Глава 94-94 Не поддаются силе или убеждению

94 Не пострадает от силы или убеждения

Ду Юэ едва могла слышать их шаги посреди храпа вокруг нее. Она могла видеть только их фигуры, когда они выбегали из двери. Ду Юэ медленно открыла глаза и нахмурилась, глядя, как выбегает группа людей. Это была только первая ночь, а уже были люди, которым не терпелось доставить неприятности.

Пока она думала, она услышала резкие женские голоса, нарушающие ночную тишину. «Вы банда воров! Верните мне мои вещи!»

— Вы, неблагодарные отбросы общества, мы должны были оставить вас здесь на произвол судьбы! Капитан Цзо уже приготовил для вас ужин, а вы все еще воровали наши вещи!

«Верно! Вы кучка жестоких и беспринципных людей! Мы должны были оставить вас здесь замерзать насмерть! Надеюсь, тебя загрызут дикие звери!»

В тишине ночи пронзительно пронзительно звучали женские голоса. Ду Юэ молча слушал. Ей показалось, что один из голосов был чем-то знакомым. Она нахмурилась и некоторое время думала, прежде чем наконец вспомнила. Это женщина сказала, что в зале был неприятный запах, когда они впервые пришли.

Шум быстро разбудил спящих в зале людей. Цзо Миндун встал первым и вывел своих людей. Кроме них выжившие и члены первой базы не собирались выходить с ними на улицу.

Была уже вторая половина ночи, и холодный ветер на улице пробирал до костей. Никто не хотел бежать на улицу за несколькими незнакомыми людьми. Ду Юэ услышала, как кто-то ругается. Они явно проклинали людей, которые разбудили их ото сна.

В эту чрезвычайно холодную погоду не только холодный ветер и метели были пронизывающими до костей.

Цзо Миндуну не потребовалось много времени, чтобы привести группу людей обратно в зал. Женщины продолжали громко жаловаться даже после того, как вошли в зал. «Вы должны дать нам правосудие в этом вопросе! Нам было нелегко принести сюда еду. Почему они должны были забрать его? Мы должны заставить их компенсировать нам сегодня!»

Не дожидаясь, пока Цзо Миндун заговорит, человек в лохмотьях рядом с ним ухмыльнулся, обнажая свои желтые зубы. «Компенсировать вам? Без проблем! Ты можешь спать рядом со мной этой ночью. Я дам тебе компенсацию, когда завтра утром вынесу еду!

«Ты! Как можно быть таким бессовестным?! Такие, как ты, заслуживают быть здесь в ловушке! Если бы мы не пришли тебя спасать, ты бы замерз или умер от голода в каком-нибудь углу! Ты просто кусок мусора без каких-либо способностей! Что ты за человек, чтобы кусать руку, которая тебя кормит?!

«Пока я могу есть досыта, я не против того, чтобы меня не считали мужчиной! Я когда-нибудь умолял тебя спасти меня? Скажу вам, с меня хватит этих проклятых дней! Если у тебя есть возможность, убей меня! Сделай это!»

— Боюсь, мои руки испачкаются, если я убью тебя, кусок мусора! Спешите вернуть наши вещи! Иначе я преподам тебе урок!

«Что бы ни! В любом случае, у меня ничего нет с собой, только моя жизнь! Если ты не убежден, то возьми мою жизнь! Я буду ждать тебя здесь!»

Они стояли посреди зала, тыча друг другу в носы и ссорясь. Многие люди проснулись от них и смотрели на них с крайним недовольством.

— Все вы, заткнитесь! Цзо Миндонг крикнул тихим голосом. «Что за суета?! Быстрее иди спать!»

«Нет! Я не могу позволить ему снова заснуть! Капитан Цзо, они еще не вернули наши припасы.

— Ты устраиваешь здесь сцену только для того, чтобы вернуть свои припасы? Что он может использовать, чтобы вернуть вам вещи?» Цзо Миндун тоже был полон гнева. Он сделал глубокий вдох, чтобы подавить гнев, и снова заговорил: «Ребята, вы можете сохранить их информацию. Когда мы вернемся на базу, пусть они поработают, чтобы заработать очки вклада, чтобы они могли вернуть вам вещи».

«Это не годится. Нам придется ждать слишком долго!»

«Вы не одобряете? Хорошо! Тогда можешь продолжать спорить с ним! Если вы хотите драться или убивать, выходите и устраивайте сцену. Не мешайте здесь всем отдыхать!»

Цзо Миндун смог возглавить эту спасательную операцию, потому что у него была возможность контролировать ситуацию. Видя, что он действительно разгневан, женщины не осмелились просить его принять за них решение.

«Забудь, забудь! Я не буду связываться с этой группой отморозков. Я просто отнесусь к этому так, как будто мои вещи украла собака!» Неважно, называли ли его отморозком или псом, гнева на лице у человека не было. Он все еще улыбался. Тем не менее, Ду Юэ могла ясно видеть убийственные намерения в его глазах.

Это место совершенно отличалось от первой базы. Те, кто смог здесь выжить, были не простыми людьми. На лице мужчины с самого начала и до конца была улыбка, и он выглядел как человек, на которого не действует сила или уговоры. Однако для него было абсолютно невозможно выжить до сих пор, просто будучи бесстыдным.