Глава 16 Прощай!

Глава 16 Прощай!

Рассвет наступил рано, две луны лениво висели на тускнеющем ночном небе — одна висела чуть ниже другой на фоне теплого фиолетового сияния, просачивающегося над восточным горизонтом.

Нортерн закончил паковать вещи в ожидании своего предстоящего отъезда в Рагсбург.

Ему нужно было встретиться с бывшим директором школы рано утром, чтобы не опоздать на транспорт, поэтому он рассудил, что слишком раннего начала работы не существует.

Или, возможно, его беспокоило желание наконец покинуть сельскую местность Эверонии.

Эта блуждающая мысль вызвала укол вины, поскольку преобладающее настроение с момента объявления о его зачислении в Академию было явно мрачным, и эти последние несколько дней были окрашены в меланхоличные тона.

Деревенское население собралось в большом количестве, одарив его множеством прощальных подарков и добрых пожеланий.

Среди предметов была, казалось бы, обычная сумка через плечо, наделенная чудом бесконечного пространства. Независимо от того, была ли она соткана искусным инженером или извлечена из глубин разлома, подобные чудеса были не редкостью в их мире.

Благодаря безграничному внутреннему пространству, размещение новообретенной сокровищницы подарков оказалось простой задачей, хотя Нортерн откровенно отказался от нескольких «бесполезных» подношений, одновременно настоятельно советуя матери воздерживаться от мелких проявлений неблагодарности.

Помимо сумки-трансфера, его вещи были аккуратно упакованы в прочную кожаную дорожную сумку, поскольку Эйша настояла на том, чтобы он поддерживал хотя бы видимость достойной формальности — они не хотели, чтобы мир считал ее сына неряшливым бродягой, у которого нет даже приличного комплекта одежды.

К тому времени, как дневная звезда поднялась над горизонтом во всей своей сияющей славе, изгоняя близнецов-луны своим теплым, золотым сиянием, Нозерн, Шин и Эйша стояли вместе снаружи своего скромного жилища. Выражение лица Эйши было напряженным, ее губы сжались в тугую линию, когда она изо всех сил пыталась сдержать свои бурные эмоции.

Сделав шаг вперед, Нортерн взял ее руки в свои, ободряюще улыбнулся, а затем наклонился и нежно поцеловал ее в щеку.

От этого нежного жеста лицо Эйши залилось румянцем, заставив Шина застенчиво отвести взгляд.

«Хм, так прощальный поцелуй полагается только твоей маме?» — фыркнул он с притворным возмущением.

Губы Нортерна изогнулись в полуухмылке, когда он слегка посмеялся над выходками отца.

Снова обратив все свое внимание на Эйшу, он заговорил мягким, заговорщическим тоном: «Я надеюсь, что это будет девочка… и я хочу, чтобы ее имя было Сильвер».

Глаза Эйши комично расширились, когда до нее дошел смысл сказанного. «Ты все это время знала?»

«С самого первого дня», — признался он, слегка кивнув. «У меня были подозрения, но сегодня они только подтвердились. Если бы вы просто отрицали это, возможно, я бы подумал, что ошибаюсь».

«Видишь?» — воскликнул Шин, и на его лице отразились восторг и гордость. «Ты был полностью покорен умом нашего сына!»

Было редкой радостью хоть раз оказаться на другом конце острой восприимчивости Нортерна.

Однако минутный триумф Шина был недолгим, поскольку Эйша бросила на него уничтожающий взгляд, который мгновенно лишил его веселья — он лучше, чем кто-либо другой, знал, насколько она искусна в буквальном смысле слова в «дисциплине огненного шара».

Выражение лица Эйши снова смягчилось, когда она снова посмотрела на Нортерна, одарив его теплой, солнечной улыбкой.

«Извини, что я не рассказал тебе об этом раньше. Я хотел, чтобы это был сюрприз».

Наклонившись поближе, Нортерн пробормотала со всей искренностью: «Я очень надеюсь, что это будет девочка».

Отстранившись, он с раскаявшейся улыбкой поднял свою кожаную сумку.

«Мне пора идти…Мама».

Эйша быстро моргнула, чтобы развеять блеск непролитых слез, и заключила сына в последние, сокрушительные объятия, шепча прощания и добрые пожелания ему в макушку.

Когда эмоциональное прощание подошло к концу, Шин повел Нортерн прочь, и пара остановилась на приличном расстоянии от коттеджа.

«Я упаковал в твою сумку ядра душ того черного зверя, с которым мы столкнулись», — хрипло сказал он. «Собирался просто продать их и передать тебе вырученные деньги на карманные расходы… но передумал. Ядра монстра звериного ранга стоят немалых денег — увидишь, когда приедешь в Академию. Три из них должны принести тебе кругленькую сумму, которую ты сможешь использовать по своему усмотрению».

