Глава 525: Угонщики [Часть 2]

Глава 525: Угонщики [Часть 2]



Вдалеке, скрытый друг от друга облаками, парил дирижабль, прорезая покров, словно хищный зверь, преследующий свою добычу.

На вид он был темнее, с неровными краями вдоль корпуса, в отличие от гладкой, отполированной поверхности сосуда души.

Паруса были изорваны, но не от износа — скорее, они, казалось, были специально спроектированы так, чтобы хлестать воздух, словно крылья какого-то кошмарного существа.

Он имел угловатую форму, почти птицеподобную, хотя и деформированную и скрученную, как будто материалы были насильно согнуты в зловещую форму.

На его корпусе были видны шрамы прошлых сражений, вмятины и порезы, а металл выглядел так, будто его наспех залатали.

Черные символы были выгравированы на боках, сложные узоры, напоминающие древние руны. В отличие от судна, они казались мертвыми, сломанными и потерянными из-за усталости темного судна.

Две фигуры стояли на носу корабля, окутанные тенями. Их лица были скрыты капюшонами, но их позы излучали холодную точность.

Один из них держал на плече длинную винтовку, ствол которой блестел в тусклом свете, пробивающемся сквозь облака, а другой положил руку на короткий клинок, закрепленный на бедре.

Ветер вокруг них, казалось, неестественно колыхался, и по мере приближения корабля становилось ясно — это судно проклятия.

Одна из фигур, чьи золотые глаза излучали смертоносную грацию, предупредила: «Не промахнитесь. Это будет ядром нашей операции. Если она провалится сейчас…»

«Старик, дай мне уже немного поблажки. Ты уже тысячу раз это говорил», — ответил другой резким тоном, голос его был хриплым. Он упал на колено и хлопнул винтовкой по плечу, целясь в облако.

Фигура с золотыми глазами прищурилась, взгляд ее стал холоднее. «Не забывай свое место, мальчик. Если не получится, ты пожалеешь, что я просто повторил».

В его голосе звучала тихая злоба, едва слышный шепот ветра. Тени вокруг него, казалось, сгущались, извиваясь, словно змеи, готовые нанести удар.Nôv(el)B\\jnn

Стрелок хрюкнул, поправляя прицел, стоя на коленях на расколотой палубе. Его острые, расчетливые глаза сузились за прицелом, выслеживая что-то невидимое в густых облаках.

«Я никогда не промахиваюсь».

Воздух был густым от напряжения, звук ветра, свистящего в рваных парусах, и гул испорченной сущности их корабля заполняли пустоту между ними.

Палец стрелка медленно завис над спусковым крючком, готовый сотворить сокрушительный выстрел.

Дирижабль, перевозивший Нортерна и его группу, а также нескольких других пассажиров, летел, ничего не подозревая, легко скользя сквозь облака.

Его пассажиры, за исключением седовласого парня и его отца, не имели ни малейшего представления о надвигающейся угрозе, которая теперь нависла над ними из объятий облаков.

«Сделай это», — приказал златоглазый.

Стрелок нажал на курок.

Резкий треск расколол воздух, а затем из ствола вырвался импульс темной энергии.

Выстрел был не простой пулей — это был концентрированный взрыв очищенной эссенции души, взрывная сила, специально предназначенная для того, чтобы нарушить поток энергии, текущий по кораблю противника.

Снаряд исчез в облаках, невидимый для пассажиров внизу.

На борту корабля Нортерн спокойное путешествие было нарушено.

Дирижабль внезапно накренился в сторону, гул двигателей стих, поток их душевной эссенции хаотично замерцал.

Нозерн инстинктивно схватился за поручень, его глаза расширились, когда корабль содрогнулся, отклонившись от курса. «Какого черта…» пробормотал он себе под нос.

Хотя он видел, как происходил этот хаос, его беспокоило ожидание того, как он начнется. Нортерн думал, что он раскинул свое пространственное восприятие вокруг, но был потрясен, обнаружив, что он даже не видел приближающегося удара, пока он не приземлился.

Досадно, что даже сейчас он все еще не видел источника удара.

Душевный сосуд застонал, пытаясь исправиться, но энергия внутри корабля зашипела и заколебалась. Эссенция атаки разрушала его ядро.

Наверху, в другом дирижабле, стоял стрелок, самодовольно кривя губы. «Прямое попадание».

Золотоглазый мужчина не улыбнулся. Он просто наблюдал, холодно и расчетливо. «Мы начинаем абордаж. Готовьте команду».

Когда темное судно быстро спускалось к судну души, за борт выбрасывались веревки и крюки, которые с тошнотворным треском глубоко вонзались в деревянный корпус.

Угонщики сделали свой ход.

На корабле Нортерна начался хаос: команда пыталась понять, что происходит.

Алистрэн выскочил из каюты, его лицо было полно редкой ярости. Он встретился глазами с Нортерном через палубу.

