Глава 128-40

«В чем дело?»

Все повернулись на приятный голос красивого мужчины, который улыбался от уха до уха. При виде Альваро Аарон нахмурился. Он не понравился ему в тот момент, когда он увидел его. В основном потому, что он был красивее его и… . . его покалывание, отточенное приключениями, продолжало предупреждать его, чтобы он держался подальше от этого человека.

Улыбка Альваро не дрогнула, когда на него посмотрели разные глаза. Он уставился на Максин, у которой был сжатый рот и кислое выражение лица.

Увидев Альваро, Максин расслабила напряжённое выражение лица и подошла к нему. «Альваро, эти ребята отказались нести мои вещи даже после того, как я уже заплатил им половину».

Альваро подхватил Максин перед четырьмя людьми Фроста и, наконец, остановился на ряду рюкзаков на земле, которые, как он знал, принадлежали только Максин.

Понимая, что шансы против них, четверо Фростов переглянулись, и Альваро не нужно было догадываться, о чем они тайно разговаривали. Их глаза сказали все. Смирились с тем, что они могут не вернуться живыми.

Дома людей Мороза были вместе с горой, и очень редко они пересекали город в поисках работы, и столь же редко кто-то нанимал их из-за отсутствия у них образования. В каком-то смысле они застряли в своей деревне, и единственный доход, который у них есть, это сопровождение туристов на гору. И по этой причине они ценили свою работу гораздо больше, чем свою жизнь. Но у этих мужчин тоже есть семьи и дети.

Он повернулся к Шераку и махнул головой. Шерак подошел к четырем Фростам и поговорил с ними. Через несколько минут он вернулся и прошептал ему их разговор.

После этого его нежная улыбка осталась на его губах, когда он взглянул на Максин, которая смотрела на него с покрасневшим лицом. Когда ее застали врасплох, она отвела глаза, ее лицо покраснело еще больше, чем раньше.

Глаза Альваро не отрывались от Максин, он продолжал улыбаться, но голос его был тверд. «Максин, я согласен с Фростом. У тебя много ненужных вещей, которые будут мешать при восхождении. Лучше оставь это здесь, на базе».

Безумное лицо Максин дрогнуло. Она не ожидала, что Альваро не примет ее сторону. Раньше она всегда была на ее стороне. — Н-но… Я уже заплатил им. И они сначала устроились, а теперь отступили, когда мы дошли до базы и собрались подниматься? Что это за услуга?

Она посмотрела на четверых. Ей хотелось дать им пощечину, даже если это было не в ее характере. В этот момент она была зла, предана и раздражена.

Выражение лица Альваро оставалось вялым, когда он объяснил: «Они сказали, что не ожидали, что ваши вещи будут очень тяжелыми. Чтобы компенсировать вас, они сказали, что вам не нужно платить ни за одну из них».

Прикусив внутреннюю часть щеки, Максин все еще не была этому рада. Ощущение, что помощники ее обманули, все еще оставалось в ее сознании. Что такое деньги? Ей было все равно. Что ее заботило, так это то, что ее обманули!

«Но мои вещи! Мои вещи дорогие. Если я оставлю их здесь, другие могут их украсть». От этого она отказалась.

Улыбка сползла с лица Альваро. Хотя это все еще было на его губах, его глаза, тем не менее, говорили другую мелодию, превращаясь в щелочки. «Максин, я думаю, ты до сих пор не осознала всю серьезность ситуации, в которой ты находишься. Ты хоть знаешь, что значит восхождение на восьмитысячную гору?»

«Я…» Максин не могла говорить, когда увидела глаза Альваро. Как будто что-то сжимало ее шею.

Альваро не дал ей заговорить и вмешался: «Хорошо, что ты хочешь подвергать себя риску. Но для тебя неприемлемо подвергать риску других. Ты умрешь, если у тебя не будет стола? проголодаетесь, если не подогреете уже готовую еду?»

Закусив губы, Максин ничего не сказала и опустила голову. Слезы скапливались в уголках ее глаз, а пальцы сжимали куртку. Предательство. Ее предали. Альваро не принял ее сторону. Он должен был принять ее сторону. Он должен был защищать ее все время! Почему?! Почему?! Почему?!

Думая, что Максин, наконец, уступила, когда она промолчала, зрачки Альваро вернулись к своим размерам, и он нежно погладил Максин по голове. «Мы будем хранить ваши вещи на правительственной базе. У них здесь есть палатка для таких вещей».

Затем он указал на Шерака, и тот подошел к четырем Фростам и сообщил, что теперь все в порядке. Четверо уставились на него и улыбнулись, говоря на непонятном языке, который Альваро мог воспринять только как благодарность.

Затем Альваро взглянул на Аарона, который стоял, как камень, в стороне, неподвижный и бесполезный. Что ж, по крайней мере, камень нашел свое применение. «Лидер, когда мы отправимся в путь?»

Только тогда Аарон вырвался из своего мертвого состояния. Откашлявшись, он собрал, какое лицо у него осталось, и взял себя в руки. — Все, мы уходим еще через пять минут.

Недалеко от вечеринки Розаррия молча наблюдала за происходящим.

«Этот мужчина… милый».

Она услышала, как Шура бормочет рядом с ней.

Хороший? Наполовину закрыв глаза, Розаррия улыбнулась. Снаружи, может быть.