Он заключил Нортерна в последние крепкие объятия, и слова прозвучали хриплым рокотом у уха сына:

«Отправляй письма домой и не будь чужим в праздники, слышишь? Навещай, когда сможешь».

Нозерн торжественно кивнул, молча наблюдая, как Шин медленно отступает обратно к коттеджу и ожидающей, плачущей фигуре Эйши.

Не было необходимости возвращаться в деревню — в своем послании Рагсбург заверил его, что транспорт прибудет, чтобы увезти его, как только все приготовления будут завершены.

«Он сказал, что моя повозка приедет за мной, когда я буду готов», — размышлял Нортерн, неловко переминаясь с ноги на ногу и осматривая окрестные поля и дороги в поисках каких-либо признаков обещанного транспорта.

Вытащив пергамент из кармана, он снова развернул его, просматривая краткие инструкции:

Время должно быть ранним утром. Когда будете готовы отправиться, просто отойдите от своего жилища — ваш транспорт прибудет без опозданий.

Слегка нахмурившись, Нортерн оглянулся через плечо на небольшую группу наблюдающих за происходящим жителей деревни; их постоянное внимание только усугубляло неловкость ситуации.

Почему до сих пор ничего не произошло? Он следовал указаниям до последней буквы…

Когда его глаза в последний раз пробежались по содержимому, написанные чернилами слова внезапно вспыхнули мерцающим светом, пергамент выскользнул из его пальцев и повис перед его изумленным лицом.

Из парящего квадрата вырвалось раскаленное добела пламя, жадно поглотившее трепещущую ноту в спиральном вихре мистического огня.

В следующее мгновение Нортерн оказался полностью окутан ослепительным столбом сверкающего света.

На мгновение воцарилось замешательство — как это вообще возможно? Он никогда не был свидетелем и не знал ни о какой способности, подобной…

Все вопросы, которые только что сорвались с его губ, быстро исчезали, когда обжигающее сияние усиливалось, изгоняя все чувства Нортерна, а сама реальность, казалось, раскалывалась вокруг него.

«Это заклинание телепортации S-класса!» Шин сделал выпад вперед, но был остановлен крепкой хваткой Эйши. «Только Эфемерный ранг мог даже попытаться сделать что-то подобное! Другими словами… гроссмейстер».

«Он вложил активирующий триггер прямо в само письмо?» — изумилась она, медленно покачав головой, пока муж и жена наблюдали, как возвышающийся столб таинственного свечения поднимается в небо, полностью поглощая форму Нортерна, прежде чем окончательно исчезнуть из существования. «Книги вряд ли могут по достоинству оценить его истинное мастерство…»

Несколько долгих, скорбных мгновений пара стояла в почтительном молчании, устремив взгляд в пустое небо, где их сын так бесцеремонно снова покинул их жизнь.

Только когда последние эфемерные следы заклинания полностью рассеялись, они все как один повернулись и удалились в уединенные уголки своего дома, ожидая любых вестей, которые могло принести будущее.

Глаза Нортерна широко распахнулись, и его тут же встретил вид богатой темно-красной обивки — небольшая, но изысканно обставленная каюта на борту, как он мог предположить, какого-то воздушного транспорта.

Напротив него сидели две женщины в одинаковых одеждах с острыми, цвета обсидиана, локонами, подстриженными до подбородка, их пронзительные взгляды вызывали у него ошеломляющее ощущение, будто это гадюки, подстерегающие ничего не подозревающую добычу.

Рядом с ними находилась еще одна женская фигура. Длинные ярко-красные локоны скрывали ее черты, она дремала, тихо похрапывая.

Ближе всего к нему, удобно устроившись в роскошном кресле, расположился седой, мускулистый мужчина, в котором Нозерн сразу узнал Гилберта — теперь он носил слегка перекошенные очки для чтения, а его взгляд пробегал по страницам какого-то увесистого тома.

Словно почувствовав тяжесть пристальных взглядов Нортерна, парень поднял взгляд, коротко кивнул и небрежно улыбнулся.

«Что, черт возьми…?» — мысли Нортерна закружились, когда он упивался странной сценой, открывшейся перед ним.

Это… это было определенно не то, что он представлял себе, когда представлял себе свое путешествие в Академию!

Реализовал ли Рагсбург какую-то тайную схему без его ведома?

Легчайшая морщинка пробежала по его лбу, когда он повернулся, чтобы взглянуть на молчаливую фигуру Гилберта.

«Простите…куда именно мы направляемся?»

Гилберт прервал чтение, чтобы обратить все свое внимание на смущенного молодого человека; уголки его рта приподнялись в ободряющей улыбке.

«А куда же еще? Мы направляемся в саму Академию Милхгард. Этот транспорт доставит нас прямо к ее колоссальным стенам».

Северянин мог только таращиться, глядя в окно и наблюдая, как разрозненные облака проносятся мимо в неясном серо-белом пятне.

«Мы…мы летим?»

Едва слышный вопрос сорвался с его губ ошеломленным шепотом.