Глава 43 Шаг #18

В спальне Дэви сидела на краю кровати, ожидая, пока Сэй приготовит ей ванну. В конце концов она решила не идти по этой рискованной дороге. Она думала, что эта авантюра не стоит того. Однако она не хотела упускать такую возможность. Она должна использовать этот шанс для своего преимущества и получить некоторые полезные эксперименты.

И хотя прилив адреналина все еще был положительным, Дэви решил перейти на более высокий уровень.

«Шаг №18: первый шаг физического флирта»

Хинари посоветовал ей сделать это в нужное время и начать с детских шагов. Слова ее великого тренера по любви тоже начали эхом отдаваться в ее голове. «Помните, флирт-это искусство, поэтому для новичка, как Вы, вам нужно начать с простых эскизов, прежде чем положить интенсивные цвета. И не делайте это слишком вкрадчиво, просто сделайте это естественным и безопасным. Если вы нашли идеальную возможность, просто плывите по течению, но не забывайте о своем пределе, самое важное-это первый шаг, который должен был показать ему, что вы достаточно комфортно с ним. И вы должны быть внимательны и наблюдать за его реакцией. Если реакция положительная, то поздравляем, теперь вы можете перейти на следующий уровень, но если реакция отрицательная, отступите и повторите попытку в следующий раз.»

Пока голова Дэви была занята своей миссией,она начала раздеваться. Она сняла футболку, и ее ярко-синий бюстгальтер прекрасно обнажил молочно-белую, фарфоровую кожу, а длинные полуночного цвета волосы рассыпались каскадом по ее стройному и гибкому телу.

Вскоре после этого она начала стягивать верхнюю часть своих джинсов до колен, открывая свои длинные великолепные ноги. Однако она остановилась на полпути из-за путы на ее ногах.

В этот самый момент человек в маске, который только что вышел из шкафа Дэви с белым халатом в руке, на мгновение замер и неподвижно смотрел на девушку. И пока Дэйви поднимала обе ее ноги, когда ее джинсы опустились до колен, она заметила, что мужчина смотрит на нее, поэтому она сразу же повернула к нему голову. Увидев его, щеки Дэви порозовели, когда она медленно опустила ноги. Ну, даже если эта сцена была специально создана для него, ей все равно было трудно раздеться перед ним, несмотря на то, что они были супружеской парой.

План Дэви состоял в том, чтобы просто раздеться перед ним и посмотреть на его реакцию.

Однако следующее, что сделал этот человек, заставило Дэви окончательно потерять голову. Он подошел прямо к ней и накинул ей на спину халат. Затем он присел перед ней на корточки и начал трогать ее ногу, чтобы помочь ей снять ее узкие джинсы, когда он внезапно остановился.

Его глаза, казалось, мгновенно переместились с ее ног на лицо. Затем он встал и заставил ее надеть халат, помогая прикрыть им свое тело. В конце концов, халат накрыл все ее тело до колен.

Потом он снова присел на корточки и осторожно снял джинсы, держа ее за ногу так, чтобы она не упала. Дэви был совершенно безмолвен во время всего процесса. Ее лицо все еще пылает розовым, и она чувствовала, что ее температура только что поднялась. Более того, жесты и язык тела Сэя были совершенно непостижимы. Она вообще не могла читать его мысли, а то, что он мгновенно накрыл ее тело в тот момент, когда он увидел ее обнаженной, было чем-то таким, что она не могла понять, была ли это положительная реакция или нет.

Что он имел в виду под этим? Это должно было быть хорошей реакцией? Или он просто не хочет видеть меня голой?

Дэви могла только гадать об этом, чувствуя себя немного побежденной. Однако, когда ее взгляд упал на мужчину перед ней, Дэви не смог удержаться от смешка. Что заставило Сэй с любопытством посмотреть на нее.

Дэви это действительно позабавило, потому что Сэй снимал свои джинсы серьезно и осторожно, как всегда, почти так, как будто он был только в процессе обезвреживания бомбы.

И видя, что он смотрит на нее, Дэви рефлекторно положила руку ему на голову и игриво взъерошила волосы. -Вы делаете добро, Вы делаете добро, — сказала она с широкой яркой улыбкой, и Сэй просто снова поклонился и продолжил то, что он делал.

Вскоре после этого Сэй отнес Дэви в ванную комнату. И в этот момент его руки коснулись ее голых ног, когда он нес ее, возбуждая Дэви и превращая ее и без того розовые щеки в багрово-красные.

Он опустил ее на стул рядом с ванной и повернулся к ней лицом. Глядя на ее покрасневшее лицо, Сэй могла сказать, что она, кажется, борется с чем-то в своем уме, и это было любопытно.

— Спасибо, — сказала девушка и снова улыбнулась ему.