Глава 148: 132 Удара Молнии! (Ищу ежемесячные тикеты, рекомендации и поддержку)_1
"Кто это?"
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
«Человека, который убил Второго брата, зовут Пэй Цзинье… После проверки не обнаружено никакой важной информации о его семье, только то, что он участвовал в элитной оценке в этом году и, как подозревают, прошел ее. Его родители теперь отвечают за проект в районе Ист-стрит…»
Внутри родового поместья семьи Цзян.
Молодая женщина медленно вышла из двери, затем позвала дворецкого средних лет, который был неподалеку. Дав ему несколько указаний, она уехала на машине в сопровождении опущенных голов телохранителей в черных одеждах.
Десять часов утра.
Район Ист-Стрит.
«Директор Ли, я ведь ничего плохого не сделал, правда? Почему вы вдруг освобождаете меня от обязанностей?» Сунь Сан был ошеломлен, когда услышал новость о своем увольнении.
Мужчина напротив, который расчесывал волосы помадой, имел впалые щеки. Он казался хрупким, но не было никаких признаков слабости, когда он сказал без жалости: «Сан Сан, из уважения к прошлому я даю тебе пять минут, чтобы собрать вещи и уйти».
Позади него несколько молодых людей из комитета по управлению улицей смотрели на бывшего капитана Суня то ли с сочувствием, то ли с насмешкой.
«Хэ Нянь, отныне ты займешь место капитана комитета по управлению улицей округа Ист-стрит. Справишься?»
«Да! Пожалуйста, будьте уверены, директор Ли!» Молодой человек с острым подбородком и обезьяньими щеками быстро встал из-за спины Сунь Саня, выражая свою благодарность.
В обычные дни он часто заискивал перед директором Ли за спиной Сунь Саня, и теперь его упорный труд наконец-то принес плоды.
Сунь Сань внезапно бросил взгляд на Хэ Няня.
Но Хэ Нянь не оглянулся на него. Вместо этого он остался рядом с директором Ли, послушный, как старый пес, которого растили много лет.
«Малыш Хэ», — позвал директор Ли.
Хэ Нянь поспешно обратил внимание, его лицо озарилось улыбкой: «Директор Ли, какие приказы?»
«Улицу ресторанов в районе Ист-стрит нужно отремонтировать. Выгнать всех прежних подрядчиков», — дал директор Ли первое задание Хэ Няню.
Лицо Хэ Няня озарилось улыбкой, когда он принял задание.
Это была идеальная возможность трудоустроить своих родственников. В конце концов, прибыль, которую можно было получить здесь, была весьма существенной для тех, кто был на дне, как они.
Более того, в последнее время, под управлением этой пары из семьи Пей, доходы фуд-стрит резко пошли вверх. Это было идеальное время для сбора спелых фруктов.
Однако выражение лица Сунь Саня слегка изменилось.
У него было смутное предположение.
Он настойчиво сказал: «У них есть контракт, защищенный законом. Если вы это сделаете, вам придется заплатить штраф за нарушение».
«Есть много способов отпугнуть людей», — внезапно сказал Хэ Нянь с ухмылкой, оглядываясь, — «и ты тот, кто научил меня этому, брат Сунь».
Лицо Сан Саня потемнело. Не обращая внимания на самодовольно победоносного Хэ Няня, он быстро пошел к двери и последовал за директором Ли. Он тихо прошептал: «Брат Ли, учитывая мое прошлое уважение к вам, не могли бы вы мне подсказать? Кого я оскорбил?»
Директор Ли посмотрел на него и покачал головой.
Сунь Сан тихонько вложил в руку директора Ли нитку агатовых бусин. Играя ими в руке, директор Ли прошептал в ответ: «У тебя нет влияния, чтобы заставить начальство принять меры. Подумай, за кем ты следовал… Сунь Сан, в этом мире не только трудно подняться наверх, даже чтобы сохранить свое положение, тебе нужно выбрать правильную сторону, правильного хозяина».
