Глава 254 Странный туман

Глава 254 Странный туман

Палящее солнце нещадно палило группу из трех женщин и одного мужчины, причем мужчина шел в нескольких метрах позади них.

Его беспощадные лучи обожгли их кожу и заставили их потеть.

Каждый шаг давался им с трудом, изнуряющая жара истощала их силы, а воздух казался тяжелым и удушливым.

Их горло пересохло, губы потрескались и высохли из-за постоянного обезвоживания.

Земля под их сапогами была обжигающе горячей, а песок был таким горячим, что казалось, будто ступаешь по раскаленным углям.

Ослепительный свет солнца заставил брюнетку, сидевшую среди них, прищуриться, сузив свое зрение до узкой щели ясности, что гарантировало, что они движутся в правильном направлении.

Мальчик медленно тащился за ними, его окружала темная аура. Мягкое белье неприятно липло к телу, пропитанному потом и покрытому песком, а бледная открытая кожа покраснела.

Дыхание само по себе стало рутиной, каждый вдох приносил с собой воздух, словно его раскалили в кузнице.

Но он все равно продолжал молчать… они продолжали молчать.

Пока они шли вперед, палящее солнце не проявляло никакой жалости.

Сегодня он, пожалуй, был особенно беспощаден, яростно обрушивая неумолимый жар на обширные песчаные просторы.

Воздух мерцал, искажая ландшафт иллюзиями, похожими на мираж.

Среди холмистых дюн возвышалась спутанная масса выбеленных костей, их искривленные формы намекали на присутствие здесь некоего злого духа.

Проходя мимо первой, брюнетка остановилась, прищурилась и огляделась, прикрыв глаза рукой.

«Что это?» — спросила ее темноволосая дама с горящими алыми глазами.

«Мы приближаемся…»

Ветер в этот момент был сильнее, неся с собой волны песка, которые окутывали их путь вперед, словно туман… это был туман из песка.

И было невероятно трудно смотреть вперед.

Однако она продолжала вести их даже в песчаном тумане.

Пройдя еще несколько шагов, они начали натыкаться на все большее количество захороненных костей.

И через некоторое время они наконец вышли из песчаного тумана, открыв взору завораживающий и пугающий пейзаж.

Огромные грудные клетки выгибались к небу, а черепа с неровными, неровными зубами лежали полузасыпанные землей, частично скрытые движущимися песками.

Каждая кость, разъеденная и выветренная временем, рассказывала безмолвные истории о давно минувших сражениях и чудовищных существах, некогда бродивших по этому пустынному месту.

Из этого кладбища скелетов возвышалось величественное сооружение — монолит, выкованный из самого песка, над которым оно возвышалось.

Поверхность башни была шероховатой и неровной, по ее бокам постоянно стекали песчинки, как будто само время подтачивало ее фундамент.

Его основание украшали древние символы, едва различимые и стертые за бесчисленные годы, нашептывая тайны забытых эпох.

Трещины и щели портили его фасад, придавая ему ветхий вид, как будто он мог рухнуть в любой момент.

Тем не менее, вокруг него была несомненная аура таинственности, свидетельство давно ушедшей эпохи, возвышающееся как одинокий страж среди моря песка и костей.

Хелена несколько секунд смотрела на одинокого стража. Затем она огляделась.

Рэйвен наблюдала за ней несколько минут и спросила:

«Вы кажетесь мне несколько осторожным с тех пор, как мы вошли в песчаный туман. Что-то не так?»

Елена помедлила мгновение, а затем ответила:

«Видишь ли… червячок, дело в том…»

Она оглянулась: Северный только-только появился из песчаного тумана.

«…тумана быть не должно…»

Рейвен прищурила глаза.

"Что это значит?"

«Я не уверен… но этого не может быть…»

«Будет песчаная буря… если мы продолжим, мы можем попасть в нее ночью и не выжить», — прервал Теренс Хелену.

Хелена и Рэйвен посмотрели на нее, их глаза слегка расширились.

«Песчаная буря?»

Теренс кивнул.

«Я не уверен, что это, но я думаю, что это циклическое прохождение странного существа… туман — это указание. Как я могу это объяснить? Я могу сказать, что… это существо столь же опасное, как Киритон, но оно циклично движется по определенной окружности в этой области».

Хелена моргнула.

«Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду… но, полагаю, это значит, что сейчас мы не можем продолжать дальше».

Рейвен пристально посмотрела на нее, а затем спросила:

«Это то место, куда вы пришли… в тот раз?»

Теренс покачала головой: «Не совсем… но признаки те же самые».

Хелена сложила руки, размышляя про себя некоторое время. Она бросила взгляд на Теренса, чтобы увидеть Нортерна, который все еще был позади них, но вместо того, чтобы идти к ним, он направлялся к башне.

Она подняла бровь.

«Что делает этот глупый мальчик с цветами?»

Теренс и Рэйвен повернули головы, чтобы посмотреть.

«Думаю, он направляется в башню…?» — сказал Теренс.

«Да. Почему?»

После того, как Хелена задала этот вопрос, ее брови нахмурились.

«Может быть, он тоже знает… что будет песчаная буря».

Теренс вздохнул.

«В любом случае, я не думаю, что нам следует идти в башню».

Елена с любопытством посмотрела на Теренса.

«Почему?» — спросила она. «Я не буду врать, я даже рассматривала это. Я имею в виду, что это похоже на наш лучший вариант укрытия от песчаной бури».

Теренс покачала головой, мягко взмахивая волосами.

«Эта башня — аномалия из-за разлома. Тридцать лет назад ее не было».

«Хотя я всегда это здесь видел».

«Это потому, что он появился через несколько месяцев после того, как внезапно вспыхнули четыре основных раскола».

Это открытие застало Хелену врасплох, она серьезно нахмурилась.

"Вы уверены?"

"Да."

Рэйвен немного подумал и вмешался:

«Я никогда не слышал, чтобы что-то подобное случалось».

Теренс слегка нахмурилась, отвечая им.

«Я тоже никогда ничего подобного не испытывал… есть какое-то странное чувство предупреждения не входить туда… как будто я просто чувствую, что нам не следует находиться в этом месте. Возможно, это будет представлять даже большую угрозу, чем песчаная буря».

Она поколебалась, а затем добавила:

«Более того, я не думаю, что он откроет нам свои двери… многие пытались войти, но никто так и не вошел».

Елена быстро моргнула, заикаясь:

«Эм, я думаю, только что вошел мальчик-цветочник».