Глава 146 — Глава 146: Яростное убийство элиты! Кто может меня наказать (Спасибо Sunshine’s Dove за награду и поддержку)_1

Глава 146: Яростное убийство элиты! Кто может меня наказать (Спасибо Sunshine's Dove за награду и поддержку)_1

«Кхе-кхе…»

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Цзян Суху упал в кусты, его одежда уже была разорвана на множество полос, кровавый след из угла рта тек по его челюсти. Но ему было все равно, вместо этого он уставился в определенное место и злобно рассмеялся: «Вы слышали это? Никто из вас не может убить меня! Хотите схватить меня? Ха-ха-ха, с чего вы взяли, что можете? Я Цзян Суху, даже если я убью, у моей семьи Цзян есть приказ об амнистии, никто из вас, черт возьми, не может меня наказать!»

Напротив глубокой ямы меховое тело Пэй Цзинье уже было превращено в металлолом. Он сорвал его и небрежно бросил на землю, выходя из ямы с холодным взглядом.

Трансцендентные способности пожилого человека, одетого в одежду династии Тан, уже были поглощены его отчаянной игрой.

Учитывая, что его жизненная сила и физическая сила пошли на спад, он не ожидал, что Цзян Суху будет так глубоко скрывать свои навыки.

Его навыки рукопашного боя были совсем не слабыми.

Он тихонько вздохнул про себя.

Пэй Цзинье не произнес ни слова, вместо этого он снова ринулся вперед, и его фигура с грохотом исчезла с места.

Лицо Цзян Суху стало уродливым, он сердито сказал: «Ты смеешь не подчиняться приказам Федерации? Если ты убьешь меня, Место Правосудия первым разберется с тобой! И мой дед никогда тебя не отпустит! У тебя есть хоть капля уважения к законам Федерации в твоих глазах?»

«Ты смеешь говорить о законе?»

Голос Пэй Цзинье, преодолевший расстояние в десять метров, атаковал вместе с его наступательными движениями.

"Хлопнуть!"

Цзян Суху тихо выругался. В тот момент, когда Пэй Цзинье сделал движение, Цзян понял, что Физическая Сила Тела Пэя была ужасающе мощной и не могла быть встречена в лоб. Он немедленно уклонился в сторону.

Его большим желанием было сбежать отсюда.

Пока он уходил отсюда и появлялся перед теми, кто был снаружи, человек, стоящий перед ним, определенно не осмелился бы убить его.

Однако!

Цзян Суху не ожидал, что, когда Пэй Цзинье приблизится с летящей атакой, его скорость внезапно возрастет, и он яростно схватится за него, устремляясь вниз.

Как будто он разгадал его намерение сбежать.

Одним движением он схватил Цзяна за плечо, поднял его, и вместе они устремились в лес впереди.

"Хлопнуть!"

"Хлопнуть!"

"Хлопнуть!"

Под огромной силой Пэй Цзинье Цзян Суху швыряло из стороны в сторону, словно хрупкую куклу, он крушил и ломал деревья на своем пути.

Лицо Цзян Суху представляло собой размытое пятно из крови и плоти, он ревел и рвал руку Пэй Цзинье, пытаясь убить его.

Треск ломающихся костей был звуком, который издавал Пэй Цзинье, ломая плечо Цзян Суху.

Цзян Суху взревел и, ударив ногой, наконец вырвался из-под хватки Пэй Цзинье. На этот раз он был весь в крови, ужасающее зрелище, и кричал в ужасе и ярости: «Ты смеешь убивать меня…»

Пока он говорил, кровь лилась у него изо рта, очевидно, он был тяжело ранен изнутри.

Пэй Цзинье также был покрыт многочисленными царапинами, но в этот момент он, казалось, потерял всякое чувство боли, схватив голову Цзян Суху: «Из-за тебя брат Би стал овощем, а старик Ху также был убит твоими людьми… Сегодня вечером так много жизней было потеряно из-за твоего беззакония, а ты все еще в блаженном неведении. Если такой человек, как ты, не заслуживает смерти, то кто же тогда заслуживает!»