Сунь Сан остановился как вкопанный и неуверенно спросил: «Это Пэй…»
Однако директор Ли покачал головой: «Я сказал все, что мог. Затаитесь на некоторое время, чтобы не попасть под последствия».
После речи он сел в машину, припаркованную внизу, а Хэ Нянь и другие уважительно смотрели ему вслед.
После того, как машина уехала.
Хэ Нянь поднялся и отвел взгляд. Члены комитета по управлению улицей вокруг него вышли вперед, чтобы поздравить его. С неудержимой улыбкой на лице и не обращая внимания на удрученного Сунь Саня, он уверенно вошел в кабинет капитана. Он махнул рукой: «Избавьтесь от всего этого, замените на новое!»
Люди тут же бросились выполнять его приказы.
Затем Хэ Нянь лично возглавил команду по выселению родителей Пэй Цзинье.
Сунь Сан стоял в дверном проеме, над его головой нависали темные тучи.
Годы отношений оказались всего лишь фальшивыми пузырями.
В этот момент Сунь Сан еще больше размышлял о том, что же случилось с Пэй Цзинье.
Он долго колебался.
Тем не менее, он покинул уличную администрацию и быстро последовал за ними.
Внезапно остановившись, отец Пэй и мать Пэй также были немного озадачены; пожилые супруги были не безрассудными людьми, но и не из тех, над кем легко было запугать.
Мать Пэй, уперев руки в бока, неустанно ругала, заставив Хэ Няня и его людей отступить. Разочарованный и пристыженный, Хэ Нянь хотел предпринять действия, но был остановлен Сунь Санем.
Мать Пэй прямо выдвинула соглашение: «Если вы хотите, чтобы мы ушли, это нормально, но вы должны заплатить согласно подписанному тексту — в десять раз больше общего годового дохода!»
Хэ Нянь увидел, что на самом деле требуется компенсация в двадцать миллионов, и расхохотался от ярости.
«Мы бы компенсировали, если бы вы не нарушали никаких правил. Но действительно ли у вас нет недостатков?»
Будь то безопасность пищевых продуктов или пожарная безопасность… У Хэ Няня всегда была возможность придраться и найти проблемы.
К счастью, Сунь Сан не бросил их. Под его вмешательством остальные члены, вспомнив старые связи, не прибегли к насилию.
Отец Пэй и мать Пэй выехали из здания.
Многие торговцы на обочинах дороги выглядывали, чтобы посмотреть, что происходит.
Хэ Нянь сидел в машине и с презрительным выражением лица наблюдал, как эти трое уносят свои большие и маленькие сумки, словно бездомные собаки.
«Дядя Пэй, я, Сунь Сан, обидел тебя». Сунь Сан очень извинялся. Он когда-то уверенно сказал, что подписание соглашения предотвратит любые неприятности, но неприятности постучались так быстро.
Отец Пэй, по своей природе понимающий, просто махнул рукой. Он уже знал из предыдущей ссоры, что Сунь Сан был уволен, и само дело не имело никакого отношения к Сунь Саню.
Однако действия администрации улицы, столь явно игнорирующей закон, действительно подорвали доверие общественности.
Отведя Сунь Саня в сторону, они нашли место, чтобы покурить и поболтать.
«Маленькое Солнце, скажи мне правду, что-то случилось с моим сыном Цзинье?»
«Дядя Пэй, это… Я правда не знаю, что именно произошло. Дай мне немного времени, я пойду и узнаю…» Сунь Сан помедлил, прежде чем прошептать: «Не ходи домой в ближайшие несколько дней, найди другое место, где можно затаиться. У людей, которых обидел брат Пэй, похоже, есть немаленькая предыстория».
Отец Пэй вздохнул с беспокойством: «Меня не волнуют деньги или имущество; меня волнует только то, что происходит со стороны Цзинье…»
«Не волнуйся, дядя Пэй. В конце концов, он Трансцендент и находится под защитой. Даже если сильные мира сего захотят нацелиться на него, это не так просто, как иметь дело с обычными людьми», — сказал Сунь Сан с улыбкой, хотя улыбка была довольно натянутой.
