Глава 122 — Глава 122: 112 Очков опыта ветерана +1 (Поиск ежемесячных билетов, рекомендаций и подписок)_1

Глава 122: 112 очков опыта ветерана +1 (поиск ежемесячных билетов, рекомендаций и подписок)_1

«Доброе утро вам обоим».

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Когда они вошли в конференц-зал, раздался электронный голос.

Брат Би, стоявший рядом с ними, объяснил: «Это Син Тянь».

Пэй Цзинье удивленно огляделся.

«Конференц-зал для второй группы находится в комнате 301. Пожалуйста, следуйте за зеленым светом в конференц-зал», — велел Син Тянь.

«Пойдем», — ко всему этому привык брат Би.

Но именно Пэй Цзинье был поражен таким высокотехнологичным интеллектом, к которому у него никогда раньше не было доступа.

Тем более это было похоже на это.

Тем осторожнее и осмотрительнее становился Пэй Цзинье.

Опасаясь, что что-то будет обнаружено.

Ожидаемая церемония приветствия Пэй Цзинье не состоялась. Когда брат Би привел его в комнату для собраний, почти все уже разошлись.

Длинноволосый мужчина в очках заметил брата Би, без особого интереса взглянул на Пэй Цзинье, затем опустил голову и продолжил раскладывать материалы: «Ты здесь?»

Брат Би улыбнулся и спросил: «Где руководитель группы?»

«Внезапно сверху раздался важный сигнал, и бригадира позвали», — мужчина в очках вдруг протянул ему бланк из документов.

«Что это?» Брат Би был ошеломлен. «Новая миссия?»

«Что еще?» — раздраженно сказал мужчина в очках, затем взглянул на Пэй Цзинье и сказал брату Би: «Вы двое просто справьтесь с этим. Вот что имел в виду руководитель группы. Вчера вечером на Северной кольцевой дороге были обнаружены предполагаемые колебания способностей. Местный ночной патруль не получал экстренных вызовов. Не могли бы вы пойти и посмотреть, что происходит?»

Брат Би кивнул: «Понял».

Закончив раскладывать материалы, мужчина в очках вдруг улыбнулся Пэй Цзинье: «Новичок, удачи тебе».

С этими словами он ушел.

«Не волнуйся, не нервничай», — брат Би увидел, что Пэй Цзинье молчит, думая, что он нервничает, и рассмеялся, указывая на знаки отличия в своей руке: «Это очень распространено для наших задач. Это хороший шанс для меня передать тебе немного опыта».

Однако у Пэй Цзинье не было никаких особых мыслей; он уже хорошо привык к жизни и смерти.

Более того.

Все те Трансценденты, которых он поглотил, были опытными и подкованными.

/див>

«Спасибо, брат Би», — сказал Пей Цзинье.

«Не думай слишком много. В будущем мы будем работать вместе. Чем больше ты знаешь, тем больше у меня будет безопасности», — без беспокойства сказал брат Би.

Он был совсем не против назначения нового рекрута. Он встретил хорошего учителя в свое время, поэтому он выживал раз за разом.

Хотя другие не были слишком рады брать на работу новых рекрутов…

«Что нам теперь делать?»

«Сначала мы едим. Даже самая срочная задача выполняется после того, как вы наполните желудок», — сказал брат Би так, словно это было самым естественным делом, похлопывая себя по животу.

Пэй Цзинье на мгновение опешил.

Внезапно брат Би показался ему весьма интересным.

Кафетерий.

«Здесь мы получаем продовольственное пособие в размере 1500 в месяц, так что для тебя не проблема тратить пятьдесят в день. Но поскольку ты только что приехал, у тебя еще нет своей продовольственной карты. Используй пока мою», — брат Би использовал свою продовольственную карту для Пэй Цзинье и, увидев его скромную еду, не мог не сказать: «Этого достаточно? Хочешь еще?»

«Нет нужды, брат Би. Я сегодня много ел», — с улыбкой сказал Пэй Цзинье.

Брат Би равнодушно отмахнулся, взял поднос и повел Пэй Цзинье в угол, чтобы сесть, затем время от времени поднимал голову, чтобы осмотреться. Внезапно его глаза загорелись.

Пэй Цзинье, ничего не понимая, обернулся и увидел группу молодых и красивых фигур, приближающихся друг к другу.

«Это девушки из группы электроники. Неплохо выглядят, правда?» Брат Би смотрел на них с затаенной нежностью.

«Они милые». Пэй Цзинье отвел взгляд со странным выражением лица.

Брат Би, похоже, считал редкостным удовольствием любоваться девочками.