Он прижал голову Цзян Суху к земле и грубо ударил ее.

Постоянное подрывание энергии крови и духовной силы противника.

Цзян Суху яростно отбивался, его нога яростно целилась прямо под тело Пэй Цзинье.

Очень жаль.

Если бы в этот момент он встречался с новичком в боевых искусствах.

Столкнувшись с его истеричной контратакой, он наверняка сильно пострадает.

Но, к сожалению, он недооценил опыт Пэй Цзинье.

«Пфф!»

Треугольный военный кинжал пронзил бедро Цзян Суху, разорвав плоть и раздробив кость. Движение бьющей ноги Цзян Суху внезапно застряло.

Левая рука Пэй Цзинье легла на изумленное и потрясенное лицо Цзян Суху и с силой ударила его об землю.

"Хлопнуть!"

Голова Цзян Суху с силой продавила землю, превратив ее в кровавую яму.

«Ты смеешь!»

Цзян Суху боролся, сплюнув кровь, но не успел договорить.

"Хлопнуть!"

Кровавая яма снова расширилась.

«Мой дедушка никогда не простит…»

"Хлопнуть!"

«Я не могу этого принять — ах!!!»

С полностью уничтоженным лицом Цзян Суху резко закричал. В следующую секунду все его сознание погрузилось в бесконечную тьму.

Три минуты спустя.

Вся Гора Разбитых Облаков погрузилась в тишину.

Рой дронов быстро зафиксировал местоположение Пэй Цзинье.

Прошло меньше пяти минут.

Прибежала группа людей.

Их внимание привлек окровавленный Пэй Цзинье, лежавший на земле без сил, а рядом с ним лежало тело Цзян Суху, залитое кровью.

Лица всех, кто видел эту сцену, резко изменились.

Сердце Се Цзусиня ушло на дно океана, и он поспешно зашагал вперед.

«Су Ху!» — взревела в толпе молодая женщина из команды семьи Цзян. «Я убью тебя!»

Она шагнула вперед с мечом в руке, намереваясь напасть на находящегося поблизости Пэй Цзинье.

Однако в этот момент Седьмой отряд Брата Куя окружил окровавленного Пэй Цзинье. С опасным взглядом в глазах и штурмовой винтовкой в ​​руках он взвел курок и выстрелил в воздух в качестве предупреждения.

Молодую женщину удерживали другие, стоявшие позади нее.

Се Цзусинь проигнорировал противостояние двух сторон и подошел первым.

Седьмой отряд не стал для него проблемой.

Се Цзусинь даже не взглянул на Пэй Цзинье, вместо этого он поспешно опустился на колени рядом с Цзян Суху, надев перчатки, и начал его осматривать.

После подтверждения смерти последний проблеск надежды на его лице полностью исчез.

Он резко повернул голову, чтобы посмотреть.

Пэй Цзинье слабо дышал, пытаясь открыть глаза: «Товарищ Ху Бэн… погиб в бою, я не смог его спасти, мне жаль».

С этими словами он потерял сознание.

Находившийся рядом штабной офицер с уродливым выражением лица сказал: «Весь отряд Фань Дахай погиб, из 76 человек оперативной группы более половины — жертвы».

В тот момент.

Даже брат Куй из седьмой команды не мог не посмотреть на Пэй Цзинье, глубоко тронутый.

Эта битва… цена, заплаченная Командой Два, оказалась слишком велика.

«Зачистите место преступления», — сказал Се Цзусинь, выражение его лица было уродливым, когда он повернулся к Пэй Цзинье. «Отведите его обратно на базу и допросите, как только он проснется».

«Вождь Се!»

