Глава 125 — Глава 125: 115 Ассоциация старых богов… Возвращение! (Поиск ежемесячных билетов, рекомендаций и подписок)_1

Глава 125: 115 Ассоциация старых богов… Возвращение! (Поиск ежемесячных билетов, рекомендаций и подписок)_1

17:30.

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Столовая.

Пэй Цзинье и брат Би сидели лицом к лицу.

Яичница-болтунья с томатами, жареная свинина с перцем чили и тушеный кроваво-красный карп.

Также был суп из зимней дыни и речных креветок.

Это блюдо было подарком от брата Би – оно было весьма аппетитным.

«Как ты относишься к своему первому заданию?» — спросил брат Би, согреваясь глотком креветочного супа.

«Это немного отличается от того, что я себе представлял», — покачал головой Пэй Цзинье. «Раньше я думал, что это будет более опасная задача».

Брат Би усмехнулся: «Когда я был примерно в твоем возрасте, я тоже хотел, чтобы каждое дело было крупным. Только подумайте, насколько это было бы внушительно. Но реальность такова… за каждым крупным делом стоят тела и кровь наших товарищей».

Пэй Цзинье не стал спорить.

На самом деле он был вполне склонен к нынешней стабильности своей жизни.

Но на самом деле он выразился очень ясно.

Инвестиции г-на Хана в него, конечно, не означали, что ему следует просто прятаться на заднем плане.

Но, я полагаю, шаг за шагом.

Выбирая, что взять с собой, а что оставить, Пэй Цзинье руководствовался исключительно своими собственными интересами.

«Как бы это сказать…» — торжественно сказал брат Би, «независимо от контроля, всегда будут времена хаоса… в конце концов, закон не может гарантировать, что каждый Трансцендент ему подчиняется. Так что не торопитесь, когда что-то происходит; самое главное — остаться в живых».

Брат Би сегодня еще раз подчеркнул важность сохранения жизни.

Пэй Цзинье даже начал подозревать, что таким образом господин Хань хотел его проверить.

Во всяком случае, относительно этих слов он их не опроверг и не подтвердил.

«Кстати, а что насчет той собаки?» — вдруг спросил брат Би.

«Это у Мастера Чжана», — ответил Пэй Цзинье. «Мастер Чжан считает, что порода собаки неплохая, и предложил позаботиться о ней».

«Это нормально», — брат Би не слишком заботился о таких вещах и снова спросил: «А место, где ты живешь, далеко отсюда?»

«Полчаса на трамвае, это нормально».

«Это не так уж и плохо», — кивнул брат Би. «Ты будешь получать 800 долларов за проезд каждый месяц. Они приходят 5-го числа в начале месяца. Не забудь сохранить чеки за командировки, ты сможешь получить компенсацию».

Пэй Цзинье был ошеломлен.

Брат Би продолжил с ностальгией: «Старик Доу сказал мне то же самое в свое время, и я не воспринял это всерьез, только позже понял, что расходы на дорогу — это огромная яма. Возможно, вам придется много ездить ради одной задачи».

После еды брат Би отвез Пэй Цзинье на станцию.

Станция находилась недалеко от базы, в пяти минутах ходьбы.

Брат Би, похоже, был занят чем-то другим и не собирался возвращаться в центр города, а Пэй Цзинье не хотел его постоянно беспокоить.

Он поехал на скоростном трамвае.

Он перезвонил Тан Хояну.

Тан Хоян ответил на звонок и сразу же спросил, где находится место.

Пэй Цзинье сообщил о местонахождении, и они встретились, чтобы обсудить болезнь его дяди.

После выхода из трамвая.

Пэй Цзинье первым делом отправился в свою съемную комнату, чтобы переодеться и, никому не сказав, поспешил туда.

В комнате были некоторые травы, которые он не использовал изначально, и которые он мог взять с собой.

Если ничего неожиданного не произойдет, он больше сюда не вернется.

