Глава 338: Ваша растущая мощь угрожает суверену, становясь все более опасной!

Если вам нравится эта серия, пожалуйста, поставьте оценку и оставьте отзыв по следующей ссылке: https://www.novelupdates.com/series/i-am-a-corrupt-official-yet-they-say-i-am-a -лояльный-министр/

В особой камере находился наследный принц Великого Ся Ся Тяньцюн. В этот момент наследный принц стоял перед письменным столом, тщательно занимаясь каллиграфией, поглощенный элегантной деятельностью.

Увидев вошедшего Линь Бэйфаня, он слабо улыбнулся: «Лорд Линь, почему у тебя есть время навестить его? Нет, сейчас мне следует обращаться к вам как к премьер-министру Линь».

Линь Бэйфан с улыбкой выгнул руку: «Приветствую, Ваше Высочество. Я назначен премьер-министром всего на несколько дней, но вы уже знаете. Вы были заперты здесь все это время. Откуда вы узнали?

«Разве это не просто?» Ся Тяньцюн улыбнулся: «Хотя я нахожусь здесь в тюрьме, со мной не обращались плохо. Вы позаботились о том, чтобы я был обеспечен едой, одеждой и другими предметами первой необходимости. Мне удалось подслушать дворцовых служителей, так что, естественно, они обо всем не говорят. Но я хотел бы попросить вас не наказывать их, Лорд Лин».

«Пока они не переходят никаких этических норм, я не могу о них беспокоиться», — сказал Линь Бэйфан.

Ся Тяньцюн отложил кисть и с благородным видом подошел к Линь Бэйфаню и сказал с улыбкой: «Премьер-министр Линь довольно редко находит время приехать в гости. Я восхищен. Выпьем?»

«Гостеприимство Вашего Высочества слишком великодушно. Я бы не посмел отказаться», — ответил Линь Бэйфан.

После чашки чая в камеру вошел Линь Бэйфан.

Перед ними стоял небольшой столик с вином и закусками. Пока они пили и болтали, их смех разносился эхом.

Ся Тяньцюн отхлебнул вина и вздохнул: «Честно говоря, пить гораздо лучше, когда его делят друг с другом. Раньше я пил здесь один и разговаривал сам с собой, и это становилось довольно скучным!»

Линь Бэйфан усмехнулся: «Вы можете пригласить дворцовых служителей присоединиться к вам, чтобы выпить».

Ся Тяньцюн слегка покачал головой и улыбнулся: «Как говорится, «тост за настоящих друзей». Найти родственную душу – ключ к получению удовольствия от алкоголя! В противном случае это все равно, что играть на лютне корове или кормить пионами быка — упуская основной аромат!»

«Я держу мир в своем сердце, в то время как эти служители сосредоточены только на тюремных и городских делах. Нам действительно не хватает точек соприкосновения. Я не понимаю, о чем они говорят, и они не интересуются моими делами. Мы как масло и вода. С ними лучше не пить», — пояснил он.

Линь Бэйфан кивнул: «Слова Вашего Высочества мудры».

Ся Тяньцюн внезапно с щелчком раскрыл свой складной веер, направив его на Линь Бэйфаня: «Даже в этом сердце имперской столицы только тебя, Лорд Линь… по-настоящему можно назвать моим доверенным лицом!»

Покачав головой, Линь Бэйфан смиренно ответил: «Ваше Высочество, вы слишком много мне доверяете».

«Нисколько. Я доверяю своей интуиции, — Ся Тяньцюн пристально посмотрел на Линь Бэйфаня, — я слышал, что когда я собирался покинуть Дэдайн после поездки туда, именно вы настоятельно предложили суду оставить меня под стражей, поскольку Я представлял угрозу для Великого Ву и мог спровоцировать войну».

«Если бы в то время двор Великого У прислушался к вашему совету, возможно, не было бы более поздней битвы при перевале Хулао! Итак, среди всего царства Великого Ву ты понимаешь меня лучше всех. Ты мое доверенное лицо».

Линь Бэйфан ответил: «Но мы все еще враги».

«На самом деле, нас даже нельзя считать врагами, мы просто служим разным хозяевам», — улыбнулся Ся Тяньцюн, — «Посмотри на нас сейчас. Если нет противоречивых интересов, мы можем сесть, выпить и поболтать, не так ли?»

Линь Бэйфан кивнул и усмехнулся: «Действительно».

«Вот так и должно быть! Между вами и мной нет никакой обиды, мы противостоим только из-за позиций наших стран. Даже сейчас я все еще восхищаюсь тобой. Было бы намного лучше, если бы ты был уроженцем Великой Ся, — сказал Ся Тяньцюн с оттенком сожаления.

