Глава 174: Волшебный Зверь 3 Ранга

На самом деле для практики Десяти тысяч иллюзорных форм не требовалось никаких внешних объектов. Однако сила, которую он мог извлечь из него, ограничивалась только формой щупалец.

Суть этого боевого навыка состоит в том, чтобы уплотнить духовную ци и преобразовать ее в форму, соответствующую воображению практикующего.

Однако человеческое воображение постоянно меняется, и его трудно поддерживать в фиксированной форме. Лучшее решение — использовать душу зверя в качестве катализатора.

Слияние душ зверей с Десятью тысячами иллюзорных форм не только позволяло практикующему превращать свои иллюзии в фиксированные формы, но также позволяло им сохранять наиболее отличительную черту, которой обладали души зверей, пока они были живы.

«С этими двумя Кристаллами Души я могу получить две души зверей, которые помогут мне практиковать Десять тысяч иллюзорных форм. К сожалению, их только два…» — сказал Цинь И и вздохнул с сожалением.

Было бы ложью, если бы Цинь И не интересовался, откуда эта девушка взяла Кристалл Души, но он сдержался.

Требование таких вещей от клиентов только навлечет на себя их подозрительность и бдительность. Хуже того, они больше не придут в магазин в будущем.

Цинь И не является странным в таких вещах.

Однажды он покупал талисманы в магазине талисманов, и продавец задал ему много вопросов, таких как имя, предыстория, база совершенствования и т. д.

Неожиданно после того, как Цинь И вышел из магазина, несколько человек сразу же последовали за ним, и у него не было другого выбора, кроме как использовать прыжок в пустоту в тихом месте, чтобы уйти от них.

Цинь И не хотел быть таким нечестным лавочником и не хотел, чтобы покупатели видели его таким.

Хотя он открыл магазин в основном для того, чтобы зарабатывать камни духа, на самом деле у него не было недостатка в камнях духа. Поэтому ему не нужно было прибегать к отчаянным мерам, как тому лавочнику, чтобы разбогатеть.

Цинь И продолжал читать журнал «Святой врач», не обращая внимания на то, как девушка в черном обменивала свои камни духа на различные сокровища.

***

Три дня спустя Цинь И пролетел по воздуху и приземлился у подножия горы.

Пики здесь очень высокие, а лес густой. Деревья укореняются повсюду; они пышные и зеленые. Время от времени издалека доносился волшебный звериный рев, добавлявший этому месту немного напряжения.

Горный хребет Ревущего Зверя простирается более чем на 10 000 миль. Он был известен множеством волшебных зверей, которые росли и бродили там. Следовательно, это место стало прекрасным местом для многих культиваторов, чтобы охотиться на волшебных зверей и получать материалы для магических зверей.

Прежде чем Цинь И приехал сюда, он провел небольшое исследование. Он знал, что не только свободные культиваторы, но и многие культиваторы из кланов и сект из города Блэкуотер и за его пределами также часто заходят в Гору Ревущего Зверя, чтобы охотиться и убивать магических зверей. Иногда было неизбежно, что они будут драться друг с другом.

Многие культиваторы погибли от пасти волшебных зверей, но многие другие также погибли от рук других культиваторов.

Поэтому, помимо волшебных зверей, Цинь И также должен обращать внимание на других культиваторов, чтобы не попасть в заговор.

Цинь И достал карту, которую он извлек у Сюй Юаня.

Сюй Юань — завсегдатай Горы Ревущего Зверя, и его карта должна быть надежной.

Цинь И некоторое время читал карту, прежде чем идти в определенном направлении…

***

На какой-то обширной равнине десять жирных коров грызут зеленую траву на земле. Шкура каждой из этих коров имеет три разных оттенка цвета.

Корова казалась сытой и подбежала к большому дереву, потираясь о него своим телом.

В этот момент издалека ударил ослепительный золотой свет, и целью была не кто иная, как корова, трущаяся телом о дерево.

Корова комфортно терлась и даже не заметила золотой свет, летящий к ней сзади. Прежде чем он успел среагировать, золотой свет уже окутал его ноги, и он внезапно превратился в веревку.

Веревка связала две задние ноги коровы вместе, в результате чего она потеряла равновесие и тут же упала на землю.

Корова боролась на земле, пытаясь вырваться, но сила ее задних ног была ограничена, так что ее усилия были напрасны.

«Мууу!»

Он плакал на земле, надеясь, что его спутник придет и спасет его.

В это время его спутники среагировали, но никто его не спас.

Огромная корова зарычала и приблизилась к несчастной корове.

В то же время из дремучего леса вылетели пять черных стрел. Они мчались к группе коров.