Он поднял взгляд, его глаза встретились с красной эмблемой угонщиков, которые скользили вниз по канатам. Слишком замерзшие, чтобы действовать, угонщики приземлились, метнувшись во всех направлениях. Один двинулся к Алистрэну, чьи глаза все еще были широко раскрыты.

Запоздало, когда кулак стремительно пролетел по его лицу, глаза Алистрэна сузились. Он с легкостью отступил от атаки, кулак нападавшего пронесся по воздуху перед его лицом.

Прежде чем мужчина успел замахнуться рукой, Алистрен, с яростным хмурым выражением лица, схватил его за локоть и потянул к себе, нанося сокрушительный удар в лицо. Нападавший качнулся в воздухе, его ноги взметнулись к небу, а голова рухнула на землю.

Прежде чем он успел закончить падение, нога Алистрена уже сопровождала его голову, вонзив ее в деревянную палубу с такой силой, что по всему кораблю пробежал пронзительный скрип.

Он поднял глаза и увидел Нортерн и Шина.

Северный был заперт с двумя угонщиками, но его глаза излучали холод, который заставил Алистрена беспокоиться за нападавших. Шин едва использовал все тело, пока он разбирался со своим

часть.

В его движениях была текучесть, которая кричала об опыте. Даже при том, что он ограничивал свои движения настолько, насколько мог, он все еще двигался с отработанной эффективностью, которую мог заметить только мастер боя, такой как Алистрэн.

Выражение лица Нортерна потемнело, когда он осмотрел небо, его холодный взгляд прорезал

хаос.

«Как я раньше не заметил корабль…»

Это могло означать только две вещи: весь дирижабль был судном, созданным для маскировки его присутствия,

или кто-то на нем скрывал свое присутствие.

Он отвлекался даже во время сражения, но его мысли лихорадочно просчитывали следующие шаги.

Нападавшие не представляли реальной угрозы — он это чувствовал.

Двое угонщиков снова бросились на него, выхватив оружие.

Один из них замахнулся зазубренным лезвием в сторону своего бока, в то время как другой попытался воспользоваться этим

отвлекая внимание, он вонзил копье ему в спину.

Но Северянин двигался быстрее, чем могли уследить их глаза, ускользая между атаками с помощью

призрачная благодать.

Его рука метнулась вперед, схватила копье на полпути и одним движением сломала его пополам.

запястье.

Угонщик в шоке отпрянул, но прежде чем он успел отступить, кулак Нортерна попал ему в челюсть, отчего он врезался в борт корабля.

Другой угонщик едва успел среагировать, как Нортерн вмешался, вывернул запястье мужчины и заставил его выронить лезвие.

Один удар в грудь сбил его с ног, заставив хватать ртом воздух. Нортерн не стал терять времени. Он снова взглянул на небо, напряжение в его плечах усилилось.

Что-то было не так.

Угонщики были лишь первой волной, призванной создать путаницу. Настоящая опасность все еще была там, скрытая за облаками.

Этот выстрел был нацелен с хирургической точностью. Нозерн обнаружил, что его больше интересует то, что удалось ударить их сзади.

Более того, то, что по ним стреляло, не могло обладать достаточной скоростью, чтобы приблизиться чуть выше

их. В то время как Нортерн был склонен верить, что это одно и то же, его разум кричал о другой линии рассуждений.

Алистрэн, расправившись с нападавшим, направился к Нортерну, его кулаки все еще были сжаты.

ярость.

«Мне нужно, чтобы ты поговорил со своим спящим приятелем. Для этих людей нам понадобится вся помощь, которую мы сможем получить». Его голос был резким, прорезающим шум битвы вокруг них. Нортерн нахмурился еще сильнее, но он не ответил сразу. Вместо этого его взгляд задержался на темном корабле наверху, теперь спускавшемся все ближе. Затем он повернулся к Алистрэну,

«Похоже, ты их знаешь. Кто они и чего хотят?»

Алистрен нахмурился: «Сейчас не время и не место для этого, но они очень опасная группа. Я не знаю, почему они вдруг нападают на дирижабль, направляющийся в Аркадию». Глаза Алистрена внезапно расширились, как будто на него снизошло озарение.

«Аркадия. Эти ублюдки, они пытаются ограничить въезд в Аркадию… или они пытаются

войти сами?

Внезапно в небе раздался резкий треск.

Еще один выстрел с корабля захватчиков, на этот раз направленный прямо в сердце сосуда души.

*

*

[Примечание автора]

Спасибо большое за вашу поддержку. Не прекращайте поддерживать этот роман, мне нужна ваша поддержка

чтобы поднять рейтинг и получить больше читателей и внимания.

Большое спасибо.

Роман будет обновлен первым на этом сайте. Возвращайтесь и

Продолжайте читать завтра, всем!