глава 374 другая Елена Троянская

Звук вертолета становился все громче и громче, пока он парил над особняком. Прожекторы бродили по территории, освещая кусочки и фрагменты особняка семьи Чжао. Дэви видел, как мимо окна то и дело мелькают огоньки. У нее не было никаких сомнений, что это был Сэй, пришедший со всей силой, чтобы спасти ее.

Ее сердце колотилось так громко, и все, о чем она могла думать, было: «нет, Сэй! Держись подальше! — Не приходи!!’

Дэви хотел убежать из этого места, чтобы не быть пойманным во всем этом и чтобы он не пострадал из-за нее. Она знала, что из-за того, что враг держал ее в плену, Сэй могла сдержаться и даже пойти на компромисс с тем, что хотел враг.

Думая о возможном исходе дела, Дэви отказывалась признать себя девицей, попавшей в беду, что могло бы даже сломить Сэй. Нет, она этого не допустит, в конце концов, какой смысл в ее тренировках за последние пять лет, если она даже не может использовать их сейчас?

Решив бороться и найти выход из этой неразберихи, Дэви выпрямилась, закрыла глаза и сделала глубокий вдох, очищая хаос в своей голове. Когда она резко открыла глаза, то почувствовала, как яростная пылающая энергия высвободилась, и ее жажда крови окутала ее, как тяжелый, темный плащ. Она была похожа на прекрасного ангела, одержимого сейчас неким дьяволом.

Не теряя больше времени, она начала двигаться, пытаясь найти выход из этого особняка. Она была слишком высоко в особняке, чтобы использовать окна для побега, поэтому единственным выбором Дэви было найти выходную дверь. Когда она проходила мимо комнаты справа, несколько приспешников Чжао увидели, как она пробежала мимо, и они немедленно встали и побежали за ней, крича, чтобы она остановилась!

В этот момент тихая и спокойная атмосфера внутри особняка была нарушена, и она быстро превратилась в хаос. Все были в панике, может быть, потому что они все знали, что Сэй прибыла, поэтому они отчаянно хотели поймать ее, в то время как Дэви просто бежал еще быстрее, как будто они внезапно играли в пятнашки в этом просторном и сложном доме.

Затем Дэви свернула в коридор слева, где она столкнулась еще с тремя миньонами, и без колебаний, зная, что за ней бегут другие, Дэви подняла руку и направила пистолет на троих мужчин перед ней.

Пиф-паф!!

Они даже не успели среагировать, как раздались три выстрела, и через секунду все трое уже лежали на земле, схватившись за плечи. Дэйви был метким стрелком, и она целилась в несмертельные точки их тела с легкостью, как будто она привыкла делать такие виды точно идеальных выстрелов. Ну, Дэви не была хладнокровной убийцей, и настоящая причина, по которой она оставалась медиком и наблюдателем в команде спецназа, была не в том, что она не была достаточно хороша, чтобы быть снайпером. Это было потому, что она не могла заставить себя убить кого-либо своими собственными руками, и именно так Дэви с легкостью научился стрелять в людей в нелетальных точках, хотя приобретение такого навыка было самым трудным для любого стрелка, так как легче было стрелять в людей мертвыми, чем стрелять в них и держать их живыми.

Более того, все, чего она хотела в этот момент, — это сбежать из этого места, и это не было достаточной причиной, чтобы кто-то умер сегодня вечером. Эти телохранители явно не пытались убить ее, так что у нее нет причин пачкать свою руку.

Затем Дэви продолжила свой путь по коридору, прислушиваясь к приближающимся шагам позади нее. Она повернула направо и, к счастью, увидела лестницу, ведущую на второй этаж. Подталкивая его, чтобы добраться до лестницы, она села на перила, а затем оттолкнулась и соскользнула вниз. Она повернула голову назад, ее длинные черные волосы развевались в воздухе, как черный шелк, и посмотрела на мужчин, которые все еще преследовали ее, и как будто время замедлилось, в замедленной съемке, она подняла руку, направила на них пистолет и бах! Один человек упал. Бах! Еще один человек упал. Используя последнюю пулю в своем пистолете, она снова нажала на спусковой крючок, попав в последнего мужчину, заставив его тоже упасть от боли. Она отбросила пистолет и грациозно приземлилась на нижней ступеньке лестницы.

Лестница открывалась в огромное фойе, которое выходило на главный вход,и следующий лестничный пролет, чтобы спуститься на нижний уровень, был примерно в 15 метрах. К несчастью для нее, примерно 10-15 мужчин в настоящее время поднимались по этой лестнице, судя по звуку их шагов, привлеченных звуками выстрелов. В этот момент она увидела 2 варианта. Спуститесь по лестнице и попытайтесь пройти через всех этих мужчин или спрыгнуть из фойе вниз на первый этаж.

Побег был так близко, и она чувствовала, как адреналин бурлит в ее теле, заставляя ее чувствовать себя непобедимой. Она подумала об этом, и самым быстрым выходом было перепрыгнуть через него. -Но это было слишком высоко! Я определенно получу травму, если перепрыгну через перила.’

Услышав, что шаги мужчин стали громче, она посмотрела в фойе, и ее глаза блеснули, когда она увидела свой путь к спасению. У перил фойе на самом деле была щель между нижней частью перил и полом, и казалось, что щель была достаточно большой, чтобы пропустить ее маленькую рамку!