Линь Бэйфан налил Ся Тяньцюну чашу вина: «Ваше Высочество, даже если бы я был уроженцем Великого Ся, я бы не стал вам служить. Видите ли, таланту для роста нужна подходящая среда, как мандарину с юга или горькому апельсину с севера. В Великой Ся я не смогу полностью использовать свои способности. Ему просто не хватает того, чего я желаю. Только в Великом Ву я могу процветать, как рыба в воде».

Ся Тяньцюн раскрыл руку и улыбнулся: «Сразу после богатства, не так ли? Если бы ты сопровождал меня в Великую Ся, ты мог бы быть настолько жадным, насколько захочешь, иметь все, что пожелаешь, и я бы все это выполнил!»

Линь Бэйфан усмехнулся: «Ваше Высочество, даже сейчас вы хотите завербовать меня?»

«Конечно! Я уже понял, что ты не просто талантлив; ты — вундеркинд, который случается раз в тысячелетие, редкий гений!» Ся Тяньцюн громко похвалил. «С тех пор, как вы стали префектом Дэдиана, люди живут и работают в мире, наслаждаясь процветанием».

«Вы повели войска в бой: против 800-тысячного войска Великого Ся на востоке, надавили на принца Южного Цзяна с 500-тысячными силами на юге, столкнулись с объединенными миллионными войсками Уси и Дайюэ на западе и разобрались с хаотичной повстанческой армией. в Северном Хэбэе. Во всех четырех боях вы одержали полную победу, что сделало это впечатляющим подвигом!»

«Только ты стоишь больше, чем тысяча солдат. Только ты можешь стабилизировать нашу нацию!»

Ся Тяньцюн передал еще одно сердечное приглашение: «Господин Линь, если вы последуете за мной в Великий Ся в будущем, должность премьер-министра обязательно будет вашей! Более того, не исключен даже титул исключительного правителя. Короче говоря, вам будет отдано все, чем вы обладаете в Великом Ву, и даже больше!»

Линь Бэйфан улыбнулся: «Но я коррумпированный чиновник и вероломный министр».

«Но ваша коррупция умеренная, а ваше предательство разумно», — немедленно продолжил Ся Тяньцюн: «В эти дни я думал и наблюдал. Я обнаружил, что вы нацелены только на коррумпированных чиновников и нарушителей закона, ни в малейшей степени не оскорбляя простых людей. На самом деле, вы очень хорошо к ним относитесь. Благодаря вам жители столицы могут жить лучше. С юридической точки зрения вы коррумпированный чиновник, но по характеру вы выдающийся чиновник».

«Вы стали предательским министром, потому что в коррумпированной среде лояльные министры не могут выжить. Чтобы терпеть, нужно быть более коварным и жадным, чем они. И это правда».

Линь Бэйфан добавил: «Но я арестовал тебя, заключил в тюрьму, отнял у тебя свободу и твое достоинство. Я погрузил Великую Ся в смятение. Ты не обижаешься на меня за это?

«Поначалу я на тебя обижался. Но, поразмыслив, я понимаю, что сильно недооценил тебя, что привело к такой ситуации, — сказал Ся Тяньцюн с горькой улыбкой, — я ошибся, я виноват! Но что сделано, то сделано, и изменить это невозможно. Мы должны сосредоточиться на будущем. В будущем ты мне нужен».

Линь Бэйфан и Ся Тяньцюн чокнулись своими чашками, и он сказал с улыбкой: «Спасибо за вашу щедрость, Ваше Высочество. Я действительно недостоин. Ваше Высочество, знаете ли вы, какой стороной вас я восхищаюсь больше всего?

«Какой аспект?» — спросил Ся Тяньцюн.

«Больше всего я восхищаюсь вашей терпимостью к другим! Несмотря на то, что я твой враг, из-за которого ты стал пленником, а Великая Ся погрузилась в трясину, из которой она не может выбраться, ты все равно можешь принять меня и даже завербовать меня, чтобы служить тебе».

«Больше всего я восхищаюсь вашим самоанализом! Всегда занимаюсь самоанализом, вношу улучшения, когда это необходимо, и вношу изменения, когда это необходимо!»

«Больше всего восхищаюсь вашим подходом к решению вопросов! Даже в этих тюремных стенах ты остаешься спокойным и собранным, не впадаешь в уныние и не слишком радуешься ни личным, ни мирским делам».

«Все это… качества, которыми должен обладать мудрый правитель!»

Линь Бэйфан засмеялся: «Неудивительно, что когда ты был в Великой Ся, твое положение было таким же непоколебимым, как гора Тай. Никто не сможет сдвинуть тебя с места! Даже сейчас, хоть и захвачена Великим Ву, вся нация мобилизована, чтобы спасти тебя, потому что ты этого достоин».