«Мы встретились снова».

Гу Утун внезапно сел рядом с ними с подносом, загородив поле зрения брата Би. Затем старший посмотрел вперед, только чтобы внезапно услышать, как кто-то сказал: «Мне нравится третий. Моя мама говорит, что такие женщины определенно могут рожать сыновей».

«Я тоже, пятая тоже неплоха, жаль, что она немного маленькая», — заметил брат Би, прежде чем понял, что говорит Гу Утун. Он быстро закрыл рот и удивленно оглянулся: «Почему ты снова здесь?»

«Я здесь, чтобы поесть», — пробормотал Гу Утун с полным ртом риса.

Рот брата Би дернулся.

Какой новичок осмелился бродить по базе, как по супермаркету?

«Спаррингуй со мной сегодня днём?» — Гу Утун проигнорировал неодобрительный взгляд брата Би и повернулся к Пэй Цзинье.

Пэй Цзинье покачал головой: «Сегодня днём у меня миссия».

«Миссия?» Гу Утун был поражен, «Чувак, ты так рано начинаешь миссии? Разве период защиты новичков не слишком короткий?»

Говоря это, он посмотрел на брата Би: "Вы, ребята из Группы Два, вообще люди? Даете задания тому, кто только что прибыл?"

Брат Би, выглядя раздраженным, сказал: «Ты думаешь, все такие же, как ты, и целый день ведешь себя как господин?»

«Кто бездельничал? Должен быть период защиты новичков», — указал Гу Утун Пэй Цзинье. «Иди и жалуйся. Эти ребята определенно замышляют что-то нехорошее».

Прежде чем Пэй Цзинье успел ответить, брат Би вмешался: «Господин Гу, вы ищете неприятностей? Пэй Цзинье нужно ваше одобрение для того, что он делает? Вы могли бы просто стать нашим лидером второй группы».

Гу Утун скривил губы: «Разве ваш лидер второй группы не Се Цзусинь? Не то чтобы я никогда не имел с ним дела».

Брат Би проигнорировал его и повернулся к Пэй Цзинье: «Не слушай его чепуху. Это рутинная миссия, спланированная, чтобы познакомить тебя с операциями. Ты отличаешься от некоторых людей. Некоторые приходят сюда только для того, чтобы поважничать, но если у тебя правильное отношение, ты все равно сможешь узнать много хорошего».

Гу Утун поджал губы и промолчал.

Брат Би был слишком ленив, чтобы возиться с ним, и, по-видимому, испытывая жажду, он встал, чтобы взять немного супа из ближайшего окошка для раздачи.

Именно тогда Гу Утун тихо сказал Пэй Цзинье: «Брат, будь осторожен, имея дело с Се Цзусинем. Он известен своей двуличностью. Никогда не знаешь, когда он может откусить от тебя кусок».

Пэй Цзинье зачерпнул ложку смешанного риса, отправил ее в рот, задумчиво пережевывая, затем посмотрел на Гу Утуна и неторопливо спросил: «Что ты пытаешься сказать?»

Гу Утун покачал головой: «Там, где есть люди, есть и свое общество, брат. Береги себя. Если ты больше не можешь общаться со второй командой, найди меня в седьмой команде. И обязательно сразись со мной, ха-ха. Я думаю, ты довольно силен».

Сказав это, он отнес свой поднос и сел за стол в тридцати метрах. Сидевшие рядом со столом крепкие мужчины, казалось, о чем-то говорили, явно хорошо знакомые друг с другом.

Пэй Цзинье задумался.

Присоединение к следственной группе действительно было инициативой г-на Хана.

Что касается того, в какую команду его направили, то, по-видимому, это было обусловлено нехваткой персонала и было организовано Син Тянем.

«Где этот ребенок?»

Брат Би подошел с двумя мисками овощного супа, отдал одну Пэй Цзинье и огляделся.

«Кажется, он отправился на поиски своих товарищей по команде», — неуверенно сказал Пэй Цзинье.

В конце концов, у него было лишь немного информации о Гу Утуне, которую он ранее получил от директора Вана.

Но что касается того, каким человеком он был…

Из его нынешнего общения складывается впечатление, что он действительно немного сумасброден с ярко выраженной индивидуалистической жилкой.

И в некотором роде фанатик боев, иначе он не искал бы с ним боев каждый день.

«Интересно, кто пригласил эту головную боль в наши ряды», — пробормотал брат Би, покачав головой и садясь.

«Ты его знаешь, брат Би?» Пэй Цзинье посмотрел на него, не выдав никаких эмоций.

