Глава 168-76

Ройалл Хилл, дом Дэниела Ричардсона

Лилибелла подпрыгнула на ногах, потирая руки. Она подмела стол с едой, напевая себе под нос хорошо выполненную работу. Каждая фибра ее существа вибрировала от предвкушения завтрака вместе с Даниэлем. Подскакивая, она подошла к местонахождению Даниэля.

В фитнес-зале Даниэль потел как сумасшедший на беговой дорожке. Когда в комнату ворвалась Лилибелла, его глаза на мгновение скользнули по ней, прежде чем он беззаботно отвернулся.

Лилибелла остановилась. Ее сердце бешено колотилось, а ладони щекотал холодный пот. Ее сердце забилось быстрее, когда ее глаза были очарованы тем, что она увидела. Пот блестел на его мышцах, которые струились по всем частям его тела. Он явно тренируется каждый день. Он действительно был мужчиной мечты любой девушки.

Затем он повернулся, его глаза встретились с ней. Глядя на нее этими пыльными голубыми глазами, у нее в животе порхали бабочки, а трепет волнения заставлял ее сердце биться слишком быстро. Она даже не заметила слой слюны на краю рта.

Даниэль вздрогнул. Выражение его лица было расхваленным, когда он сделал паузу в том, что делал. В его голосе была легкая дрожь, когда он спросил: «Что?»

Лилибелла опустила голову и заправила невидимый волос за ухо, бормоча что-то невыносимым для ушей Даниэля.

— Эм… завтрак готов.

Даниэль вздохнул, когда его глаза встретились с потолком спортзала. Он схватил свое полотенце и вытер насухо пот, пока не спеша направился в свою комнату, не обращая внимания на постоянные взгляды Лилибеллы.

—-

«Ваше Высочество! Это правда, что в академии будет летний лагерь после окончания занятий?» Лилибелла вздрогнула, не сводя глаз с брошюры в руке.

Как бы Даниэлю ни хотелось сосредоточиться на завтраке в тишине, он знал, что не может вечно игнорировать существование Лилибеллы. Но так как он был раздражен на нее, он решил вместо этого высмеять ее.

«Ты только что вернулся из долгого отпуска, а теперь думаешь только о другом? Ты должен сначала сдать экзамены, прежде чем говорить о том, чтобы взять еще один отпуск».

Как всегда, Лилибелла только что пришла в норму с улыбкой и оптимизмом. «Ничего не могу поделать! В школе Лилибеллы в Барберри только каникулы. Сезонных каникул никогда не было».

Она положила школьную брошюру на стол, ее лицо сияло от возбуждения. «Когда я вернусь, я буду поощрять подобные мероприятия. Кемпинг и приключения с одноклассниками укрепляют товарищеские отношения и солидарность, делая что-то значимое и веселое!»

Губы Даниэля изогнулись в презрительной улыбке. «Это просто предлог, чтобы перестать учиться».

Лилибелла хихикнула. «Э-хе-хе. Учеба — это стресс, и всем нужен перерыв. Например, пятидневный перерыв и однодневное занятие».

— А что насчет оставшегося дня? — спросил Даниэль, не очень заинтересованный в ответе.

Лилибелла усмехнулась, демонстрируя кривые зубы. «Конечно! Это для сна.»

Затем она вздохнула, и на ее лице появилась дурацкая улыбка. «Как хорошо, что это было бы?»

Даниэль заставил еду проглотить горло, когда чуть не выплюнул ее, услышав нелепую идею Лилибеллы. Затем он посмотрел на нее так, как будто никогда раньше не видел женщину. «Если все думают так, как ты, то мир обречен».

«Нет, ваше высочество, — возразила Лилибелла, — меньше стресса и больше веселья? Мир был бы более счастливым местом!»

Даниэль слегка покачал головой и постучал салфеткой по губам, прежде чем встать. «Так думают ленивые люди».

Затем он ушел. Разговор с ней только истощит клетки его мозга. Лучше всего просто игнорировать ее.

— Ах! Подождите, ваше высочество! Куда вы идете?

«Стрессовые люди должны ходить в школу».

—-

На школьной территории Академии Унмэй Лилибелла бегала повсюду с коробками для завтрака в руках. В тот момент, когда в школе прозвенел звонок на обед, Дэниел, Эванджелина и Эрик исчезли прежде, чем она успела положить свои вещи в сумку.

Теперь она бегала в поисках Даниэля, запыхавшись, у нее закончилось топливо, а желудок урчал. Затем она остановилась, когда что-то зацепило на узкой тропинке, окруженной двумя зданиями. Четыре девушки жмутся друг к другу, и, судя по тому, как одна из них держит другую за шиворот, понимает, что они не подруги.

Глаза Лилибеллы округлились, и она бросилась в их сторону.

—-

«Сука! Почему ты написала о моем парне без моего разрешения?» — крикнула Шэрон на Сатель.

Сатель собиралась пообедать, когда старшеклассники во главе с Шэрон Дейл устроили ей засаду и отвели на выделенную часть школьной территории.

Сатель поправила очки, ее лицо невозмутимо, и она ответила тоном, ни громким, ни тихим: «Мистер Райт стал лучшим игроком на национальном соревновании по теннису. Так что, конечно, наш газетный клуб возьмет у него интервью для спортивной колонки».

