Глава 179: Герцог Уси нашел сокровище?

Пожалуйста, помогите мне оплатить подписку на хостинг сайта в этом месяце 🙏

или вы можете отправить вручную на счет PayPal Thunderkirin[‘@’]gmail.com

Прошла одна ночь, а герцог Уси все еще был очень зол!

Черт возьми, среди мастеров боевых искусств спрятано 20 врожденных экспертов. Они все напали одновременно!

Он ясно видел, что кто-то хочет воспользоваться ситуацией и заговорить против него!

Более того, весьма вероятно, что именно враги, такие как императорский двор, принц Северного Хэбэя, принц Южного Цзяна и т. д., объединились, чтобы нацелиться на него. Иначе как бы они смогли найти столько врожденных экспертов?

Еще до того, как грандиозное событие началось, он уже потерял 100 000 солдат и лошадей!

Сердце герцога Уси кровоточило от боли!

Он был полон сильной ненависти и сильного желания убивать!

— Мой господин, что нам теперь делать? Господин Фэнчунь посмотрел на недовольное лицо герцога Уси и осторожно спросил:

«Что еще мы можем сделать?» Герцог Уси сердито сказал: «Поскольку мы больше не можем их остановить, не останавливайте их. Впустите их! Раз они хотят найти клад, пусть найдут его для меня! После того, как они найдут сокровище, я заберу его обратно! Я не позволю им покинуть горы Цинлун живыми, если у них есть претензии или жалобы!»

«Да мой Лорд!» Господин Фэнчунь поклонился и отступил, передавая приказы.

Получив приказ герцога, солдаты армии герцога Уси стали более сдержанными и перестали сражаться с другими.

Кроме того, они патрулировали гору группами, по меньшей мере по сто человек в каждой группе.

Однако, несмотря на это, они все равно понесли большие потери.

Либо эти патрульные группы исчезнут бесследно, либо их внезапно уничтожат.

Менее чем за три дня потери достигли ошеломляющих 6000 человек!

Герцог Уси каждый день подпрыгивал от гнева, его лицо краснело. Он проревел: «Полностью отойдите и прекратите патрулировать гору! Посмотрим, что они смогут со мной сделать!»

Однако герцог Уси сильно недооценил нравственность этой группы людей.

Внезапно несколько больших камней упали с неба и приземлились среди армии, убив десятки людей.

Внезапно вспыхнул пожар, уничтоживший армейские запасы продовольствия.

Внезапно в армию наводнили змеи, насекомые, крысы и муравьи, вызвав хаос всю ночь.

И вдруг с неба слетело несколько прекрасных бабочек, грациозно танцуя. Однако все солдаты внизу были отравлены и умерли с пеной изо рта.

Даже некоторые из Врожденных знатоков, не имевшие понятия о морали, время от времени наносили удары ладонью или размахивали мечом, унося жизни сотен людей.

Солдаты герцога Уси жили в постоянном страхе и трепете, словно ступая по тонкому льду!

Они не могли даже есть, спать или справлять нужду, не опасаясь внезапного появления змей и насекомых.

Герцог Уси был в такой ярости, что его сердце готово было взорваться.

«Эти ублюдки! Эти ублюдки!»

— Милорд, у меня есть предложение! Сказал г-н Фэнчунь.

«Говорить!» — гневно потребовал герцог Уси, излучая убийственную ауру.

Г-н Фэнчунь нервно сказал: «Мой господин, если мы продолжим в том же духе, наши жертвы все равно неизбежны. Я предлагаю вывести все войска из гор Цинлун и оставить только лучших мастеров боевых искусств. Таким образом, мы сможем уменьшить потери наших солдат и продолжить преследование Сокровища Наклонной Луны. Как только мы обнаружим сокровище, мы сможем вернуть всю армию!»

«Точно нет! Это будет означать, что я их боюсь!» — сердито сказал герцог Уси.

«Милорд, говорят, что маленькие компромиссы приводят к хаосу в великих планах!» Господин Фэнчунь посоветовал.

«Советник, я принял решение, вам больше не нужно говорить! Ты тоже много работал в эти дни, иди отдохни!» Герцог Уси нетерпеливо махнул рукой.

«Да мой Лорд!» Господин Фэнчунь поклонился, неохотно улыбнулся и ушел.

С другой стороны, армия Даюэ также столкнулась с подобными ситуациями.