Прежде чем черные стрелы приблизились, огромная корова внезапно почувствовала опасность. Он издал рев «мычание», а затем быстро побежал в противоположном направлении. К сожалению, другие коровы не отреагировали так быстро.

Пух!

Раздались приглушенные голоса, за которыми последовал звук падения четырех коров на землю; они еще дышали, просто спали.

Четыре черные стрелы поразили всех четырех коров, и только одна черная стрела не попала в цель и упала вертикально на землю.

Увидев эту сцену, другие коровы, не задетые выстрелом, тут же разбежались и разбежались, оставив корову со связанными вместе ногами лежать на земле и сердито рычать, как будто ее бросили разгневанные товарищи.

После того, как стадо коров исчезло, из дремучего леса вышел человек в черном плаще. Этот человек в черном плаще — не кто иной, как Цинь И.

Увидев, как черный кабан борется с землей, Цинь И медленно подошел.

«Трехцветная корова…»

Цинь И не ожидал встретить в этом месте стадо трехцветных коров.

Трехцветные коровы — относительно редкие волшебные звери. Цинь И слышал, что их мясо было восхитительным и высоко ценилось духовными поварами.

Однако наиболее ценной частью этих волшебных зверей является молоко, которое они производят, что увеличивает шансы детей на боевые способности. Чем больше они пьют, тем лучше эффект.

Само собой разумеется, что с их редкостью и ценностью многие люди должны были поймать их давным-давно. Но почему они до сих пор свободно бродят по лесу, ведь их никто никогда не замечал?

Цинь И огляделся и не нашел ничего странного.

Перед нападением он два часа наблюдал за стадом трехцветных коров. Убедившись, что это не ловушка, он решил действовать.

Возможность появилась перед ним; как он мог игнорировать это?

Цинь И достал мистическую сферу и собирался всосать в нее пять трехцветных коров, лежащих на земле.

Внезапно волосы на шее Цинь И встали дыбом, а все его тело слегка вздрогнуло.

Чувство опасности предупредило его!

Ему было хорошо знакомо это чувство. В последний раз, когда он проигнорировал это, он чуть не погиб от рук двух злых культиваторов.

На этот раз он выучил урок!

Он торопливо достал Мягкий Облачный Щит системы хранения, положил его на землю, и синий световой барьер мгновенно окутал область в пятиметровом радиусе.

Из леса вырвался яркий желтый гром, когда из-за синего барьера внезапно появилась огромная черная пантера; бесчисленные желтые дуги окружали его тело, а к спине прикреплялась пара грозовых крыльев.

Когда Цинь И увидел это, его глаза расширились, и он закричал: «Громокрылая пантера 3-го ранга!»

Громокрылые фантеры — волшебные звери с атрибутом молнии. Они могут бегать и летать с невероятной скоростью.

Эта Громокрылая Пантера уже достигла 3-го ранга, и даже культиваторам Золотого Ядра будет сложно справиться с ней.

Громокрылая пантера внезапно широко открыла пасть и выпустила густой желтый свет молнии, который полетел в сторону Цинь И.

Однако вместо этого желтый свет грома ударил в синий барьер, издав приглушенный звук, и появилось бесчисленное количество желтых дуг. Синий барьер Щита Мягкого Облака не сломался, но слегка замерцал.

Громокрылая пантера зарычала, увидев, что ее атаку легко заблокировать. Его красные глаза уставились на Цинь И, от чего у него чуть не упало сердце.

Цинь И увидел, как Громокрылая Пантера снова открыла пасть, и к нему устремился еще один густой желтый свет молнии. Еще один приглушенный звук был издан, так как Мягкий Облачный Щит легко заблокировал его.

«…» Цинь И уставился на Громокрылого Призрака.

Он чувствовал раздражение по выражению его лица.

Несмотря на то, что синий барьер защищал его, он все еще чувствовал гнетущую ауру, испускаемую Громокрылой Пантерой. Более того, он продолжал смотреть на него своими ужасающими красными глазами. Так как же он мог не нервничать?

Бесчисленные желтые грозовые дуги собираются в лапе Громокрылой Пантеры. В следующую секунду он ударяет лапами по синему барьеру.

Синий барьер слегка мерцал, но оставался непроницаемым.

Громокрылая пантера была раздражена и зарычала на Цинь И, как бы говоря: «Вылезай из своей скорлупы, трус!»

Цинь И прямо показал ему средний палец в ответ.

Громокрылый Призрак не понимал, что означает этот жест, но почему-то чувствовал себя униженным.

Внезапно небо над Цинь И потемнело, нависли облака, и сверху послышался грохот грома.

Цинь И был потрясен и напуган.