Приняв поспешное решение, она подбежала к перилам и, как только оказалась достаточно близко, упала на левый бок и проскользнула под ними. Как раз в тот момент, когда ее тело собиралось опуститься на нижний этаж, она повернулась влево так, чтобы оказаться лицом к фойе, вытянула руки и схватилась за перила, чтобы не улететь.

Повиснув на перилах, она посмотрела, насколько далеко от нее была земля, и, к счастью, это было не так высоко. Она осторожно передвинула одну руку, чтобы держаться за край пола, а затем другая рука последовала за ней, так что ее ноги были еще ближе к Земле. Слегка качнув ногами, она отпустила его и с глухим стуком приземлилась.

Однако когда она обернулась, то увидела, что ее окружает целая армия людей Чжао. Удивительно, но ни один человек не направил на нее пистолет. Они, казалось, были готовы попытаться поймать ее. С того места, где она стояла, ей была видна дверь. Прямо за открытой дверью стоял седовласый старик.

Черт возьми! Она была так близка к тому, чтобы выйти! Ну, тогда если они хотят кулачного боя, пусть приходят. Она ни за что не сдастся!

Один за другим они придвинулись ближе, выглядя так, как будто собирались поймать маленького кролика, который ускользал от них всех. Но теперь они были уверены, что поймают кролика, так как ему некуда было бежать.

Дэви мысленно представляла себе предстоящую схватку, пока мужчины медленно окружали ее. Когда первый мужчина подошел достаточно близко, чтобы она могла дотронуться до него, она дала ему почувствовать вкус своих сильных ног, пнув его прямо в лицо. Следующий мужчина получил ее подарок в нос, сломав его и заставив кровь хлынуть водопадом. Следующий получил удар локтем в подбородок. Она продолжала наносить удары руками и ногами приближающимся мужчинам, и хотя все они попали в цель, их было слишком много, чтобы отбиваться. Она устала, и ее выносливость истощалась каждый раз, когда она наносила удар, но это никогда не заканчивалось. Каждый раз, когда она кого-нибудь вырубала, его место занимал другой. Сцена была сродни зомби-апокалипсису, где орда зомби просто продолжала прибывать, несмотря на то, что уже уничтожила многих из них.

Таким образом, после долгого времени сдерживания их, Дэви в конечном итоге был захвачен и сдержан.

Двое мужчин крепко держали ее за руки, не давая идти дальше.

— Нет! Отпусти меня!! Отпусти меня!!»

В то же самое время, когда это случилось, вертолет Сэй приземлился у входной двери. Аура Сэй была черной как бездна и была более пугающей, чем у монстра, когда она вышла из вертолета. Его серебристо-серые глаза с убийственным блеском смотрели на старика, стоящего прямо за дверью. Его мрачное и зловещее присутствие было настолько ошеломляющим, что старик от удивления слегка отступил назад.

Как раз перед тем, как вертолет Сэя приземлился, старик Чжао фактически поздравил себя с тем, что наконец-то преуспел в своей миссии встретиться с внуком.

— Ху-ху, эта юная мисс, должно быть, очень важна для моего внука, раз он привез с собой столько сил. А я и не знал, что она тоже Елена Троянская! Хорошо, что я приказал всем не причинять ей вреда, а то у меня действительно будут неприятности!’

Но в этот момент, чувствуя гнев и чудовищную энергию своего внука, когда он шел к нему, его отношение резко изменилось. Страх каким-то образом подкрался к нему, и по спине пробежали мурашки. Старик Чжао уже слышал о том, что его внук делал с самого детства. Он действительно очень гордился им и знал, что во всем поколении клана Чжао не было никого похожего на него. В конце концов, именно он в одиночку сверг с трона Грозный и легендарный клан Чжао. Однако теперь, когда он увидел перед собой разъяренного Сэя, казалось, что этот внук все еще был даже больше, чем он ожидал. Он действительно был королем, нет, императором. Старик Чжао не мог поверить, что он, известный в своем поколении как император, на самом деле был напуган присутствием собственного внука.

Таким образом, несмотря на то, что это был его первый раз, чтобы испытать такого рода устрашающую ауру, губы старика изогнулись в улыбке. -Как и следовало ожидать от моего дорогого внука, ты просто продолжаешь превзойти мои ожидания. Вот почему я не мог отказаться от тебя.’

Когда старик улыбнулся, он начал двигаться, но прежде чем он смог пойти и поприветствовать своего внука, они услышали, как кто-то кричит из дома особняка. Казалось, это был голос девушки, кричащей: «Отпусти меня!! Сэй! — Не приходи, Сэй!»

Как только эти слова достигли ушей Сэя, его голова немедленно повернулась в направлении звука. В тот момент, когда он увидел Дэви, удерживаемого двумя мужчинами; его драгоценная жена была запачкана их руками, причиняя ей боль, последняя нить здравомыслия, удерживающая его вместе, распалась.

Его глаза стали дикими, ничего не видя и не слыша. Затем раздался звериный рев, такой же громкий и безумный, как если бы демон подвергался пыткам, похожий на землетрясение.

«ПОЗВОЛЯТЬ. ЕЕ. Вперед!!»