Ся Тяньцюн был в восторге: «Итак, ты готов последовать за мной?»

Линь Бэйфан ответил: «Я коррумпированный чиновник, а ты справедливый правитель; наши пути не совпадают».

Ся Тяньцюн неохотно сказал: «Я не откажусь от тебя».

Покачав головой, Линь Бэйфан продолжил: «Независимо от того, сдадишься ты или нет, я уже подданный Великого Ву. Как говорится, верный министр служит только одному хозяину. Изменить пристрастие — это то, чего я не могу сделать. Кроме того, Императрица хорошо ко мне относится, и предать ее я не могу.

«Хотя верный министр служит только одному хозяину, добродетельная птица мудро выбирает свое дерево».

Наливая вино, Ся Тяньцюн улыбнулся: «Честно говоря, господин Линь, хотя вы и забрались высоко, вы становитесь все более опасными».

Линь Бэйфан спросил: «Как так?»

«Потому что, когда чьи-то достижения слишком велики, это подрывает авторитет правителя».

Слово за словом Ся Тяньцюн сказал: «Ваши способности слишком сильны, ваш вклад слишком значителен. Императрица растеряна и неспособна вообще вас контролировать. Императоры завидуют, и женщины завидуют. Когда эти два фактора объединятся, рано или поздно вы станете занозой на глазу Императрицы и постоянным раздражителем. Прямо сейчас вы, возможно, все еще спокойны, но что насчет будущего? Сможешь ли ты тогда оставаться мирным?»

«Более того, вы в очередной раз оскорбили всех гражданских и военных чиновников!» Ся Тяньцюн продолжал разливать вино лукавым тоном: «Я слышал, вы снова захватили их собственность? Конфисковали немало серебра и золота?

Линь Бэйфан ответил прямо: «Правильно, я только что конфисковал их имущество. Я конфисковал более 40 миллионов таэлей золота, серебра и драгоценностей, и все это было отправлено ко мне домой».

Рука Ся Тяньцюна, державшая бокал с вином, дрожала.

Методы этого парня поистине безжалостны!

Иметь возможность конфисковать 40 миллионов таэлей золотых и серебряных украшений, поистине оскорбляя всех гражданских и военных чиновников!

Здесь вообще нет места компромиссам!

Ся Тяньцюн беспомощно сказал: «Итак, с такой глубоко укоренившейся враждебностью, когда вы столкнетесь с проблемой, они вряд ли вам помогут. Можно с уверенностью сказать, что в суде вы изолированы и лишены поддержки».

«Из-за ярлыка коррупции, даже несмотря на то, что вы совершили много добрых дел, простые люди не примут вас. Если вы столкнетесь с трудностями, они могут даже порадоваться!»

«Поэтому ваша судьба полностью зависит от настроения Императрицы. Она может оказать вам благосклонность и наградить вас, потому что вы ей нужны!»

«Но теперь весь суд, гражданские и военные чиновники, находятся под ее контролем. Все три главных короля-повстанца заключены в тюрьму. Великий Ву един, его сила ощущается по всей земле. Ты ей больше не так уж и нужен. Как ты думаешь, что она сделает? Позволила бы она тому, кто обладает такой большой властью, свободно бродить перед ней?

«Кто знает, возможно, однажды, если вы совершите ошибку, чтобы усмирить общественный гнев, она прямо вытолкнет вас, чтобы вы взяли на себя вину и казнили! Такие вещи не редкость!»

Глядя на молчаливое выражение лица Линь Бэйфаня, Ся Тяньцюн подумал, что он до него дозвонился. Почувствовав удовлетворение, он продолжил: «Так почему бы не оставить себе выход? Я всегда здесь, чтобы приветствовать вас».

«Ваше Высочество, вы имеете большой смысл. Я действительно становлюсь все более опасным сейчас! Однако это дело будущего! Что будет в будущем, тогда и посмотрим! Может быть, к тому времени, как она захочет отрубить мне голову, я уже ускользну!» Линь Бэйфан встал и сказал: «Большое спасибо, Ваше Высочество, за то, что вы цените меня. Однако уже поздно, и мне нужно заняться официальными делами. Я вернусь, чтобы поговорить с Вашим Высочеством в другой день».

Ся Тяньцюн тоже встал, улыбаясь: «Приходите почаще, и я угощу вас прекрасным вином!»

«Спасибо, Ваше Высочество. Прощание!» Линь Бэйфан покинул тюрьму.

На ходу он пробормотал про себя: «Поистине интересный принц. Даже сейчас он хочет завербовать меня. Но он никогда не узнает, сколько путей отхода я оставил после себя. Даже если Великий Ву, со мной все будет в порядке!»