Несмотря на чрезвычайную осторожность и осторожность, жертвы по-прежнему были огромными: более 2000 смертей и ранений каждый день, что было очень стабильно!

Генерал Дайюэ от гнева не мог есть три дня!

Не то чтобы он не мог принять жертвы, но он не мог принять такие удушающие жертвы!

Они погибли необъяснимым образом, а врага не удалось найти!

Как бы они ни защищались, толку не было, а мстить казалось бесперспективным!

Это было слишком неприятно!

Это было слишком бесит!

Однако он был спокойнее, чем герцог Уси. Проанализировав все за и против, он немедленно приказал большинству солдат и лошадей уйти из гор Цинлун, оставив лишь нескольким ведущим специалистам продолжать поиски сокровищ.

Хотя герцог Уси был упрям, он все же внес некоторые коррективы.

Большая часть его войск также отошла из гор Цинлун, оставив 50 000 элитных солдат продолжать поиски сокровищ.

Однако, когда другие не любят вас, они могут придраться ко всему, что вы делаете.

В этот момент Уцин из Шести Дверей стоял на высокой скале, глядя вниз на армейский лагерь внизу. Его глаза закатились, и он внезапно закричал: «Я подозреваю, что герцог Уси уже нашел сокровище наклонной луны!»

Как только эти слова прозвучали, все взорвались.

«Герцог Уси нашел сокровище?»

«Где? Где сокровище?»

«Скажи мне скорее!»

Герцог Уси сердито вышел из армейского лагеря со своим мечом и посмотрел на Уцина на скале.

В глубине души он задавался вопросом, какую шутку проделал на этот раз противник и почему они сказали, что он нашел сокровище.

Герцог Уси выбежал из армейского лагеря, держа в руке меч, и посмотрел на Уцина на скале.

В глубине души он задавался вопросом, какую шутку проделал на этот раз противник и почему они сказали, что он нашел сокровище.

При всеобщем внимании Уцин ухмыльнулся и указал на армейский лагерь внизу, громко сказав: «Все, пожалуйста, посмотрите, вполне возможно, что Сокровище Наклонной Луны закопано под армейским лагерем!»

«С тех пор, как герцог Уси прибыл в горы Цинлун, он разбил здесь армейский лагерь и не сдвинулся ни на дюйм! Так что я очень подозреваю, что он уже нашел клад и тайно его раскапывает!»

Как только эти слова прозвучали, сцена снова взорвалась.

«Да, почему я об этом не подумал?»

«Неудивительно, что я не смог найти его после столь долгих поисков. Оказывается, герцог Уси уже получил его!»

«Действия герцога Уси явно представляют собой притворство, в то же время тайно делающее что-то другое! Он такой хитрый!»

«Слова этого храброго воина имеют смысл!»

Люди говорили, их взгляды были глубокими и загадочными.

Герцог Уси был в ярости: «Вы, чертовы ублюдки! Как здесь могло быть сокровище? Если бы они были, я бы давно уехал! Зачем мне давать это тебе? Твои обвинения беспочвенны, и твое сердце заслуживает наказания!»

«Герцог Уси, это правда? Просто отодвиньте палатку и дайте нам посмотреть. Увидеть — значит поверить, и это эффективнее твоих десяти бесполезных объяснений!» Уцин ухмыльнулся.

«Да, переместите палатку и дайте нам посмотреть!»

«Мы с первого взгляда узнаем, есть сокровища или нет!»

«Если вы не будете сотрудничать, не вините нас в невежливости!»

«Герцог Уси, надеюсь, вы понимаете ситуацию!»

Все кричали, решив не сдаваться, пока не добьются своей цели.

Сердце герцога Уси было готово взорваться!

Как они смеют пытаться отстранить его от власти?

Если бы он сдался, какое лицо у него было бы в будущем?

Герцог Уси твердо сказал: «Я скажу это еще раз: здесь нет никаких сокровищ! Верите вы в это или нет, решать вам!»

«Похоже, герцог Уси, вы не намерены сотрудничать. Это действительно прискорбно!» Уцин покачал головой.

Различные мастера обменялись взглядами и почти одновременно начали действовать.

Врожденная сила ладони!

Врожденное сияние меча!

Врожденная аура клинка!

Посыпались бесчисленные атаки!

Глаза герцога Уси расширились от ярости: «Вы все умрете!!!»

Без колебаний он схватил ближайшего военного советника г-на Фэнчуня, быстро развернулся и убежал.