Не успел Се Цзусинь закончить говорить, как брат Куй нахмурился и сказал: «Пэй Цзинье уже в таком состоянии, а ты все еще хочешь допросить его, разве это не слишком душераздирающе для братьев? Задание было дано тобой, но они погибли. Тебя заботят только заслуги в твоих глазах?»

Се Цзусинь холодно сказал: «Давайте пока не будем говорить о его нарушении оперативных инструкций. Он сам должен предоставить отчет по этому вопросу. Я понимаю вашу точку зрения, и именно поэтому я планирую вернуть его на базу. В противном случае, вы хотите, чтобы его лечили снаружи и снова убили?»

Услышав это, брат Куй замолчал и начал уводить Пэй Цзинье.

Тем временем молодая женщина из семьи Цзян смотрела на лицо Пэй Цзинье красными глазами, словно пытаясь как следует запомнить его черты.

Семьдесят шесть членов боевой группы, более половины ранены или убиты.

Рассвет.

Позади базы находилось кладбище.

«Снимите шляпы!»

Почти сто членов следственной группы склонили головы в молчаливом трауре.

Вскоре.

Толпа разошлась.

Се Цзусинь уже собирался уходить, когда дорогу ему преградила длинноволосая женщина в плаще.

Се Цзусинь уже был раздражен, и как раз когда он собирался наброситься, когда увидел, кто это был, он с усилием подавил гнев на своем лице: «Глава Хуанфу, что я могу для вас сделать?»

Женщина сказала без всякого выражения: «Ваши действия вчера вечером вышли за рамки».

Улыбка на лице Се Цзусиня исчезла, и он равнодушно ответил: «Глава Хуанфу здесь для того, чтобы делать саркастические замечания?»

«Я не могу этого выносить…» — женщина помолчала, затем подняла глаза. «Мусор».

При этих словах лицо Се Цзусиня позеленело.

Однако женщина ушла, презрительно отвернувшись.

«Хафф…»

Се Цзусинь выдохнул, сдерживая свое недовольство. Вернувшись в свой кабинет, он позвал своего штабного офицера: «Пэй Цзинье уже проснулся?»

«Он должен был… вероятно, проснуться», — ответил штабной офицер.

«Вероятно?» Се Цзусинь поднял брови, явно недовольный: «Что ты имеешь в виду под «вероятно»?»

Штабной офицер с выражением боли на лице сказал: «У одного только Пэй Цзинье восемнадцать поверхностных ран на теле и три сломанных кости. Врач посоветовал отложить допрос».

Се Цзусинь холодно фыркнул.

Его либо раздражали слова штабного офицера, либо неприятности, которые ему доставил Пэй Цзинье.

Сегодня утром ему пришлось доложить об инциденте в мэрии.

Сегодня днем ​​его допросит Центральная континентальная следственная группа.

Семья Цзян также оказывала давление.

"Блин!"

Чем больше Се Цзусинь думал об этом, тем больше он злился.

На его рабочем столе зазвонил телефон; когда он ответил, человек на другом конце провода стал торопить его с встречей в мэрии, отчего выражение лица Се Цзусиня стало еще более уродливым.

Он повернул голову в сторону штабного офицера.

«Как только Пэй Цзинье проснется, немедленно допросите его! Я хочу знать, услышал ли он приказ и решил ли не выполнять его!»

«Понял!» Глядя, как уходит Се Цзусинь, штабной офицер глубоко вздохнул.

«Тело Ху Бэна вернули?» — спросил Пэй Цзинье с больничной койки, его тело было покрыто гипсом.

Он действительно не пытался преувеличивать свои травмы.

Он убил четырёх Трансцендентов за один заход, двое из которых обладали сильной энергией крови; потребление её при пожирании было незначительным.

Брат Куй взглянул на капельницу: «Все сделано. Ху Бэн был из неполной семьи; мы беспокоились, что его мать не сможет принять правду, поэтому нам пришлось подождать и сказать ей, что он уехал на задание за город».

