Глава 75 — Глава 75: Призыв Бога (Поиск ежемесячных голосов, рекомендаций и подписчиков)_1

Глава 75: Призыв Бога (Поиск ежемесячных голосов, рекомендаций и подписчиков)_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Переводчик:549690339

Через пять дней он примет участие в оценке…

Что касается места проведения оценки, то даже Ice Sister не знала.

Сообщается, что он будет проводиться единообразно по всему Центральному штату, и неясно, потребуется ли для этого покидать город Дапэн, хотя было бы лучше, если бы этого не происходило.

Если бы ему пришлось уйти, Ассоциация Древних Богов, возможно, не смогла бы связаться с ним в течение нескольких дней, и другая сторона могла бы узнать его настоящую личность из-за вопросов, связанных с оценкой.

В настоящее время он и Черная Акула находились на одном уровне, поэтому Черная Акула не мог им командовать, но он не исключал возможности того, что другая сторона использует начальство, чтобы оказать на него давление.

Пэй Цзинье собрался с мыслями.

Просто делайте шаг за шагом и смотрите, что из этого получится.

Он был полон решимости принять участие в оценке через пять дней.

Если бы он смог достичь отличных результатов в этой оценке, у него появилась бы возможность получить доступ к большему миру и познакомиться с более мощными ментальными методами совершенствования.

Качественный переход от «Искусства рисования кровью» к «Двенадцати лотосам» уже выявил многие проблемы, а дефицит передовых методов лечения сердца доказал их ценность.

И Сестра Льда, и Ли Сяоинь упоминали, что методы совершенствования в ведущих школах боевых искусств в этих крупных городах были высочайшего качества, намного превосходящего то, с чем мог сравниться город Да Пэн.

Пэй Цзинье тихо выдохнул.

«Я не могу быть лягушкой в ​​колодце; только выйдя из него, я увижу больше!»

«Но прежде чем выйти, мне нужно набраться сил!»

Если бы Пэй Цзинье не спарринговал с Сюй Тянем из основных регионов, он мог бы обмануть себя, думая, что он уже мастер.

Но дело в том, что он не смог убить даже Сюй Тяня, не говоря уже о Линь Цзюне и Линь Е, братьях из Небесного Бога.

«Все еще слишком слаб!»

«Иначе я бы со всеми разобрался, и не было бы столько проблем!»

Пэй Цзинье посмотрел на небо.

Внезапно с затянутого облаками неба раздался оглушительный раскат грома, и в мгновение ока проливной дождь обрушился на весь город Дапэн.

«Маленький Йе, зачем ты пришел?»

В районе Ист-Стрит, внутри офисного здания на гастрономической улице.

Как только Пэй Цзинье появилась, матушка Пэй, которая была занята уборкой в ​​комнате, не могла не быть ошеломлена.

Пэй Цзинье, держа в руках два мешка с травами, ответил: «Я проходил мимо и зашёл проверить. Где папа?»

«У твоего отца есть старый одноклассник, который пришел его искать. Они где-то болтают», — сказала мать Пэй и вдруг вздохнула от волнения: «Старые одноклассники, которые раньше редко поддерживали связь, теперь он пришел с местными продуктами, услышав, что твой отец управляет этим местом. Вероятно, он хочет найти здесь работу… Что ты думаешь?»

Пэй Цзинье положил травы на стол: «Эти вопросы вы, двое старейшин, можете решать сами; нет нужды учитывать мое мнение».

Матушка Пэй, задумавшись, услышав это, ответила: «Тогда я посмотрю, что скажет по этому поводу твой отец… О, что это такое?»

«Эти травы, их можно кипятить и пить раз в три дня, это полезно для здоровья», — Пэй Цзинье не хотел, чтобы здоровье его родителей ухудшилось, но теперь им было слишком поздно вставать на путь совершенствования.

Они уже упустили лучшую возможность, и функции их организма давно ухудшились… Любые добавки теперь будут зависеть только от удачи.

Пэй Цзинье взял себе стул и сел, как раз в тот момент, когда появился Сунь Сан со своими людьми, каждый из которых нес что-то.

«Брат Пэй, ты тоже здесь».

Увидев Пэй Цзинье, глаза Сунь Саня тут же засияли.

Пэй Цзинье не волновало, притворяется Сунь Сан или нет, но он кивнул и указал на вещи в своих руках: «Что это?»

Сунь Сан жестом приказал своим подчиненным положить вещи и сказал с улыбкой: «Это благотворительные товары, распределяемые районом, по одной порции на человека. Тетя, пожалуйста, не думайте слишком много; этот рис, лапша, масло и тому подобное были равномерно распределены районом. Я привез ваши, и вы также получите их во время праздников. Вам, двум старейшинам, не нужно проделывать всю дорогу».

Матушка Пэй, отнесшаяся к этому скептически, приняла предметы, вежливо поблагодарила его и была весьма удивлена.

