности, он, должно быть, великий тоник», — сказала женщина в желтом, ее глаза сверкали, когда она пристально смотрела в направлении, куда ушел Чжоу Хэн.
«Такое прекрасное тонизирующее средство трудно найти; мы, сестры, должны наслаждаться нашими благословениями вместе», — дама в красном вдруг насторожилась и посмотрела на даму в желтом рядом с ней. «Тебе лучше не следовать по стопам этой сучки, Чэнь Ханьюй».
«Сестра, будь уверена», — хихикнула дама в желтом, говоря: «Хотя моя сфера совершенствования не так высока, как у той скромной служанки, мой характер никогда не подвергался сомнению. Все во дворце Хунхуа знают, что я никогда не конкурирую с другими за еду».
«Мужчины из поместья Шокирующего грома тоже на самом деле неплохие, их громовая энергия настолько подавляюще мужественна и напориста», — вспоминала дама в красном, облизывая губы. «К сожалению, из-за того, что секта Пяти стихий слишком сильно угнетает нас, эти могущественные братья давно нас не навещали».
«Сестра, похоже, вид этого замечательного тоника ранее вызвал у тебя интерес», — дама в желтом прищурилась и рассмеялась. «Как насчет того, чтобы мы с тобой сегодня вечером сходили поймать этого молодого парня?»
«Именно об этом я и думала», — лицо дамы в красном озарилось улыбкой. «Давай насладимся вместе, сестра, и подарим этому молодому человеку восхитительное времяпрепровождение, ха-ха-ха».
«…Легенда повествует об этой Фее Вершины, поистине подобной фее, спустившейся с небес. Одним ударом ее меча, изысканно блестящего, даже высококвалифицированный и исключительно талантливый Сломанные Кости был вынужден беспокойно обороняться, неоднократно отступая…»
«…Думаю о том, как высокий мужчина был побеждён хрупкой девушкой… Эти двое познакомились во время боя и неожиданно прониклись друг к другу нежными чувствами, что действительно создало прекрасную историю…
Рассказчик на высокой сцене рассказывал с оживленными выражениями, разбрызгивая слюну повсюду, в то время как зрители внизу осыпали его похвалами, крича до тех пор, пока они не охрипли и не смогли не заплатить дополнительно за несколько чашек чая. В то время как другие слушали с большим интересом, Чжоу Хэн почувствовал, как у него дернулось веко, чувствуя, что Чэн Цзяньцзянь вполне может выхватить свой меч и пойти за ним в любой момент.
Рассказчики в Да Ци действительно были одними из самых искусных в создании историй о знаменитостях, каждый из которых обладал толикой драматического таланта. Независимо от фактической последовательности событий или правды, им удавалось свернуть каждую историю в сторону романтики.
Сначала была история Чжоу Хэна и Ван Цинцина, которую нужно было рассказать, затем тайная привязанность между Сломанными Костями и Феей Вершины, в словах рассказчика почти не было правды… Конечно, это могло быть также потому, что это отвечало запросам аудитории. В конце концов, Рассказчику нелегко зарабатывать себе на жизнь.
Хотя Чжоу Хэн внутренне критиковал, он все равно сидел тихо и слушал, и с каждой прослушанной главой он добавлял денег и заказывал еще чая.
Это также напомнило ему некоторые моменты из его жизни на Земле.
Он не был рассказчиком, но писал веб-романы на Boxnovel, что было очень похоже на повествование — зарабатывал часть от доходов от чая, а также время от времени получал вознаграждение от покровителя.
После того, как рассказ Рассказчика замер, Чжоу Хэн собрал некоторую информацию об особняке Шокирующего Грома и секте Пяти Элементов и покинул чайный домик.
У входа в чайный домик стоял железный таз, усыпанный медными монетами. Возле него кто-то дежурил, тот самый Сказитель из прошлого.
Это был резервуар для сбора опилок.
Если гостям нравилось рассказывать истории, они часто оставляли несколько монет в качестве вознаграждения, уходя.
Обычно это было немного, одна или две медные монеты, чтобы показать признательность, десять или двадцать, чтобы выразить благодарность. Рассказчик всегда был благодарен.
Тот, кто бросал деньги в таз, получал от него слова благодарности.
Лязг!
Когда Чжоу Хэн ушел, он бросил в него две унции серебра.
Это надолго ошеломило Рассказчика, и только когда Чжоу Хэн вышел из чайного домика, Рассказчик пришел в себя и поспешил ко входу, чтобы поклониться и поблагодарить Чжоу Хэна на расстоянии.
Две унции серебра примерно эквивалентны тысяче монет, что на Земле было бы пожертвованием Иерарха Альянса.
Это было все равно, что немедленно предоставить Рассказчику союз.
Выйдя из чайного домика, Чжоу Хэн небрежно выбрал гостиницу.
Он уже собирался лечь на кровать и открыть несколько Мешочков с предсказаниями, а затем немного попрактиковаться в своем Врожденном Навыке, когда его уши дернулись, а брови обеспокоенно нахмурились.
Что-то было не так.
Затем он уловил какой-то странный запах.