Глава 220: [182] Поглощение инопланетных зверей, амбиции волка (поиск ежемесячных голосов, рекомендаций и подписок)_1
Семья Цзяна, Бэк Маунтин.
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Бум!
Дворецкий средних лет поднял голову в растерянности и тревоге.
«Сколько раз уже? Это, должно быть, уже третий раз, да?»
Ему было очень любопытно, какое именно домашнее животное вырастил хозяин, поскольку его разрушительная сила пробудила в его сознании множество фантазий.
Чего он не знал, так это того, что над рожковым деревом кружила синяя птица.
Разинутая пасть гигантского питона не смогла поймать проворную птицу; раздосадованный, он сильно ударил ее о землю, подняв клочья сломанной травы.
Однако, когда появилась знакомая сила, неуклюжее тело питона внезапно остановилось; в одно мгновение оно спустилось с акации, следуя по пятам за синей птицей, вниз по течению реки за гору.
…
Огромный Вялый Зверь обвивал щупальцами человека, которого держал в своих объятиях.
Однако его сбивало с толку то, что, какую бы силу он ни прикладывал, он не мог раздавить этого крошечного человечка.
Проехав тридцать миль от дороги Тяньдун.
В какой-то момент Вялый Зверь встретился взглядом с человеком, которого держал на руках; эти чрезмерно спокойные глаза, вероятно, останутся в памяти на всю его жизнь.
Даже прежде, чем он успел отреагировать,
Огромная сила внезапно вырвалась из его объятий. Великая гордость, которую он испытывал за свою скорость, теперь была столь же хрупкой, как мягкий тофу; у него почти не было времени бороться, прежде чем взрывная сила из его объятий унесла его прочь, ускользнув от преследователей на десять миль позади на еще большей скорости.
Если семь минут назад это был Вялый Зверь, уносящий Пэй Цзинье, то теперь это Пэй Цзинье тащил огромное существо, словно большегрузный грузовик, круша все на своем пути.
Перед ними сквозь лес была проложена грубая тропа.
Вырвались клубы дыма и ужасающие порывы воздуха.
…
На берегу реки.
В воздухе кружила синяя птица.
Издает резкий, ясный сигнал.
Вслед за грохотом в лесу внезапно возникла темная тень, столкнувшаяся с бесчисленными комьями земли, которая прыгнула со склона холма, принеся с собой многочисленные осколки измельченной почвы и щебня.
С силой удара молнии он рухнул в реку, внезапно вызвав большой всплеск.
Под речной водой.
Восемнадцать щупалец Вялого Зверя яростно наносили удары, в то время как Пэй Цзинье сохранял перевернутую стойку, не проявляя никаких признаков паники.
Трехмерный барьер, активируй!
Водяная стрела, активируй!
Внутри запечатанного Космического Барьера внезапно образовались густые рои водяных стрел и нанесли яростный удар.
Кровь быстро растворилась в воде.
«Хисс-хисс (есть)», — раздался знакомый голос.
Пэй Цзинье, казалось, что-то почувствовал.
С пинком.
Он отправил Вялого Зверя в полет одним быстрым пинком.
В тот момент, когда он выскочил из воды, прежде чем он успел приземлиться, его быстро охватила огромная фигура, несущаяся к нему.
Вода плескалась, создавая волны высотой в несколько метров.
Пэй Цзинье протянул руку, активировал Flash Collapse, и воды этого участка реки дико всколыхнулись. Импульс вытолкнул сражающиеся фигуры гигантского питона и Limp Beast из воды.
«После того, как вы закончите есть, не забудьте вернуться домой».
…
Примерно через две минуты спустилось подвешенное транспортное средство; вслед за ним на берегу реки появилась большая сила, отслеживающая траекторию столкновения.
«Ищите ниже по течению!»
«Спасите наш персонал любой ценой!»
Три минуты спустя.
Сотрудники Ночного патруля обнаружили Пэй Цзинье на берегу реки. Его доспехи были разбиты и залиты кровью. Это было поистине шокирующее зрелище.
«Нашел его!»
«Он все еще дышит!»
…
За пределами операционной.
«Брат Би, Цзинье очень удачлив и у него долгая жизнь; его не постигнет ни одна беда», — утешал его Чжоу Е.
«Ах…» — вздохнул брат Би, не находя слов.
Он вывел команду и должен был вернуть ее обратно в целости и сохранности.
Он уже пережил достаточно трудностей и действительно не хотел снова пережить потерю товарища по команде.
«Капитан».
«Капитан Цю».
Из дверей лифта вышла цепочка людей, во главе которой был капитан Цю Хэцзы из второго отряда.
Чжоу Е тут же поприветствовал его и украдкой подтолкнул брата Би.
Брат Би поднял глаза: «Старый Цю».
