Глава 819: Свидание вслепую (3)
Переводчик: Lordbluefire
Думая об этом молодом человеке, Чу Цяньшу на мгновение колебался. За годы учебы за границей она встречала много богатых парней во втором поколении, которые были только болтовней и ничего не значили. В результате она очень сопротивлялась всему, что связано с браками по расчету. Однако мальчик, которого она встретила сегодня, не обладал типичными чертами тех богатых детей. Он казался невинным и добрым, заставляя ее впервые почувствовать, что чистые и счастливые отношения с ним на самом деле могут быть хорошим делом.
Но как только она начала обдумывать эти мысли, она покачала головой, чувствуя, что слишком много об этом думает.
Прежде чем она успела что-либо сказать, на другом конце телефона послышался голос ее родителей: «Хорошо, я разберусь с этим за тебя. Все эти годы ты учился за границей, не заботясь о семье, и мы никогда не обвиняли тебя в этом. Считайте это хоть раз помощью своим родителям!»
Сказав это, они повесили трубку, и Чу Цяньшу получила адрес в своем WeChat.
Она тихо вздохнула.
Шэнь Жоцзин посмотрел на нее сострадательным взглядом: «Это кто-то другой хочет заключить союз с семьей Хо, так что тебе не придется принуждать себя».
Чу Цяньшу кивнул и добавил: «Но мне все еще нужно сделать все необходимое. По крайней мере, я должен встретиться с этим человеком. Иначе мои родители этого не оставят». Она снова вздохнула: «Почему у меня так много проблем, вздох!»
Оставив эти слова позади, Чу Цяньшу поднялся наверх.
Среди членов семьи Чу она не особо заботилась о Чу Тянье и Чу Юйхо; ее любимцем был Чу Сяомэн.
Малыш тихо сидел в углу и читал книгу.
Чу Цяньшу подошел и спросил: «Сяомэн, какую книгу ты читаешь?»
Чу Сяомэн сказал: «Я читаю физику, тетя. Посмотрите сюда, как это работает?»
«Все, это тема, которую вы еще не изучили. Позвольте мне объяснить… Тётя и племянница прекрасно ладили, прижавшись друг к другу, как будто их невозможно было разлучить, очень близко.
На следующий день, когда Чу Цяньшу должен был пойти на назначенную встречу, они все еще болтали вместе, обсуждая глубокие знания, которые другие не могли понять.
Чу Цяньшу взглянул на время и понял, что ей пора уходить.
Но Чу Сяомэн был в восторге от их разговора, и они не могли расстаться. Поэтому Чу Цяньшу огляделся вокруг, а затем внезапно сказал: «Сяомэн, почему бы тебе не пойти со мной?»
Чу Сяомэн немедленно кивнул.
Шэнь Жоцзин тоже не возражал. Если бы люди на свидании вслепую собрались вместе, это могло бы быть неловко. Наличие ребенка между ними может сделать общение более комфортным.
Итак, Чу Сяомэн сел в машину Чу Цяньшу, и они вдвоем безостановочно болтали, в результате чего водитель почти заснул.
Вскоре они прибыли в условленное место.
Чу Цяньшу и другая сторона согласились принести по розе каждый.
Однако, как только она вошла в ресторан, Чу Цяньшу поняла, что забыла принести розу.
Ну что ж…
Она посмотрит, принес ли другой человек розу.
Но потом…
Ресторан был специально создан для свиданий и свиданий вслепую. Как только она вошла, Чу Цяньшу увидела, что почти на каждом столе стоит букет роз.
Чу Цяньшу, «…»
Она дернула губами и вошла.
Как раз в тот момент, когда она собиралась осмотреться, чтобы найти этого человека, сбоку внезапно раздался голос: «Эй, что ты здесь делаешь?»
Чу Цяньшу повернула голову и увидела богатого парня во втором поколении из торгового центра, сидевшего за соседним столиком и удивлённо смотрящего на неё.
Чу Цяньшу: «…такое совпадение!»
С улыбкой в глазах она ответила: «Что ты здесь делаешь?»
Они оба улыбнулись друг другу и одновременно сказали:
— Ты здесь на свидание вслепую?
— Ты тоже здесь на свидание вслепую?
Как только эти слова были произнесены, они оба рассмеялись.
Парень указал на противоположную сторону: «Здесь тесно, мест пока нет. Почему бы тебе сначала не сесть напротив меня?»
Чу Цяньшу на мгновение колебался: «А как насчет свидания вслепую?»
Парень махнул рукой: «Ха-ха, я не нравлюсь девушке, поэтому она не придет. Я здесь только для формальностей… Как насчет свидания вслепую?
Чу Цяньшу села прямо напротив парня, взяв с собой Чу Сяомэна, и ответила: «Не нужно о нем заботиться!»
«Хм?»
— Я имею в виду, ну, я ему, наверное, тоже не нравлюсь, поэтому он не придет. Чу Цяньшу слабо улыбнулся парню, а затем представил Чу Сяомэна: «Это дочь моего двоюродного брата, Сяомэн».
Чу Сяомэн посмотрел на парня.
Социально озабоченная девочка моргнула и подумала о том, что сказал ей брат. Когда она не знает, что сказать, ей следует спросить о родителях незнакомца: «Здравствуйте, где ваши родители?»
Парень слегка ошарашился, а затем объяснил: «Они отправились в путешествие в далёкое место».
Чу Сяомэн немного пошевелился и сразу же сказал: «Они умерли?»
Парень сделал паузу.
Чу Сяомэн тут же продолжил: «Мой брат сказал, что взрослые не скажут нам, детям, правду. Если они говорят, что отправились в путешествие в отдаленные места, значит, они, должно быть, умерли. Дядя, пожалуйста, примите мои соболезнования».
Чу Цяньшу быстро извинился: «Мне очень жаль, примите наши соболезнования…»
Как только эти слова прозвучали, они увидели, как парень дернул ртом»… Мои родители отправились в путешествие по Европе! Они не умерли!»
Чу Цяньшу?»
Чу Сяомэн,
Они обменялись взглядами, и Чу Сяомэн немедленно извинился: «Дядя, мне очень жаль, мне очень жаль… Ну, они путешествовали без тебя. Мои соболезнования.»
Чу Цяньшу: «Мои соболезнования…»
Парень,»!!!»
Он посмотрел на них и внезапно рассмеялся. Затем он посмотрел на Чу Цяньшу и спросил: «Приятно познакомиться, я Цзэн Кейи, как тебя зовут?»