Так же, как он сбежал из армейского лагеря.

«Бум»

«Бум»…

Рухнули десятки армейских лагерей!

Солдаты внутри и за пределами лагерей, не сумев вовремя сбежать, были уничтожены!

Изуродованные конечности, реки крови, опустошительные жертвы!

«Значит, сокровищ здесь действительно нет. Кажется, я неправильно понял герцога Уси! Ваше Высочество Уси, извините, что обвинил вас, я приду в другой день, чтобы как следует извиниться!» Уцин сказал «искренним» тоном.

«Ваше Высочество Уси, раньше я был слишком деспотичен. В следующий раз я буду осторожнее!»

«Ваше Высочество Уси, увидимся в следующий раз!»

Сказав это, все мастера врожденной сцены ускользнули.

Герцог Уси посмотрел на группу убегающих прирожденных экспертов налитыми кровью глазами, полными ненависти!

Они дали ему пощечину, убили десятки тысяч его элитных солдат, а теперь просто сбежали с небрежными извинениями!

Как это могло произойти? Как это могло произойти?!

Герцог Уси издал яростный рев: «Я не в ладах со всеми вами!!!»

Чтобы сохранить свои силы, герцогу Уси не оставалось иного выбора, кроме как неохотно вывести всех своих солдат из гор Цинлун, оставив лишь нескольким сильным людям продолжать поиски сокровищ наклонной луны.

События в горах Цинлун распространились по всему миру по разным каналам, и все смеялись от души!

«Все собрались в горах Цинлун, неся потери, но самым жалким является герцог Уси, на которого все напали!»

«Клад еще не найден, а некогда миллионная армия теперь сократилась до 800 000 человек. Они действительно понесли огромную утрату!»

«Его даже пытались отстранить от власти, полностью потеряв лицо!»

«Посмотрите на династию Дайюэ, насколько они проницательны. Они своевременно отступили из гор Цинлун. Теперь у них вообще нет проблем!»

«Герцог Уси все еще хочет начать восстание! Но у меня такое ощущение, что хозяева гор Цинлун могли убить его еще до начала восстания!»

«Это вызывает у меня желание пойти и увидеть эту сцену самому! Хе-хе!»

Королевский особняк в Северном Хэбэе.

Принц Северного Хэбэя был очень рад, узнав эту новость. Это была лучшая новость, которую он получил за эти дни.

Он шел по воздуху и улыбался всем, кого встречал.

«Думаешь, ты достоин соревноваться со мной за мир? Позаботьтесь в первую очередь о себе. Прежде чем вы начнете завоевывать мир, ваши собственные солдаты будут уничтожены, ха-ха!» Лицо принца покраснело, и он не мог перестать смеяться. Когда он увидел Чжугэ, идущего к нему, он сказал: «Советник, давайте сегодня вечером хорошенько выпьем, ладно?»

«Уважение лучше послушания, Ваше Высочество!» Чжугэ улыбнулся и сложил руки.

В Южном Цзяне — особняк принца.

Принц Южного Цзяна тоже был очень счастлив, но притворился доброжелательным и сказал: «Мой бедный младший брат, 200 000 солдат и лошадей исчезли просто так. Как он сможет выдержать такой удар? Позвоните кому-нибудь, пришлите что-нибудь, чтобы утешить герцога Уси!»

«Что нам послать, Ваше Высочество?» — в замешательстве спросил слуга.

«Отправляйте бумажные пожертвования!»

Даже императрица при дворе была чрезвычайно рада.

Миллионная армия сократилась за полмесяца до менее чем 800 тысяч. Потери были настолько тяжелыми, как они могли еще восстать?

Выжить и не быть заигранным до смерти уже было удачей!

Даже династия Даюэ понесла тяжелые потери!

Императрица была так рада этому сокрушительному удару по двум своим главным врагам, которые были настолько слабы, что порыв ветра мог уничтожить их.

Когда люди счастливы, они становятся щедрыми и не могут не вознаграждать других!

В результате жертвой стала Линь Бэйфан.

«Лин, выходи вперед и получи свою награду! Награда — десять тысяч серебряных таэлей!»

«Кусок первоклассного нефрита, Цинлун Фейкуй!»

«Десять бочек высшего сорта снежного вина!»

Линь Бэйфан был ошеломлен, как и официальные лица!

Почему награды возобновились?

Несколько дней все было ненормально, а теперь они снова вели себя как сумасшедшие?