«Я уже узнал о процессе миссии от Син Тяня, не волнуйтесь, с Пэй Цзинье все будет в порядке. На этот раз вы отлично справились. Я уже сообщил начальству, наш лидер высоко вас ценит», — искренне говорил капитан Цю Хэцзы. «Столкнувшись с инопланетным зверем уровня D без страха и с бесстрашным духом, вы защитили жизни тринадцати простых рабочих. Как только Цзинье поправится, начальство похвалит вас».
«Спасибо, капитан!» — сказал Чжоу Е, и его лицо озарилось радостью.
На лице брата Би не было особой радости, и он покачал головой: «Инопланетный зверь уровня D на дороге Тяньдун? И нет ни одного отчета от Ночного патруля об этом?»
Лицо Чжоу Е также прояснилось, когда он услышал это, и он посмотрел на происходящее осторожным, пытливым взглядом.
Но Цю Хэцзы просто похлопал его по плечу и тихо прошептал: «Я понимаю, о чем ты говоришь. По дороге сюда я поручил людям разобраться в этом».
Брат Би кивнул: «Мудрый человек не станет под стену, которая вот-вот рухнет. Другая сторона уже решила сделать ход, а это значит, что они не воспринимают нашу следственную группу всерьез. Если мы будем держать таких людей рядом, у нас не будет мирных дней впереди».
Цю Хэцзы был ошеломлен.
Брат Би продолжил: «Неважно, кто это, если они провоцируют наш народ, нам нужно вырвать их с корнем».
Лицо Цю Хэцзы застыло, оно было таким же, как и тогда, когда он впервые услышал эти слова от Пэй Цзинье.
Цю Хэцзы словно впервые встретил этого человека.
Он отвернулся и на некоторое время замолчал.
Затем он похлопал брата Би по плечу.
«Тогда я оставлю это дело вам».
«Я? Я не могу этого сделать».
Кто бы мог подумать, что первым ответом брата Би будет отказ?
Цю Хэцзы открыл рот, но прежде чем он успел что-либо сказать, в этот момент дверь отделения неотложной помощи открылась.
Когда вышел доктор, брат Би оставил Цю Хэцзы позади и сразу же спросил: «Доктор, с моим братом все в порядке, не так ли?»
«Жизненно важные показатели пациента сейчас стабильны, и на его теле не так много травм, просто, похоже, пострадал мозг, поэтому он впал в кому. Все, что ему нужно сейчас, это хорошо отдохнуть».
«Когда он проснется?» — подошел капитан Цю и спросил.
«Это… Если его сила воли достаточно сильна, он может проснуться через один-два дня, но если возникнут какие-либо осложнения… восстановление может занять неделю, месяц или даже больше», — вежливо объяснил врач, узнав предысторию этих людей.
«Ты хочешь сказать, что мой брат превратился в овощ?» Лицо брата Би изменилось.
«Трудно сказать…»
Лицо Чжоу Е также помрачнело, когда он это услышал.
Он даже подумал, что если бы Пэй Цзинье не шагнул вперед и не оттолкнул его в последний момент, возможно, именно его поймал бы Вялый Зверь.
«Капитан, могу ли я вас чем-то побеспокоить? Не могли бы вы найти эксперта сверху, чтобы он осмотрел Джинье? Просто… он стал таким, потому что спас нас».
Слова доктора немного остудили гордость Чжоу Е, которую он испытывал по поводу своей похвалы.
«Не волнуйтесь, я сделаю все, что смогу!»
…
За пределами палаты.
Брат Би закрыл дверь и заранее предупредил ответственных за охрану секретных клерков: «Следующие несколько дней будут беспокоить двух братьев».
«Ты нам льстишь, брат Би, долг зовет».
"Весьма признателен."
Оглянувшись на Цзинье, который все еще лежал без сознания на больничной койке через окно, брат Би тяжело вздохнул в своем сердце. Чжоу Е встал рядом с ним, а затем последовал за ним, когда он ушел.
…
Под зданием больницы.
Чжоу Е сел в машину, и брат Би протянул ему сигарету. Он помедлил, прежде чем взять ее, но так и не закурил, наконец не сдержав вопроса: «Брат Би, у тебя больше опыта, чем у меня. Ты думаешь, что в этом инциденте есть что-то подозрительное?»
«Не могу сказать наверняка», — брат Би глубоко выдохнул колечко дыма. «Просто расслабься в эти несколько дней, не бегай туда-сюда».
«Я пока планирую остаться на базе. Я обсужу это подробнее, когда все прояснится», — вздохнул Чжоу Е. «Если бы Цзинье не оттащил меня в последнюю секунду, думаю, я бы сейчас там лежал».
«В этом деле все дело в удаче. Если бы это был ты, насколько нам известно, я мог бы сейчас присутствовать на твоих похоронах», — брат Би выпустил струйку дыма.
«…» Чжоу Е лишился дара речи.