Как раз когда он собирался войти в квартал.

Пэй Цзинье увидел молодого человека в толстовке с капюшоном, который шел мимо с опущенной головой.

Он бросил сомнительный взгляд на удаляющуюся фигуру мужчины.

Почему-то он почувствовал, что этот человек поразительно похож на убийцу у колодца.

Он повернулся и пошел за ним.

Сканер светил на лицо.

Ну, ошибочная идентификация.

На лице мужчины отразилось негодование, когда он взглянул на значок следственной группы Пэй Цзинье.

«Будь осторожен на обратном пути», — напомнил ему Пэй Цзинье с дружелюбной улыбкой.

«… Спасибо», — неловко ответил молодой человек, про себя проклиная безумие Пэй Цзинье.

Пэй Цзинье покачал головой с кривой улыбкой.

Действительно, не следует совать нос в чужие дела.

Поскольку это больше не входило в их обязанности, пришло время отпустить это.

Когда Пэй Цзинье вошел в район.

Из стеклянной витрины ближайшего ресторана за ним молча наблюдала пара тусклых глаз.

«Маленький Ли?»

Хозяйку, одетую в черное пальто, сопровождала девочка с игривым хвостиком.

Пэй Цзинье не ожидал такого совпадения и, кивнув с улыбкой, подошел: «Вы собираетесь уходить?»

«Да, в этом году квалификация пробуждения еще не началась, поэтому я веду ее, чтобы узнать об этом», — с улыбкой сказала хозяйка.

«Квалификационное удостоверение?» — он повернулся и посмотрел на молодую девушку.

Девушка была в коричневых пушистых ботинках и, опустив голову, занята написанием сообщений.

Пэй Цзинье вспомнил, что сказал губернатор тем утром, и задумался: «На следующей неделе, я думаю. Уведомление должно прийти через день или два».

Хозяйка дома была ошеломлена.

Пэй Цзинье лишь улыбнулся, не обращая внимания, и сказал: «Мне нужно еще кое о чем позаботиться, так что я сначала пойду обратно».

«Тогда будь занята», — хозяйка взяла себя в руки и ушла вместе с дочерью.

Вскоре после этого молодая девушка внезапно подняла трубку и сказала: «Мама, мой одноклассник говорит, что квалификационное удостоверение будет в следующий вторник».

Хозяйка квартиры отнеслась к этому скептически: «Откуда твой одноклассник знает?»

«Ее дядя работает в мэрии. Она сказала, что они собираются разослать уведомление», — девушка подняла глаза. «Мы все равно должны пойти и спросить?»

Хозяйка колебалась.

Но затем она вспомнила о Пэй Цзинье, который сказал то же самое.

Любопытство закралось в ее сердце.

Маленький Ли на самом деле знал о времени оценки… что именно он делает?

Когда они вернулись домой…

Хозяйка дома подумывала раздать свадебные конфеты, но когда она постучала в дверь, а Маленькая Ли так и не появилась, она отправила сообщение, чтобы узнать, в чём дело, но узнала, что Пэй Цзинье уже ушла.

Хозяйка дома почувствовала необъяснимое чувство сожаления.

«Что это?» Тан Хоян в недоумении посмотрел на коробку, которую держал Пэй Цзинье.

«Немного трав, чтобы забрать домой», — небрежно ответил Пэй Цзинье, кладя их в багажник, затем похлопал себя по рукам и тихо спросил: «Как продвигается расследование?»

«По-прежнему никаких зацепок», — Тан Хоян покачал головой, выглядя обеспокоенным.

Пэй Цзинье утешал: «Не торопись. Это был выбор твоего дяди. Я думаю, тебе стоит найти время, чтобы поговорить с ним наедине и попытаться незаметно узнать больше».

«Это может сработать», — медленно кивнул Тан Хоян.

Седан тронулся с места.

Пока они ехали по шоссе, сгущались сумерки.

Час спустя.

Покидая виллу Тан Юйлоу.