—-

«Мисс Розиенхейм».

Розаррия остановилась, услышав свое имя. Она взглянула на розовое лицо Максин, которая протягивала ей руку.

«Меня зовут Максин Селестин. Я поклонница ваших украшений. На самом деле, мы с Альваро проделали весь путь от Блэк Пайна, чтобы посетить ваш аукцион».

Розаррия слегка улыбнулась и приняла руку женщины. — Мисс Селестина, приятно познакомиться. Ей не из-за чего было неловко, потому что она знала, что между ней и Альваро нет ничего, кроме похоти.

Максин обеими руками пожала руку Розаррии. «Пожалуйста, можно просто Максин, и я надеюсь, ты не будешь возражать, если я буду звать тебя Роз?»

— Вовсе нет, — ответила Розаррия, прежде чем отдернуть руку.

Максин просияла. Она сцепила руки за спиной и болтала с Розаррией, пока они скользили по снегу. «Всегда приятно знать, что помимо меня в команде есть еще одна женщина. Но я никогда не догадываюсь, что ты фанат альпинизма».

Чтобы соответствовать темпу девочки, Розаррии приходилось делать маленькие шаги, так как Максин с трудом шла по снегу. «Я занимаюсь альпинизмом пять лет назад. Хотя мой график позволяет мне взбираться только на одну гору в год».

«Это потрясающе.» Глаза Максин сверкнули. «Я не знал, что ты очень авантюрный по духу. Прямо как мой жених!»

Розаррия остановилась, но продолжила идти, как ни в чем не бывало. «Жених?»

Подняв голову, Максин улыбается, думая об Альваро, украдкой поглядывая на него перед собой. «Альваро Коул, мой жених. Мы приехали сюда, чтобы провести отпуск». Она просияла. Хотя она была в мрачном настроении из-за того, что Альваро был к ней холоден и только ухудшился после произошедшего некоторое время назад события, любовь к нему не уменьшилась. Это только усиливалось, чем больше он был отстранен от нее.

«Мы выросли вместе, и наша семья очень близка. Это похоже на судьбу, что мы влюбились друг в друга». Максин прервала зрительный контакт и отвернулась, когда Альваро посмотрел на нее через плечо. Розовый румянец окрасил ее лицо, глаза смотрели вниз. «Когда мы свяжем себя узами брака, я надеюсь, ты сможешь присутствовать на нашей свадьбе».

Максин продолжала ворчать, но Розаррия не обращала на нее внимания. Ее бровь приподнялась, когда Альваро игриво подмигнул ей, прежде чем повернуться вперед.

«Альваро для меня как брат и заботливый парень. Он очень милый и всегда заботится обо мне. Я помню, как однажды он…»

Максин продолжила, сжав руками щеки. Она всегда хвасталась тем, как Альваро любит ее перед каждой женщиной, которую она знала. Возможно, это был защитный механизм с ее стороны, поскольку ей угрожало лицо Розаррии, но она не могла остановиться. Она должна провести черту, чтобы убедиться, что женщина понимает, что безнадежно даже пытаться приблизиться к Альваро.

Стоическое лицо Розаррии оставалось каменным, в то время как ее губы сорвались с губ почти мертвым тоном: «Я вижу… тебе повезло».

«Ой.» Максин остановилась. Она прикрыла губы и улыбнулась. «Извините, это бесчувственно с моей стороны. Я не должен был так болтать о своем счастье с другими».

Розаррия ответила просто: «Все в порядке».

Поколебавшись, Максин спросила: «Я слышала, что ты не замужем. Есть ли мужчина на примете? Если хочешь, я могу познакомить тебя с несколькими друзьями. Все они — хороший улов». Это была тактика, которую она всегда использовала по отношению к одиноким женщинам, чтобы ни у одной из них не было никаких желаний с Альваро. Она говорила о том, как Альваро любил ее, и никто не мог встать между ними двумя, чтобы заставить других сдаться. И она представит другого, не менее красивого мужчину. Тем самым она отпугивала других женщин, пока заводила друзей, знакомя их с неразборчивыми холостяками.

Это всегда работает против женщин, пока не ответила Розаррия.

«Нет нужды. Я счастлив таким, какой я есть».

Максин не сдалась и толкнула. «Надеюсь, вы не возражаете, но разве вам уже не за тридцать? Вы не боитесь истечь сроком годности?» Игриво подтолкнув Розаррию, Максин указала на Аарона. «Я вижу, у мистера Дейва есть к вам кое-что. Я ловил его на том, что время от времени он посматривал на вас украдкой».

Даже с личными вопросами Розаррия заставила себя оставаться в присутствии назойливой женщины. Ее лицо по-прежнему спокойно и пассивно. «Я до сих пор не заинтересован в свиданиях. Я очень доволен своей жизнью».

Незаметно Розаррия возобновила свою обычную прогулку. Поскольку она соответствовала темпу Максин, они уже были в нескольких метрах позади группы, в то время как их помощники шли впереди, чтобы разведать потенциальные опасности, в то время как остальные оставались сзади, чтобы убедиться, что никто не остался позади.

И, конечно же, Максин не отставала от своего темпа, продолжая односторонний разговор до тех пор, пока через несколько минут она не замолчала, отдышавшись из-за тяжелой ходьбы. Тяжелое дыхание поглотило все ее слова, и Розаррия тайком улыбнулась.