«Замолчи!» Шэрон зарычала и схватила Сатель за воротник. Ее губы изогнулись в кривой улыбке, когда она посмотрела Сатель в глаза. «Не умничайте со мной. Вы даже не ведете спортивную колонку. Так что вы знаете о спорте?»

Затем Шэрон ткнула Сатель по голове. «Ты сплетник. Вот кто ты. Пишешь лживые истории для славы».

Сатель хлопнул Шэрон по руке и посмотрел в ответ. «Не вини меня в том, что ты не уверен в себе и в своем парне».

Затем она оттолкнула Шэрон и поправила свою одежду. «Меня не интересует твой парень, и я не заинтересован в том, чтобы стать жертвой твоей неуверенности».

Сатель собиралась уйти, но Шэрон схватила ее за руку, и грубая ладонь коснулась лица Сатель, заставив ее ошеломленно закрыться.

«Сука! Как ты смеешь возражать!»

ШЛЕПОК!

Сатель закрыла глаза, но боль так и не пришла. Ее глаза распахнулись, а зрачки округлились. Между ней и Шэрон только что появилась еще одна девушка. Она была короткой и немного округлой. Она держалась за красную щеку, а ее большие глаза были полны слез.

— Н-не дерись… — сказала она срывающимся голосом.

Все были удивлены, прежде чем лицо Шэрон исказилось от раздражения. «Кто ты такой?! Это не твое дело! Убирайся!»

— Ж-женщины не должны драться друг с другом, особенно с одноклассниками, — сказала девушка с упрямством в голосе. Но все, что заметила Сатель, — это дрожь ее конечностей.

Шэрон ухмыльнулась. — Так ты тоже хочешь, чтобы тебе надрали задницу?!

Шэрон уже собиралась столкнуть нарушителя, когда один из ее друзей остановил ее.

«Шэрон, это студентка по обмену. Она дочь герцога из Эверленда», — прошептала подруга Шэрон.

Жесткое лицо Шэрон расслабилось, прежде чем она изобразила ложную храбрость. «Хм! Считай, что тебе повезло».

Затем она бросила на Сатель свирепый взгляд, прежде чем унестись со своим окружением.

. . .

. . .

Сатель вздохнула и уже собиралась уйти, когда невысокая девушка повернулась к ней и взяла за плечи.

«У тебя все нормально?» Вы ударились?»

Беспокойство в ее голосе и тревога в глазах лишили Сатель дара речи, и она кивнула.

Девушка убрала руки и вздохнула. «Это хорошо. Лилибелла успела как раз вовремя».

Сатель моргнул. Она не знала, как реагировать, за исключением того, что задала очевидный вопрос: «Скорее, ты в порядке? Знаешь, тебя только что ударили».

Глаза девушки округлились, а рука прижалась к красной щеке. «О, так вот почему это немного щиплет. Э-хе-хе».

В голове Сатель было так много слов, что она не могла разобрать предложения. В конце концов, она лишь слегка покачала головой. Она знала девушку. Иностранная студентка по обмену, Лилибелла Вальц.

Если бы это был любой другой день, ее телефон уже был бы у нее в руке, и она безостановочно брала бы у нее интервью. Но после ссоры с Ашером у нее было плохое настроение, как будто ей не терпелось подраться.

«Спасибо. Но в следующий раз я буду признателен, если вы не будете вмешиваться. Я не люблю быть должным другим», — сказал Сатель и ушел. Но ее ноги не сдвинулись и на метр, когда голос Лилибеллы остановил ее.

«Но Лилибелла сделала это не потому, что хочет получать милости. Лилибелла просто не хочет видеть, как женщины дерутся друг с другом, особенно ее одноклассницы».

Сатель подавила смех, когда ее глаза закатились в небо. Она повернулась к Лилибелле и улыбнулась, что больше походило на усмешку.

— Избавьте меня от публичных выступлений, ваше высочество. Я не в настроении. Так утомите кого-нибудь своим актом доброты. Если вы меня извините.

Сатель поклонилась и пошла своей дорогой, но Лилибелла преградила ей путь. Сатель отступила назад, когда Лилибелла приблизила ее лицо, глядя ей в глаза своими большими сверкающими глазами.

«Вау! У тебя глаза учителя», — сказала Лилибелла за несколько секунд до того, как отстранилась и представилась. «Привет, меня зовут Лилибелла Вальц. Она может узнать твое?»

Сатель нахмурилась, когда ее сарказм просто отмахнулся от ее оптимизма. Но она все же ответила сварливым тоном: «Сателье Рисова».

«Мисс Сатель, у вас красивое лицо, но морщинистый лоб и опущенные вниз губы делают вас старше».

«Хм?» Бровь Сатель приподнялась. Она только что оскорбила ее?

Сатель открыла было рот, чтобы возразить, но была побеждена Лилибеллой.

— Похоже, тебе нужен друг.

«…»

«Хм?» Сатель был в растерянности сейчас. Ее мозг не мог справиться с тем, как думала девушка.

Ее лицо сморщилось от замешательства, но Лилибелла просто схватила ее за руку и воскликнула: «Давай останемся друзьями! Правильно! Лилибелла познакомит тебя с другими своими друзьями!»

Все слова, которые Сатель хотела сказать, были сжаты во рту, она не знала, какое из них выпустить первым. Лилибелла просто потянула ее за руку и потащила за собой неизвестно куда.