Ховеркар тронулся, и они вдвоем уехали.
…
Два часа дня.
Секретарь Линь, который всегда находился рядом с губернатором города Да Пэн, тихо появился в комнате больного Пэй Цзинье.
Вскоре после этого он так же тихо ушел.
В офисе.
«Я спросил у врача, у него удар по голове».
«Это серьезно?» — нахмурился Чжоу Вэйжэнь.
«Трудно сказать. Но следственная группа уже подала заявку на специалиста, так что мы можем узнать очень скоро», — уважительно ответил секретарь Линь. «Я проверил, и, кроме этого, у него нет никаких травм. Губернатор, на этот раз внезапно появился инопланетный зверь уровня D…»
«Следственная группа уже этим занимается, будьте бдительны… Воды города Да Пэн всегда были мутными, и если мы хотим разобраться со скрытыми в тени руками, нам нужно собрать больше разведданных».
«Понял», — тихо сказал секретарь Линь. «Как вы думаете, господин Хан…?»
«Я лично объясню ему все. Что касается эксперта, вы тоже помогите. В конце концов, он один из редких талантов города Да Пэн»,
«Да, губернатор».
…
Пэй Цзинье лежал на больничной койке.
Только когда внимание внешнего мира полностью рассеялось, он, наконец, высвободил свою запечатанную духовную силу.
Симулирование травмы было для него оппортунистическим поступком.
Если все пойдет нормально, то через два дня должно поступить задание от г-на Хана.
Но теперь он травмирован, и, естественно, эту задачу нельзя на него возложить.
Кто знает, что думают наверху.
Пэй Цзинье действовал оппортунистически, принимая каждый день таким, какой он есть.
В тот же день.
Пришел секретарь Линь, пришли брат Би и Чжоу Е, пришел брат Куй и даже пришла Ледяная Сестра.
Пэй Цзинье едва не потеряла дар речи.
Потому что когда Сестра Льда держала его за руку, ощущение холода почти заставило его закричать. Сестра Льда хотела использовать свои Трансцендентные способности, чтобы пробудить его.
Но…
К счастью, Ледяная Сестра не задержалась надолго и ушла.
Пэй Цзинье намеревался остаться на пару дней, но неожиданно, той же ночью, когда он использовал свою способность Небесного Расчета, чтобы следить за горой Семьи Цзяна, он случайно заметил две знакомые фигуры.
Серебряное искусство!
Хун Ло!
"Проклятие!"
Пэй Цзинье молча выругался.
Очевидно, Ассоциация Древних Богов все еще уделяла этому месту особое внимание.
Теперь Пэй Цзинье было трудно использовать семью Цзян для развития собственной силы; он не хотел, чтобы все это досталось людям из Ассоциации древних богов.
Он сбросил одеяло.
Пэй Цзинье, одетый в больничный халат, направился к двери.
Загипнотизировав двух охранников у двери, он тихо покинул больницу.
…
«Ты можешь немного улыбнуться?»
«Улыбнись немного?»
«Хехехе».
Хун Ло со своими двумя хвостиками приблизилась к Сильвер Арт, постоянно строя ей смешные рожицы.
В ночном бризе.
Серебристые пряди волос развевались на ветру, а эти спокойные, молчаливые глаза были совершенно равнодушны к поддразниваниям и шуткам Хун Ло, сидевшего рядом с ней.
Но в следующий момент, прежде чем она и Хонг Ло ступили на заднюю гору,
Рядом с ними внезапно появилась чья-то фигура.
Знакомая маска Призрачного Лица наконец-то заставила всегда бесстрастное Серебряное Искусство продемонстрировать намёк на перемены.
Однако Хун Ло уже начал атаку.
Но прежде чем летящие земляные шипы успели нанести вред пришельцу, тень исчезла с места.
«Сильвер Арт, это я; я вернулся»,
Знакомый, модулированный голос прозвучал в ухе Сильвер Арта.
Глаза Сильвер Арта расширились.
«Король демонов?»
«Это я, давай поговорим снаружи»,
Пэй Цзинье слегка постучал по земле носком ноги, промелькнув над окружающей стеной за горой.
Сразу же последовало Silver Art.
Последней выступила Хун Ло, которая только что была напугана неуловимым приближением Пэй Цзинье, и медленно подняла голову.
Казалось, ее мозг начал загружаться.
«Король демонов? Тот, кто должен был умереть?»
В то же время.
На ветвях близлежащего акации Синяя Птица сидела на голове гигантского питона, склонив свою маленькую голову в недоумении, совершенно сбитая с толку непостижимым миром людей, который она наблюдала.
Гигантский питон продолжал закрывать глаза, не обращая внимания на события внешнего мира.
Лишь изредка он издавал сонные разговоры.
«Хрис-шиш (Еда)».
…
(Пожалуйста, поддержите легитимную версию)