Глава 179 Допрос [Часть 2]

Глава 179 Допрос [Часть 2]

Имя: Теренс Лукаса

Настоящее имя: [Дочь Ула]

Атрибуты: [Связь с душой], [Чувство души]

Ранг души: [Кочевник]

Насыщенность ядра души: [Высокая]

Талант: [Оракул]

Класс таланта: [S]

Талант Способность: [Предвидение]

«Невероятно… но я не вижу здесь никакой способности к детекции лжи…»

«Северный… не так ли?» — раздался в темном воздухе хриплый голос мудреца Гилберта.

Услышав его голос, Нортерн тут же поднял голову, слегка нахмурился и ответил.

«Да, директор Гилберт».

«У нас есть к вам пара вопросов. Вы можете их выполнить?»

Северный поднял бровь и усмехнулся через долю секунды. Он покачал головой, вспоминая усмешку, и ответил:

«Я знаю, что вы не просто так задали мне этот вопрос. Ведь если бы у меня действительно был выбор, я бы не был в этих цепях, не был бы доставлен сюда, не заботясь о моем согласии?»

Слегка приподняв подбородок, он усмехнулся с угрожающей ухмылкой.

«Как мило с вашей стороны спросить сейчас…»

Гилберт устало закрыл глаза и тут же открыл их все.

«Кажется, Северянин, вежливость на тебя не действует».

Нозерн усмехнулся: «А, ну да, я и вежливость не идут рука об руку, особенно когда эта вежливость исходит от таких подозрительных людей, как вы».

Зал наполнился тихой болтовней. Но волноваться было не о чем… пока зеленоволосый бродяга в повседневной одежде не вскочил на ноги, стукнув по столу.

«Как ты смеешь так разговаривать с Мудрецом?!» — закричал Брахам.

Нозерн наклонил голову и бросил на него устрашающий взгляд.

«Ты посмотришь на этого психа?»

Брэм стиснул зубы, почти заскрежетал ими.

«Что? Как ты меня только что назвал?»

Нозерн пошевелил руками, чтобы поковыряться в носу, отчего кандалы на них хлопнули в торжественной тишине.

«Я сказал «псих». Хотите знать значение? Это чрезвычайно редкое слово для особых случаев людей, у которых мозги в яйцах. Хотите знать, что я имею в виду, когда говорю «псих»?»

«Ты ублюдок! Наглость, крестьянин. Как ты смеешь?» — прорычал Брэм, его лицо начало краснеть.

«Посмотрите на себя, как будто это имеет значение в этом запустении. Извините, мистер Ноубл, я надеюсь, что ваше дворянское звание помогло вам прожить до сих пор. Если это так, я надеюсь, что так будет и дальше… со мной рядом, то есть…» он снова позволил себе эту угрожающую ухмылку.

«Мудрец Гилберт! Ты слышишь это?! Это смертельная угроза, он угрожает мне!!»

Мудрец Гилберт закрыл глаза и вздохнул, затем приказал:

«Остановись, Брэм. И сядь».

Брэм нахмурил брови и, кипя от гнева, пристально посмотрел на Нортерна, прежде чем плюхнуться обратно на свое место.

Рейвен подняла руку и посмотрела на Гилберта: «Могу ли я кое-что сказать?»

«Конечно…» — капля пота, казалось, скатилась со щеки Гилберта сразу после того, как она заговорила… или, может быть, это было не так…

Несмотря на это, Рейвен встала и выбралась из-за стола и стула.

Она направилась в сторону Севера, ее фигура была гибкой и миниатюрной, плавные изгибы бедер придавали ее телу безупречную структуру.

Она была почти как нереалистичная модель.

Даже несмотря на гладкие металлические доспехи, в которые она была облачена, все черты ее тела по-прежнему оставались превосходными.

Это было редкое… и захватывающее зрелище.

Она остановилась перед Нозерн, которая, возможно, на секунду опешил, но уже давно пришла в себя.

Он нахмурился и посмотрел на нее сверху вниз.

«Что?» «…почему она стоит так близко?»