Тан Хоян посмотрел на Пэй Цзинье и тихо спросил: «Ты сегодня что-нибудь нашел?»

Пэй Цзинье покачал головой: «Пока ничего».

Он взглянул на текстовое сообщение на своем телефоне.

Внезапно он сказал Тан Хояну: «У меня сегодня есть срочные дела. Ты иди и высади меня. Я угощу тебя обедом, когда освобожусь завтра».

"Без проблем."

Высадив Пэй Цзинье у входа в жилой район, Тан Хоян помахал рукой и уехал.

Отец Пэй вышел из входа в здание: «Ты поел?»

«Я не буду есть, что-то случилось», — Пэй Цзинье проверил время и продолжил: «Папа, можешь отнести эту коробку наверх для меня? Ее не нужно замораживать, просто запечатай пока. Я разберусь с этим, когда вернусь сегодня вечером».

Видя, что он так спешит, отец Пэй ничего больше не сказал: «Будьте осторожны в пути, следите за дорогой и не ввязывайтесь в неприятности, если таковые возникнут».

«Не волнуйся, папа».

Пэй Цзинье помахал рукой, давая сигнал, а затем повернулся к воротам.

Он получил уведомление от брата Би в последнюю минуту. В команде произошел серьезный инцидент, и он должен был собраться до половины десятого. Прямо сейчас брат Би ехал за ним.

Он ждал меньше трех минут.

Большой джип подъехал и остановился, красиво покачав головой, прямо перед Пэй Цзинье.

Учащиеся начальной школы неподалеку были настолько ошеломлены, что уронили свои острые полоски на землю.

«Садись», — сказал брат Би, наклонив голову.

Пэй Цзинье сел на пассажирское сиденье и пристегнулся. «Что происходит?»

«Руководитель группы не дал подробностей, но такие операции обычно означают, что мы нашли большую рыбу. Мы достанем вам ружье позже. Если что-то случится, бегите первыми, не торопитесь. Пусть сильные будут впереди».

Слова брата Би были прямыми и прямолинейными.

Пэй Цзинье на мгновение лишился дара речи.

В тот день, поскольку стая бешеных собак блокировала дверь, он едва не удержался и позвонил в ночной патруль.

Трансцендентный следователь из следственной группы, и ему пришлось позволить отделу ночного патрулирования взять на себя руководство в таких мелочах.

Действительно ли брат Би был послан господином Ханом, чтобы проверить его?

Брат Би повесил на машину полицейскую мигалку, а затем увеличил мощность, включив аварийный режим скорости.

«Ты разве не собираешься летать?» — спросил Пэй Цзинье.

Брат Би удивленно ответил: «Разве ты не знал? Какой-то богатый парень попал в аварию, управляя своей машиной, и погиб. Я бы предпочел этого не делать, если могу — в конце концов, у меня только одна жизнь».

Пэй Цзинье: «…»

На самом деле, это дело не было таким уж загадочным.

Интеллектуальную систему автомобиля было не так-то просто взломать; в противном случае он не смог бы тайно вмешаться в работу машины Вэй Ся раньше.

На перепутье.

Молодой человек в толстовке с капюшоном, ехавший в проезжающем такси, внезапно удивился, увидев Пэй Цзинье, который только что проехал мимо него по дороге.

«Чёрт! Я на самом деле столкнулся с ним».

«Повернись, повернись скорее!»

У Фэн поспешно приказал водителю такси повернуть.

Но водитель беспомощно сказал: «Здесь нельзя повернуть; я найду для тебя место впереди. Ты что, гоняешься за любовником?»

У Фэн раздраженно ответил: «Перестань тявкать, просто веди машину!»

Водитель тихо выругался.

В конечном итоге они не смогли догнать его, что привело У Фэна в ярость, вплоть до мыслей об убийстве.

Двадцать минут спустя.

База следственной группы.

Ярко горели огни, и даже были отправлены вертолеты.