То, что другая сторона могла отнять у них все одним лишь словом, было за пределами его воображения.
В 11:30 утра.
Мэрия.
«Позорное унижение!»
"Что это такое! Героя войны, осмелившегося бороться с преступниками, вместо этого подвергают допросу? Идиотизм! Подлость! Позор Федерации!"
«Именно из-за этих негодяев Федерация таит в себе столько грязных и тайных дел!»
Губернатор Чжоу Вэйжэнь сердито закричал, придя в ярость.
Он не знал о ситуации Пэй Цзинье, но узнал об этом только после того, как родители Пэй Цзинье были выселены из района Ист-Стрит, о чем узнали люди секретаря Линя и немедленно сообщили.
Когда дело дошло до дел, связанных с Пэй Цзинье, секретарь Линь не осмелился медлить и быстро доложил губернатору.
Губернатор был так зол, что ему хотелось немедленно арестовать Се Цзусиня и всех остальных.
«Иди и сними с этого директора Ли шкуру живьем. Какой грязный негодяй, он хотел быть собакой семьи Цзян, так пусть он будет хорошей собакой!»
«Да!» — тут же согласился секретарь Линь. «Губернатор, но что касается Пэй Цзинье… он сейчас находится под стражей на базе следственной группы, и нам нелегко вмешаться…»
«Я могу иметь дело только с группой расследования лично. Какого черта делает Сюй Тянь! Зачем ему нужно вымещать злость на Пэй Цзинье!» — нахмурился губернатор Чжоу.
Он потянулся к телефону на столе.
Неожиданно телефон зазвонил прежде, чем он успел поднять трубку.
Глаза Чжоу Вэйжэня слегка сузились, потому что определитель номера показал, что звонок неожиданно поступил из Центрального государства.
Он посмотрел на секретаря Линь.
Поняв сигнал, секретарь Линь вышел из комнаты, начав организовывать дела по назначению и исключению директора Ли из совета по управлению улицей.
Чего он не знал, так это того, что внутри офиса губернатор Чжоу получил звонок от высокопоставленного чиновника из Центрального континентального штаба, который, по-видимому, был очень раздражен тем, что кто-то проигнорировал устав Федерации. Они настаивали на том, что как лидер города Чжоу Вэйрен должен тщательно расследовать и сурово наказать такое поведение.
После того, как повесил трубку.
Чжоу Вэйжэнь прищурился.
«У семьи Цзян действительно есть смелость, раз они дергают за ниточки в высших эшелонах власти».
После минутного раздумья.
Чжоу Вэйжэнь перезвонил секретарю Линю: «От моего имени отправляйтесь к Пэй Цзинье, окажите косвенное давление на следственную группу и скажите им, чтобы они не вмешивались…»
«А как же Сюй Тянь…» — секретарь Линь колебался.
Чжоу Вэйжэнь глубоко вздохнул, явно разгневанный, желая избавиться от оппозиции, но, в конце концов, другая сторона имела статус Места Суда.
«Поскольку он хочет настоять на участии Син Тяня, то давайте затянем это в соответствии с процессом. Я не верю, что семья Цзян может сидеть сложа руки!»
«Может, нам организовать общественное… мнение? Если это всплывет наружу, его семья Цзян точно не сможет сохранить лицо».
Однако предложение секретаря Линя было остановлено Чжоу Вэйреном: «Мы не должны поднимать большой шум по этому поводу. Это только выставит нашу мэрию некомпетентной».
После того, как секретарь Линь ушел, Чжоу Вэйрен попытался позвонить г-ну Ханю, но ему сказали, что г-н Хань на встрече. Несмотря на то, что Чжоу подчеркнул важность этого вопроса и необходимость сообщить г-ну Ханю, хотя другая сторона заверила его, что они сообщат, Чжоу Вэйрен все еще волновался, планируя позвонить снова через некоторое время.