«Не совсем, совсем немного», — Брат Би отхлебнул супа и сказал: «Мы как-то проводили межрайонное расследование вместе. Этот парень тогда был в военном департаменте, совсем ненормальный маленький монстр».

Похоже, упоминание этой миссии сделало брата Би более разговорчивым.

Конечно, он обычно не жалел слов.

Пей Цзинье на мгновение остановился.

Разговорчивый…

Внезапно он вспомнил о ком-то.

Болтун в серебряной маске.

«Ай…»

Вздох Пэй Цзинье заставил Брата Би подумать, что он тоже вспоминает напряженную ситуацию того времени, и он согласился: «Ситуация тогда была настолько критической, никто не знал, что происходит в подземном резервуаре, и этот парень просто прыгнул туда… Когда он вернулся, он тащил за собой тридцатиметрового питона. Скажите, разве нормальный человек так поступил бы?»

Пэй Цзинье был поражен: «Неужели его боевая мощь настолько велика?»

«Он довольно сильный», — кивнул брат Би. «Если его с юных лет воспитывало военное ведомство, как он может быть обычным человеком?»

Пэй Цзинье поднял глаза.

В тридцати метрах от него Гу Утун оглянулся, показав ряд безобидных белых зубов.

В два тридцать дня.

Брат Би сидел в машине, наблюдая, как Пэй Цзинье несет портфель, и кивая: «Проблем быть не должно. Когда приедем, я задам вопросы, а ты будешь записывать».

Он передал специально изготовленную табличку.

«Его можно поместить в портфель. После того, как мы соберем данные, мы отчитаемся перед Син Тянем».

«И это всё?» — удивился Пэй Цзинье.

«Вот почему я сказал, что это небольшая задача», — улыбнулся брат Би. «Мы вдвоем сделаем обход, сделаем записи для архивации и отправим их наверх. Если мы действительно с чем-то столкнемся, просто вызовите подкрепление. Не будьте глупыми и не врывайтесь. Если вы потеряете жизнь, вы действительно потеряете все».

«Брат Би, ты живешь с такой ясностью».

«Ты что, издеваешься надо мной?»

«Вовсе нет», — покачал головой Пэй Цзинье.

Брат Би вздохнул, в его голосе послышалась нотка меланхолии: «Это слова, которые сказал мне мой хозяин».

«Где он сейчас?» — Пэй Цзинье озадаченно оглянулся.

Брат Би покачал головой: «Он умер всего два месяца назад. Эх, он всегда говорил об осторожности, но в тот единственный раз, когда он решил проявить смелость, он потерял свою жизнь. Вот почему я сказал, что он глупец. Он всегда призывал меня не быть безрассудным, а теперь… Давай не будем говорить о нем. Просто запомни, что я сказал, не действуй импульсивно. Я очень боюсь умереть, и я не посмею спасти тебя, когда придет время».

Пэй Цзинье кивнул.

Неважно, говорил ли другой правду. Однако сказать так много уже было проявлением такта.

«Мы приехали, можешь начинать запись», — брат Би вышел из машины и жестом пригласил Пэй Цзинье следовать за ним.

В настоящее время они находятся на месте инцидента на Северной кольцевой дороге. Местность довольно пустынная, рядом скопление заброшенных недостроенных зданий. Неподалеку находится заброшенный парк развлечений.

Брат Би держал в руке электронное устройство, на котором отображались различные цифры.

Пэй Цзинье с любопытством взглянул.

Брат Би показал жестом: «Красные цифры обозначают Чрезвычайную Силу Магнитного Поля. Если она больше 10, это указывает на проблему. Сейчас она составляет 6,8, что означает, что проблема незначительна. Возможно, кто-то использовал здесь свои Трансцендентные способности. Запишите это».

Пэй Цзинье записал соответствующий контент на планшет.

Брат Би продолжил объяснять: «Эти две черные цифры, левая, обозначают влажность воздуха, правая — следовые элементы в воздухе… Влажность воздуха нормальная, следовые элементы немного завышены, но тоже в пределах допустимого… Черт!»

Брат Би вдруг тихо выругался.

Пэй Цзинье проследил за его взглядом.

На стене был виден кровавый отпечаток ладони.

Из угла доносились шорохи.

Внезапно выбежала черная собака, и то, что она несла в пасти, заставило лица Пэй Цзинье и брата Би изменить цвет.

Потому что это была отрубленная человеческая рука!

[P.S.: Если количество месячных тикетов превысит 400, я добавлю еще одну главу сегодня днем, умоляя о билетах.]