Глава 16 — 16

— Там есть круглосуточное кафе. Эрик указал на современное женское кафе в пяти метрах от стойки для велосипедов. Затем он указал на мегаширокое сооружение через улицу.

— Я просто буду там, — сказал он. И, не теряя ни секунды, перешел улицу и вошел на стройку.

Эванджелина все еще находилась в состоянии недоверия и внутреннего смятения. Ее глаза следили за спиной Эрика, чувствуя… . . Одинокий, уединенный . . .

«…»

Что не так со мной? Ты не ведешь себя, Эванджелина!

Она не понимала, почему ей хотелось ждать Эрика, несмотря ни на что. Не понимала, почему она так сильно хотела, чтобы он подчинился ей. И прежде чем она даже заметила это, она уже стала одержима этой идеей. Однако она отвергла все это как не более чем игру. Ничего, кроме нового вида развлечения, чтобы бросить вызов ее эго.

Она больше не думала об этом и отбросила их, подумав, что впервые столкнулась с таким мужчиной, как Эрик.

С восстановленным самообладанием и грацией она вошла в Снежное кафе.

Внутри она с удивлением обнаружила, что кафе было уютным и элегантным, с диванами, удобными кушетками, стеклянным столом, ковровым покрытием, современными картинами, свежей зеленью и цветами, украшенными тут и там. Также на второй этаж вела деревянная лестница со стеклянными перилами.

Она заказала чашку чая и пошла на следующий этаж. Она выбрала место на балконе с видом на стройплощадку.

Ее глаза просканировали место, надеясь увидеть Эрика. Но это было невозможно, вся строительная площадка была покрыта сеткой и высокими металлическими воротами. Разглядеть, что происходит внутри, было невозможно. И во всей темноте ночи невозможно было разобрать, кто есть кто и кто есть кто.

Она вздохнула и молча допила чай.

—-

В отдельной комнате большого казино Ашер расхаживал взад и вперед. На его перекошенном лице и тугих руках вздулись вены.

«Босс, мы нашли мисс».

Ашер немедленно дал всем знак следовать за ним.

Громкое бульканье мотоциклов эхом разносилось по улицам города Блю-Ривер. Ашер всю дорогу ругался, пока ехал на велосипеде, представляя все ужасные убийства, которые он совершит той ночью.

Этот парень, кажется, не заботится о своей жизни. Клянусь, я сломаю ему каждую кость каждый раз, когда увижу его!

Ашер не был таким ни с одним другим парнем, даже с Дэниелом. Он знал, что Эванджелина никогда не заботилась о них. Только обращались с ними не более чем со слугами.

Но этот парень. . .

Этот ботаник с грязными волосами каким-то образом сумел возбудить интерес их королевы, и ему было трудно принять это.

Он должен положить этому конец, пока она не стала серьезной!

—-

Эрик вытер капающий пот со всего лица полотенцем, висящим на шее, и пошел прямо в казарму, чтобы переодеться. Он остановился на полпути, когда понял, что собирается поговорить с надменной королевой. Он решил принять ванну, перед выходом надел чистую одежду и перешел улицу туда, где его ждала Эванджелина.

Эрик не был настолько жесток, чтобы заставлять девушку ждать его восемь часов. Таким образом, он впервые попросил работать в перерыве, на что его начальник согласился, видя, насколько серьезным было его лицо.

В кафе Эрик огляделся в поисках Эванджелины. Не найдя ее, он поднялся по лестнице, и его взгляд остановился на движущемся пейзаже красивой женщины, мирно спящей. Он сдержал стон, когда увидел ее. Она спала, скрестив руки на столе. Ее длинные ресницы дрожали, как будто она видела сон, в то время как ее мягкие, влажные губы были приоткрыты, соблазняя любого посмотреть и рассмотреть поближе.

Правда, недалеко от Эванджелины ее осматривали двое парней, и один из них даже сфотографировал. Если бы не то, что на этом этаже были и другие, эти двое, должно быть, уже воспользовались ею.

Лицо Эрика потемнело, в груди закипел гнев, и прежде чем он смог себя остановить, он уже оказался перед двумя мужчинами.

Мужчины были удивлены, и прежде чем они успели среагировать, Эрик схватил телефон мальчика, удалил все сохраненные изображения и выбросил невинный телефон за окно неизвестно куда.

. . .

. . .

Мальчики были потрясены оглушением, и Эрик воспользовался их состоянием. Он отодвинулся от спящей Эванджелины, боясь ее разбудить.

«Черт возьми, ты думаешь, что ты делаешь?!»

Мужчина, который держал потерянный телефон, бросился на Эрика, схватил его за воротник и швырнул о стену, в то время как другой мужчина бросился к своему другу. Эти двое были старше Эрика. Хотя Эрик был выше их, они были намного крупнее и хорошо сложены.

Те немногие, что остались на втором этаже, поспешили вниз, боясь быть замешанными в драке.

«Я, блять, убью тебя!»

Мужчина рявкнул, в то время как Эрик остался равнодушным, как будто просто ответить ему было монументальной задачей. И не успел парень ударить кулаком по лицу, как внутрь ворвалась группа охранников и старший мужчина.

Сразу же охранники оттащили мужчину от Эрика.

«Вы двое, не заставляйте меня звонить в полицию», — сказал старший, предупреждая их взглядом. Он был одет в жилет и галстук в комплекте с очками. Он был больше похож на дворецкого, чем на управляющего магазином.

Мужчина изо всех сил пытался отбиться от крепкой хватки одного из охранников, но даже с его телосложением он не мог потрясти сталью, как руки часового, а его друг не сопротивлялся ни на йоту.

«Этот мудак бросил мой телефон! Это он должен сидеть в тюрьме!» Мужчина сплюнул, слюна вылетела изо рта. Он попытался оторваться от охранника, но обнаружил, что его усилия напрасны.

Оставаясь бесстрастным, Эрик не сводил глаз со спящей девушки, ничуть не интересуясь драмой.

«Мы заплатим за ваш телефон. Мы даже заменим его на новую модель», — сказал старший. «Все, о чем мы просим, ​​— тихо покинуть это заведение и никогда не возвращаться». Его голос был спокоен, но в нем звучала угроза, достаточная для того, чтобы похолодеть у любого, кто ее услышал.

Парень сразу не сопротивлялся, и охранник отпустил его.

«Хмп! Как только я получу деньги за свой телефон, я никогда не вернусь в это место, даже если вы потащите меня обратно. У вас паршивый сервис и гнилые зануды в качестве клиентов!» — рявкнул мужчина, бросив на Эрика свирепый взгляд, прежде чем ринуться вниз вместе со своим другом, разглагольствуя и ругаясь по пути.

. . .

. . .

После нескольких секунд молчания Эрик скомандовал ледяным голосом: «Запечатать второй этаж».

Если бы Эванджелина не спала, она бы не узнала этот голос. Так отличается от теплого, успокаивающего.

Старик поклонился вместе со стражниками и ушел.

. . .

. . .

Эрик тихо подошел к столу Эванджелины и вздохнул с облегчением, когда она осталась в мирном сне. Он сел рядом с ней и некоторое время смотрел на нее, прежде чем осторожно заправить ей волосы за уши.

«Для надменной, напыщенной королевы вы совершенно беззащитны…»