Внутри главной ветви семьи Цзян.
«Цзян Суху мертв… Вторая ветвь, похоже, переживает это довольно тяжело».
«Пусть они поднимают шум, наш главный филиал в это дело вмешиваться не будет».
"Понял."
В определенном районе вилл.
Ци Хэнтянь был несколько удивлен, получив известие: «Этот парень Пэй отправился в следственную группу и даже убил наследника, выбранного Цзян Цинцаном?»
Он вдруг рассмеялся с ноткой веселья.
«Этот молодой Пей — нечто».
Мужчина средних лет, стоявший рядом с ним, прошептал ему на ухо несколько слов.
Улыбка Ци Хэнтяня мгновенно исчезла: «Подлость! Посылать туда тайно некоторых людей. Разве они не понимают правила, что несчастье не должно касаться жен и детей? Не раскрывайте нашу личность; мы еще не на стадии открытого противостояния с семьей Цзян».
Кто-то, по-видимому, планировал напасть на родителей Пэй Цзинье.
В шесть часов вечера.
Смотровое окно камеры заключения открылось, и солдат Флэтхеда, стоявший на страже, внес поднос с едой: «Время ужинать».
Пэй Цзинье обернулся.
Как только он получил поднос с едой, солдат Флэтхед огляделся и вдруг тихо сказал: «Сейчас вокруг никого нет, если у вас есть какие-то сообщения, которые нужно передать, скажите мне».
Пэй Цзинье был ошеломлен.
Солдат Флэтхеда тихо сказал: «Я сочувствую твоему положению. Ты должен держаться и не терять надежды».
«Спасибо». Пэй Цзинье ответил, его взгляд почти пронзил душу другого человека. Прямо перед тем, как его коллега собирался подойти, он прошептал: «Если возможно, могу ли я одолжить мобильный телефон?»
Солдат Флэтхеда замялся: «Здесь сигнал заблокирован, вы не сможете воспользоваться телефоном».
«Тогда, пожалуйста, найдите мне Чжоу Куя из Группы Седьмого и передайте ему, что я беспокоюсь о своей семье».
«Я понимаю. Я заканчиваю дежурство через час и передам ваше сообщение».
«Спасибо. Как вас зовут?»
«Линь Цзюньхэн».
«Очень признателен».
Смотровое окно со свистом закрылось.
Его коллега подошел с подозрительным взглядом: «С кем ты разговаривал?»
«Просто раздаю еду». Солдат Флэтхед невинно улыбнулся. «Кстати, брат Ку, нам сегодня платят? В этом месяце меня только что сделали постоянным. Это значит, что я тоже получу премию за производительность?»
«Не волнуйтесь, у следственной группы есть свой счет, вам не придется беспокоиться о своей зарплате».
«Тогда я обязательно угощу брата Цюй ужином, как только получу зарплату».
«Ха-ха, конечно».
Двадцать минут спустя.
Закончив трапезу, Пэй Цзинье подал поднос с едой.
Комната заключения была сделана из особых материалов, которые могли блокировать духовную силу, а это означало, что Пэй Цзинье не мог использовать свою способность Небесного расчета, чтобы получить информацию снаружи.
Прошло несколько часов.
Больше никто не появился.
Пэй Цзинье, обеспокоенный ситуацией дома, мог только надеяться, что солдат по имени Линь Цзюньхэн сможет найти брата Куя.
На огромной базе следственной группы.
Пэй Цзинье понял, как мало людей действительно могли ему помочь.
Он молча склонил голову.
Его аура, скрытая под поверхностью, жаждет действия.
В одиннадцать часов вечера.
Сидя на кровати и медитируя, Пэй Цзинье внезапно услышал шум из коридора.
Вскоре.
Открылось смотровое окно.
Человек снаружи молча посмотрел на Пэй Цзинье.