Затем она взяла его за руку, слегка приподнялась на цыпочки и прошептала ему на ухо:

«Слушай внимательно, Лаэль. Я не знаю, что происходит, но это действительно задерживает наши планы. Пожалуйста, просто сотрудничай с ними, чтобы мы могли уйти как можно скорее».

Она отвела голову и, заглянув ему в глаза, подошла к нему и что-то неслышно пробормотала.

«Или ты не хочешь идти домой?»

Услышав эти слова, Нортерн снова наполнился надеждой. Его хмурое выражение лица медленно начало рассеиваться.

Он отвернулся и ответил.

«Хорошо. Я слышал… тебя».

«А?» Все одновременно выразили молчаливое потрясение и невольно задались вопросом: «Что она могла ему сказать?»

Потому что в одно мгновение выражение лица Нортерн, казалось, изменилось.

И она элегантно вернулась на свое место и кивнула мудрецу Гилберту.

Нортерн пристально посмотрел на нее со своего места.

«Это раздражает. Это раздражает. Это так раздражает. Что-то в ней меня так раздражает. Дерьмо! Дерьмо!»

«Итак, Северянин, мы пригласили тебя сюда, чтобы задать тебе пару вопросов. Во-первых… откуда ты знаешь Эрика? Почему ты здесь с ним?»

Пока Сейдж Гилберт говорил, Нортерн взглянул на парня, сидевшего поближе к нему.

Имя: Эриксон Уэзерби

Настоящее имя: Безмозглый

Атрибуты: [Гениальный интеллект]

Ранг души: [Кочевник]

Насыщенность ядра души: [Низкая]

Талант: [Интеллектуальная загадка]

Класс таланта: [SS]

Талант Способность: [Мастерство Мнемоники]

«Ух ты… он впечатляет… гений? И талант СС? Кто, черт возьми, собрал здесь этих людей? Кажется, именно здесь находится все самое лучшее!»

«Северный?»

Он быстро поднял голову: «А, извините… так вы спрашивали, откуда я знаю Эллиса, да?»

Он помолчал, перевел дух и продолжил:

«Ну, тут не так уж много истории. Мне нужен был человек, который хорошо продавал бы вещи и имел бы глаз на вещи. Он был идеальным для меня, и я его взял».

Гилберт посмотрел на Теренса, который в ответ кивнул.

«Вот она снова, эта чертова способность к детекции лжи, но где она? Я не могу найти ее в ее профиле!!»

Это было неприятно!

«Понятно… так что вы двое здесь делали?»

Нортерн посмотрел прямо в глаза Гилберту.

«Что еще? Мы пришли, чтобы обменять некоторые вещи». Его ответ был однозначным.

«С этой дамой-детектором лжи мне будет довольно сложно отрицать вещи о Dark Terror. Знаю ли я вообще, является ли она на самом деле детектором лжи или просто притворяется, чтобы обмануть меня».

Он внутренне замер.

«Ах, черт, почему я никогда не рассматривал такую ​​возможность? Ты посмотришь на меня?»

Он внутренне усмехнулся: «Посмотрим…»

«Хорошо. Следующий вопрос, который мы хотели бы вам задать…» — его голос на полсекунды понизился, а затем снова зазвучал: «В замке произошел инцидент с монстром. Прежде чем я что-либо скажу об этом, я хотел бы спросить вас, вы когда-нибудь сталкивались с каким-нибудь странным монстром… с таким необычным поведением, как щадящий свою добычу?»

Нозерн приподнял бровь, на мгновение его лицо стало непроницаемым.

"Да."

Теренс тут же подскочила, ее глаза расширились и задрожали.

«Есть колебания… но что это… как будто у этого парня нет сущности души. Я не замечал этого раньше, потому что он не лгал. Что это за тьма, которую я чувствую?»

Гилберт несколько мгновений смотрел на Теренса.

Юная оракул была невероятно напряжена и взволнована, словно только что встретила своего заклятого врага.

«Леди Теренс?» — тихо позвал он ее.

«О-он, он лжет!»

Все лидеры партии повернулись к Северу, и на их лицах отразилось хмурое выражение.

Тем временем Нортерн внутренне ухмыльнулся.

«Значит, это все-таки не подделка».