Глава 220 Упавшая звезда

Глава 220 Упавшая звезда

Нозерн все еще не мог в это поверить, даже когда они с Теренсом вышли из леса.

«Свет чрезвычайно уязвим к ментальным атакам».

«Для героя это весьма иронично».

Теренс усмехнулся.

«Я знаю, конечно… Света, она такая же, как и все остальные люди. Она просто умнее, сумасшедшая, страстная и хорошая, очень хорошая».

Нортерн некоторое время изучал ее.

«Похоже, ты ее боготворишь».

Оракул радостно улыбнулся.

«Мне все равно. Я ее фанат номер один!»

Они молчали, пока шли, а потом, через дюжину секунд, Нортерн сказал:

«Вы ведь с этого континента, не так ли?»

«Да…» — ответил Теренс.

«Хотя ты, вероятно, нашего возраста, это интересно. И ты стала жрицей в столь юном возрасте».

Теренс приподнял бровь: «Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, говоря «в столь юном возрасте»… Я знаю, что это не так уж много, но я почти уверен, что это не то, что вы называете «столь юным возрастом».

Нортерн с любопытством нахмурился.

«Подожди, сколько тебе лет? Можно я спрошу?»

«Мне двадцать один, а тебе?»

— спросила она, глядя на него.

Нозерн открыл рот, но не произнес ни слова.

«Двадцать один?!!! Черт! Мне пятнадцать!!! Ну, я умер в двадцать пять, так что технически двадцать пять плюс пятнадцать — сорок. Да, я старше ее, но сорок — это слишком много…»

«Поскольку ты так молчалив об этом, я предполагаю, что ты очень молод. Давайте посмотрим, поскольку ты один из тех, кто случайно попал сюда с Рейвен, тебе, вероятно, около пятнадцати или шестнадцати».

Она остановилась и, пока они шли, пристально изучала его лицо, прищурив глаза.

Затем она кивнула головой.

«Да, я бы поставил пятнадцать. Тебе точно пятнадцать».

Нозерн издал громкий смех.

«Что, что… почему ты так уверен?»

Теренс улыбнулась и наклонила голову набок, как это делает лисица, чтобы заманить в ловушку свою жертву.

«Тот факт, что ты только что заикался, делает меня в этом уверенным».

Нортерн некоторое время смотрел на нее, возможно, это был самый долгий взгляд, который он когда-либо на нее смотрел.

И теперь он понял,

«Она действительно выглядит старой!»

Теренс вела себя как ребенок, была очень маленького роста и худощавого телосложения. У нее также было детское лицо и короткие белые волосы.

Поэтому было действительно трудно разглядеть в ее глазах намек на взрослость.

За исключением одного, который пристально смотрел, как только что Северный.

Осознав огромную разницу в возрасте, Нортерн смутился из-за того, как он смотрел на нее до сих пор.

Он отвернулся на мгновение, чтобы скрыть свой стыд, и они снова продолжили идти в тишине.

Примерно через дюжину минут они выбрались из леса.

А далеко впереди раскинулся мрачный, разрушающийся пейзаж:

Противоположные стороны заполнились оттенками коричневого цвета, листва увяла и гнила, наполняя окрестности атмосферой меланхолии.

Мощеная дорожка заросла сорняками и увядшими виноградными лозами, камни потрескались и сместились, что свидетельствует о течении времени.

Листья и мусор устилали землю, создавая ковер гнили, который хрустел под ногами.

Впереди виднелись некогда величественные ворота тории — лишь скелетные останки былого величия.

Его некогда прочные деревянные балки поддались неумолимому воздействию погодных условий, раскололись и сгнили, а их яркая красная краска давно выцвела и приобрела тусклый, безжизненный оттенок.

Внушительные размеры ворот и сложная резьба, ныне скрытые мхом и лишайником, намекали на их былое великолепие, но разрушительное воздействие времени превратило их в разлагающееся чудовище, навязчивое напоминание о бренности всего сущего.

Холодный лунный свет отбрасывал слабый свет, который умудрялся разгонять резкие тени по углам, но все равно непроницаемая тьма подчеркивала ветхость ворот и жуткую тишину, царившую вокруг.

В центре этой декорации стояла молодая женщина в лохмотьях вместо наряда.

Несмотря на свой некрасивый вид, она стояла, словно упавшая звезда, под слабым сиянием лунного света.

наряд.

Несмотря на свой некрасивый вид, она стояла, словно упавшая звезда, весьма внушительная… и странно красивая.

Глядя на эту даму, Нортерн испытывал искушение назвать ее так. Но не так уж трудно было смотреть на нее с горечью и презрением.

В конце концов, она его разыграла.

Когда они приблизились к месту происшествия, раздался голос Теренса:

«Не знаю, поможет ли это как-то, мистер Нозерн», — она остановилась.

Нозерн сделал то же самое и посмотрел на нее.

"Да?"

«Свет никоим образом не обманывала тебя… конечно, у нее есть свои планы, о которых она не обязана рассказывать тебе или кому-либо еще, так же как и у тебя есть свои планы, о которых ты не обязан никому рассказывать.

«Вы также должны понять, что она умна, невероятно капризна и очень, очень проницательна! Вы были бы шокированы, узнав, насколько она обращает внимание на детали. Так что то, что она сказала, то, что она знала о вас, было не потому, что она пыталась как-то вас обмануть. Она просто настолько умна, и я думаю, что это был ее самый большой секрет, потому что она не хотела говорить это вам и причинять вам боль».

Нозерн молчал, огляделся и снова повернулся к Теренсу, затем спросил:

«Насколько вы устойчивы к ментальным атакам?»

Теренс был немного озадачен вопросом. Честно говоря, это было не то, чего она ожидала.

Она слегка улыбнулась и ответила:

«Чего ты ждешь? Ты сама сказала, я жрица». Она пошла вперед, но остановилась и добавила: «Кроме того, учитывая те места, куда я хожу в своих трансах, неизбежно, что у меня есть несокрушимая ментальная стойкость».

Северный медленно кивнул: «Понятно».

Теренс улыбнулся и ушел.

И он наблюдал, как она встречает Рейвен, он оставался один пару секунд, прежде чем пошел вперед.

«Это не меняет того факта, что она может знать, что у меня есть способность копировать таланты…»

Если случится худшее, что он будет делать?

Он никогда об этом не думал, потому что не знал, что кто-то обнаружит его способности.

Мир узнал, что он может скопировать больше одного таланта и даже навсегда превратить его в свой собственный после повышения ранга, и это было большим событием!

Он никогда не думал о том, какими будут последствия, но знал, что они будут ужасными.

Нозерн стиснул зубы и выдохнул.

«Я разберусь со всем по порядку, а пока давайте сосредоточимся на краже этой чертовой карты у этого Мудреца».