Пэй Цзинье вздохнул: «А как же брат Фань и остальные?»

«Они пожертвовали собой».

Пэй Цзинье был поражен: «Пожертвовали собой?»

«Все члены второй команды, кроме тебя и Цзо Цюаня, пожертвовали собой», — со вздохом сказал брат Куй. «Включая офицеров Ночного патруля, из семидесяти шести бойцов семнадцать были убиты в бою, восемь получили тяжелые ранения и более двадцати ранены… Эта битва — позор для нашей следственной группы, и еще более позорно то, что кто-то хочет переложить вину на вас, выживших».

«Принять на себя вину?» Пэй Цзинье нахмурился в замешательстве; он действительно не понимал. «Мы захватили цель, и так много наших было ранено или убито, зачем предъявлять обвинения?»

Брат Куй тихо вздохнул и понизил голос: «Честно говоря, я не ожидал, что семья Цзян сможет воспользоваться специальным указом Федерации о помиловании, иначе вчерашнее дело не было бы таким сложным».

«Особый указ Федерации о помиловании?» Пэй Цзинье замолчал, делая вид, что не понимает, и притворился невежественным. «Разве не было сказано, что особый указ Федерации о помиловании был отменен в 400 году по Звездному календарю?»

«Его отменили, но это значит, что его больше не выдадут. Те, кто получил его раньше, все еще могут им пользоваться…» Брат Куй говорил тихим голосом: «Цзян Суху явно заслуживал смерти, если начальство действительно хотело с ним разобраться, этот особый указ о помиловании не помог бы».

Видимо, о чем-то думает.

Брат Куй прошептал: «Изначально, согласно вчерашней процедуре, наша следственная группа должна была отойти от дела, а затем передать его в Место Суда и суды для совместной ответственности. Если бы в городе Да Пэн не было представителя из Места Суда, мы могли бы взять на себя управление по умолчанию, и если бы его убили, пусть так и будет… Но так уж получилось, что с нашей стороны есть кто-то из Места Суда, и процессуальная ошибка лежит на нас. Когда они допрашивают вас, вы утверждаете, что не слышали никакого приказа остановиться».

«Я действительно этого не слышал», — сказал Пэй Цзинье, опустив взгляд.

В глубине его глаз царил ледяной холод.

Ну и что, что я убил элиту?

Кто может меня наказать!

Прямо в тот момент.

Группа людей внезапно вошла в дверь, а окружающие медсестры и врачи с недоумением посмотрели на них, но им не разрешили войти.

Главный мужчина вошел в палату, оставив телохранителей позади и взяв с собой только помощника.

Пэй Цзинье был знаком с посетителем, особенно с его протезом, который был весьма запоминающимся.

«Кто ты?» Брат Куй был поражен и выглядел удивленным.

«Суд Сюй Тянь», — равнодушно сказал посетитель, — «Сейчас, согласно закону, я здесь, чтобы допросить члена следственной группы № 2 Пэй Цзинье. Не имеющий к этому отношения персонал, пожалуйста, покиньте помещение».

Брат Куй слегка нахмурился, недовольный отношением этого человека.

Однако среди людей, пришедших с посетителем, были члены следственной группы, и он не хотел говорить слишком много; вместо этого он повернулся к Пэй Цзинье: «Если кто-то посмеет провести принудительный допрос, вы подаете жалобу. Я не верю, что есть кто-то важнее закона Федерации!»

После ухода брата Куи.

Вся туалетная комната была пуста, у двери стояли вооруженные солдаты.

Рядом с Сюй Тянем остался только писец.

«Мы снова встретились, Пэй Цзинье. Кажется, ты всегда умудряешься создавать проблемы именно тогда, когда я собираюсь забыть о тебе», — сказал Сюй Тянь, насмешливо изогнув губы. «Ты сама признаешься или мне нужно, чтобы я помог тебе освежить память?»