Пэй Цзинье тепло улыбнулся, глядя на меня.

Сунь Сан сразу понял, что пора подойти, и с немного смущенным и напряженным видом наклонился и сказал: «Брат Пэй, как удачно, что ты здесь; у меня есть к тебе небольшая просьба».

«Давайте поговорим на улице».

Пэй Цзинье встал, сказал что-то матушке Пэй, и Сунь Сань поспешно последовал за ним.

В кабинете начальника комитета по управлению улицей Сунь Сан хотел налить чай Пэй Цзинье, но тот остановил его.

«Просто переходите к сути».

Увидев это, Сунь Сан поставил чайницу на стол и сказал с неловким смешком: «Брат Пэй, ты все еще помнишь Босса Цая?»

«Кто он?» — Пэй Цзинье действительно забыл.

Сан Сан быстро объяснил: «Он босс компании по взысканию долгов, которой вы помогли урегулировать спор с братьями семьи Сю некоторое время назад. Он узнал о моем местонахождении через какие-то неизвестные каналы и неоднократно просил поужинать с вами. Я несколько раз отказывал ему от вашего имени, но он настаивает на встрече с вами…»

На лице Пэй Цзинье отразилось игривое выражение: «Сколько «гонорара за находку» ты взял?»

Сунь Сан был встревожен и поспешно сказал: "Брат Пэй, не волнуйся, я не сделал тебе ничего предосудительного, я просто принял браслет. Если он тебе понравится, я могу тебе его подарить".

Сунь Сан показал агатовый браслет в своей руке и быстро снял его.

Пэй Цзинье поднял руку, чтобы остановить его: «Ты взял его, значит, он твой, я не говорил, что ты не можешь его принять. Но почему этот человек не сосредоточился на сборе долгов? Что ему нужно от меня? Не говори мне, что он хочет, чтобы я помог ему собрать долги?»

Сунь Сан снова надел агатовый браслет и быстро ответил со смехом: «Как это возможно? Он неоднократно подчеркивал, что всегда хотел узнать тебя и просто стремится познакомиться с тобой, даже готовя подарок на встречу. Я не согласился сразу; все зависит от твоих пожеланий, брат Пэй. Если ты хочешь встретиться с ним, ты можешь договориться о месте встречи в кратчайшие сроки, и я возьму с собой своих братьев, чтобы убедиться, что он не вынашивает никаких злых намерений».

Пэй Цзинье, на чью защиту он рассчитывал в плане своих будущих перспектив, был тем человеком, которого Сунь Сан, естественно, не осмелился подвергнуть риску.

Пэй Цзинье только рассмеялся, увидев его нетерпеливое отношение.

Он взглянул на время.

«Где он сейчас?»

Сунь Сан был ошеломлен.

Обрушился проливной дождь, накрыв весь город Да Пэн пеленой воды.

Цай Вэйцянь откинулся на спинку кресла начальника, нахмурившись от беспокойства, от которого он, казалось, не мог избавиться, словно его что-то беспокоило.

Большой Лысый Старый Вэй заговорил глубоким голосом рядом с ним: «Босс, как вы думаете, получится ли у вас с Сунь Санем?»

Цай Вэйцянь покачал головой, но тон его был спокоен: «Все зависит от человеческих усилий».

Старый Вэй размышлял: «А что, если этот парень думает, что мы приглашаем его на ужин, чтобы разобраться с ним? Тогда нас несправедливо обвинят, даже Желтая река не сможет нас очистить».

Цай Вэйцянь не спеша открыл ящик и достал сигару: «Этого не случится. Сунь Сан — умный человек, он не будет преувеличивать… Хотя в прошлый раз мне не удалось много поговорить с этим человеком, он определенно очень рационален и спокоен. Он должен понимать, что мне, как бизнесмену, не хватает не врагов, а партнеров».

Внезапно снаружи подул холодный ветер.

Занавески затрепетали со свистящим звуком.

Цай Вэйцянь и Старик Вэй инстинктивно подняли головы и внезапно опешил.

Увидев неожиданно появившуюся темную фигуру, Старый Вэй так испугался, что чуть не потерял половину своей жизни, а сигара от шока выпала из рук Цай Вэйцяня.

Как начальник, переживший множество бурь, Цай Вэйцянь заставил себя взять себя в руки, на его лице появилась еще более осторожная улыбка: «Это ты, брат Пэй?»

Незнакомец стоял в тени, черты его лица были неясны, словно он был всего лишь силуэтом, но от него исходило огромное и неописуемое устрашение.

Раздался голос, измененный с помощью устройства для изменения голоса: «Босс Пэй занят; он послал меня спросить, не собираетесь ли вы накликать на себя смерть, беспокоя его снова и снова?»

В комнате температура внезапно упала до нуля градусов!