Когда они вошли, Пэй Цзинье и брат Би уже сдали и опечатали свои устройства связи.

Пэй Цзинье был несколько ошеломлен и посмотрел на брата Би: «Неужели сегодняшняя операция такая масштабная?»

Брат Би тоже немного волновался и тихо сказал: «Давайте сначала найдем руководителя группы».

Се Цзусинь, увидев прибытие двух мужчин, никак не отреагировал и продолжил говорить вслух: «Наша миссия сегодня вечером — сотрудничать с операцией военного департамента, блокируя зону под кодовым названием [Зона 17]… У нас есть подтвержденные сообщения о том, что члены Ассоциации древних богов снова вошли в город Да Пэн…»

Ассоциация Древних Богов…

Эти три слова воскресили в памяти Пэй Цзинье давно забытое воспоминание, вспыхнув подобно вспышке пламени.

Они вернулись…

Пэй Цзинье почувствовал легкую нервозность.

Он нашел труп Лань Фэна, чтобы выдать себя за Короля Демонов.

В конце концов, и Серебряное Искусство, и Черное Искусство были поглощены пылающим огнем взрыва…

Можно сказать, что члены Ассоциации Древних Богов в городе Да Пэн были почти полностью уничтожены.

Так кем же могут быть эти вновь появившиеся члены Ассоциации Древних Богов?

Пэй Цзинье почувствовал, как его сердце сжалось.

По какой-то причине он даже поверил, что на этот раз они пришли именно ради него.

Однако единственным человеком, который знал его истинную личность, был Безликий старейшина.

Но Лань Фэн был мертв…

Кто еще мог знать, что он настоящий Король Демонов?

Пэй Цзинье попытался как можно быстрее успокоить свое сердце.

«Не нервничай», — мягко напомнил ему брат Би, ошибочно приняв волнение Пэй Цзинье за ​​то, что он новичок в столь масштабных операциях.

Пэй Цзинье кивнул.

Когда Се Цзусинь отдал приказ, все члены отряда принялись действовать.

Именно тогда Пэй Цзинье понял, что во второй группе так много людей: только присутствующих было уже более тридцати.

«Точны ли данные разведки?» — тихо спросил Пэй Цзинье у брата Би, когда они вместе сели в машину.

«Для операции такого уровня это не может быть подделкой; вполне возможно, что мы напали на крупную рыбу», — обеспокоенно сказал брат Би. «О, точно, пушки! Черт, чуть не забыл самое главное».

Он снова вытащил Пэй Цзинье из машины и поспешил в отдел логистики Старого Чжана.

Именно тогда они столкнулись с Большим Черным Псом, грызущим мясо.

Большой черный пес не обратил особого внимания на брата Би, но как только он увидел Пэй Цзинье, он тут же начал вилять хвостом и пытаться снискать его расположение.

Брат Би, поглощенный предстоящей операцией, проигнорировал ее.

Однако Большой Черный Пес, на шее которого висела тяжелая железная цепь, жалко терся о боевые ботинки Пэй Цзинье.

Пэй Цзинье отступил назад, чтобы избежать удара, и получил от Старого Чжана автомат и серебряный пистолет.

Старый Чжан ухмыльнулся: «Кажется, эта собака действительно тебя любит. Ты уверен, что не хочешь забрать ее домой?»

Пэй Цзинье покачал головой: «У меня нет времени».

Старый Чжан кивнул: «Ладно, тогда предоставьте это мне. Его еда в любом случае из остатков в кафетерии, так что недостатка в еде у него не будет».

Как только Пэй Цзинье отошел, Большая Черная Собака, которая казалась такой жалкой до этого, вскочила, чтобы продолжить пожирать мясо. Закончив с костью, она загудела и устроилась в коробке неподалеку, чтобы лечь.

Не реагируя на зов Старого Чжана, Большой Черный Пес просто скрежетал зубами, играя со своей цепью и, по-видимому, полностью поглощенный ковырянием в зубах.