Глава 130 Встреча с фронтовиками [часть 1]
«Ну, Норт. Тебя ведь можно называть Норт, да?»
«Да…» Нозерн кивнул, следуя за Брахамом.
Они вошли в замок и теперь пробирались сквозь толпу, терпя неприятные запахи от разных людей.
Действительно, очень неприятные запахи.
«Из какой вы страны?» — спросил Брахам, умело прокладывая им путь.
Было видно, что он привык к этой атмосфере.
«Привыкаю к такому месту… Не знаю, что ужаснее — это или Королевство Красных Рудников».
Прежде чем ответить Брахаму, он резко выдохнул.
«Верулания».
Глаза Брахама округлились. "Ух ты… круто, ты из неприступного королевства Верулания. Интересно, интересно…"
«Да… но я жил в сельской местности, точнее, на границе со столицей».
Нозерн мельком заметил презрительный взгляд, но на лице Брэма появилась теплая улыбка, прежде чем он успел подтвердить свои слова.
«Мне показалось?»
«Интересно, сельский парень. У тебя, должно быть, был невероятно высококлассный талант, раз тебя приняли в академию».
«Не совсем», — ответил Нортерн, отводя взгляд от Брэма, а в голосе его звучала бессвязность.
«Этот разговор начинает действовать мне на нервы».
Скорее всего, он понял, к чему клонит Брэм, пока их разговор продолжался.
Несмотря на то, что у Брэма была теплая и приветливая улыбка, что-то в нем заставляло Нортерна чувствовать себя неуютно.
И он не мог точно определить, но, по крайней мере, он мог сказать… он чувствовал притворство, показную наигранность в голосе Брэма, когда тот пытался казаться искренним, несмотря на то, что Нортерн вызывал у него недовольство и отвращение.
Однако Northern не понимала, почему Брэму пришлось столкнуться с такими трудностями.
«Если кто-то тебе противен, просто скажи об этом. Что за ерунда и подхалимство?»
Возможно, Брахам боялся.
Или, может быть, он просто был осторожен.
Нортерн оценил его в первые секунды их встречи и мог сказать, что Брэм был по-своему впечатляющим.
Хотя он не мог точно определить, какого ранга был Брахам, или даже оценить, насколько он был силен, он чувствовал, что Брахам был полон сущности души.
Это было то, что Нортен мог отчетливо ощущать из-за пассивного эффекта Следа Хаоса и Пустоты.
Во всем был хаос.
И автоматическое ощущение этого потока позволяло ему ощущать количество эссенции души, которой обладал человек.
Именно поэтому он мог в определенной степени оценить возможности существа, будь то монстры или люди.
Почувствовав в его тоне свободную энергию, Брэм повернулся вперед и повел Нортерна по лестнице, ведущей к воротам замка.
Однако на мгновение его лицо исказила мрачная гримаса.
Затем, когда он подошел к стражникам, те скрестили мечи и сказали ему: «Волк не может уйти».
Брэм оглянулся на Нортерна, который уже все понял.
Он даже на мгновение забыл, что мистер Пушок все еще следует за ними.
Он повернулся к волку и приказал ему остаться. С тихим рычанием мистер Пушок вернулся к основанию лестницы, его дух упал.
Затем Нортерн и Брахам прошли в замок, где Брахам постоянно отвечал на приветствия.
«Если бы это был я, я бы очень устал».
Нозерн наблюдал, как бродяга изо всех сил старался натянуть на лицо теплую улыбку каждый раз, когда его приветствовали.
По тому, как к нему относились люди, он мог сказать, что Брэхам пользовался здесь большим уважением.
Однако Брахам выглядел так, будто люди вызывали у него отвращение. И все же он улыбался им.
«Я не могу понять ход его мыслей».
Вскоре они вошли в коридор слева и поднялись по лестнице, которая вела в еще один открытый коридор.
В конце была большая богато украшенная дверь.
Брэм остановился перед ней и постучал, улыбнувшись Нортерну, который равнодушно на него посмотрел.
Через полсекунды после стука дверь скрипнула и открылась внутрь, приглашая их обоих войти.
Их встретил огромный зал, однако он находился далеко не в том главном зале, где люди искали убежища.
Однако он был по-своему величественен… но большая часть того, что его украшало, представляла собой просто антиквариат, утративший свою ценность.
В центре зала стоял длинный стол со стульями по обеим сторонам и одним стулом в конце, ближе к тронному месту.
Дверь распахнули охранники в разных доспехах, которые выглядели весьма достойно, в отличие от подчиненного Брэма, который был раньше.
В настоящее время за столом сидели три человека, а женщины тут и там убирались.
«Я впечатлен».
Каким-то образом Гилберту удалось удержать это место в целости или, что еще лучше, собрать его воедино за шесть месяцев.
То, как действовала охрана, как вели себя люди вокруг… конечно, не могло не быть никаких несоответствий, но в самой сути этого убежища Северный смог найти порядок.
Даже в том, как люди уважали Брахама и охранников.
Итак, какой-то длинный стол… и комната для совещаний?
«Похоже, кто-то играл в «Королевство», пока я умирал».
Как только они вошли, внимание троих сидевших за столом людей обратилось на них.
Все они могли видеть седовласого мальчика в коричневых доспехах, поверх которых была надета белая туника.
Они бросали на него испытующие взгляды, но Нортерн не обращал на это внимания.
Его не волновало, обладал ли кто-либо из них способностью проникнуть в его душу и сказать, что у него нет сущности души.
«Подождите… Мне не все равно. Я бы с удовольствием скопировал это».
Да… кроме этого.
«Хм! Это, должно быть, выживший после разлома», — ухмыльнулся парень в синих роскошных доспехах, обнажавших его широкую грудь и пресс, и встал, когда Нортерн приблизился к столу.
Глаза Брахама сощурились, под ними образовались морщины.
«Следи за своими манерами, Арлем. Этот парень — наш уважаемый гость…»
«Или что? Ты собираешься победить меня, Дэдди Длинноногий?»
Брэм молча посмотрел на мускулистого парня напротив него, атмосфера между ними потрескивала от напряжения.
Нортерн закатил глаза.
«Конечно, конечно, я за людей… будут разборки». Он посмотрел на них обоих и улыбнулся. Это было хорошее зрелище.
Однако это продлилось недолго.
Дверь медленно отворилась, и на пороге появилась стройная молодая леди с алыми глазами и черными волосами, которые мягко развевались на ветру, когда она шагала вперед.
Как только она и седовласая девушка вошли, вся атмосфера внезапно стала спокойной.
Брэм отвернулся, быстро снимая повисшее напряжение.
То же самое можно было наблюдать и у парня по имени Арлем. Он цокнул языком и ушел, вернувшись на свое место.