Глава 114 — Уловка (4)

Луиза и ее группа привели Билли и остальных к задней части одной таверны, как будто они знали лучшие дороги, по которым можно ехать ночью, чтобы их не нашли. Хотя было уже за полночь, заведение все еще работало, хотя народу было немного. По крайней мере, так предполагал Билли, учитывая шум, который он мог слышать.

«Некоторые из наших друзей работают здесь, и они предложат нам приют и помогут с вашим заданием», — сказала Луиза. — Оставайтесь здесь, и я объясню им кое-что.

Задняя часть таверны была похожа на конюшню, довольно грязное место, где путешественники оставляли лошадей. В любом случае, Билли не возражал против того, чтобы Луиза исчезла из виду, потому что с ним были ее друзья. Учитывая, что она просила их освободить, зная, что в конечном итоге она будет должна больше одолжений, она не сделает ничего, чтобы подвергнуть их гневу Билли. Не то чтобы это было что-то впечатляющее, но людям свойственно бояться неизвестного.

Вскоре Луиза вернулась с блондином с довольно торчащими усами. Сначала он поприветствовал своих старых друзей, прежде чем поговорить с группой Билли.

«Спасибо за помощь им, меня зовут Анри, и я помогу вам, чем смогу», — сказал усатый мужчина. «Луиза объяснила, что вам нужно, и вам повезло. Мой друг — коробейник, который планирует вскоре посетить ваш город. Однако вывозить вас, ребята, из города…»

— Невозможно, ну, это не имеет значения, — сказал Билли. «Мы не можем сбежать, не разобравшись с этим графом. Мы не можем позволить себе оставлять незавершенные дела».

«…Я слышал от охранников, что один ребенок убил десятки из них и тяжело ранил еще нескольких», — сказал Анри. «Глядя на Билли. «Граф предлагает приличную сумму за твою голову».

«О? Слухи здесь быстро распространились», сказал Билли. «Вы заинтересованы в быстром заработке?»

«Нет, но я заинтересован в том, чтобы заставить графа заплатить за свои преступления. Если вы готовы помочь нам, мы можем работать вместе», — сказал Анри.

«Мы не можем избежать этой ситуации, но мы мало что можем сделать, не устраивая сцены», — сказала Анна. «Нам придется подождать наших друзей, пока мы залежим на дно и поработаем, чтобы найти какие-нибудь подсказки о действиях графа».

— Верно, одних наших показаний здесь недостаточно, даже если вы дружите с нашим лордом, — сказал Анри. — В любом случае, вы, ребята, можете отдохнуть денек. Охранники будут искать вас еще несколько дней, так что торопиться некуда.

—— ——

Несколько дней спустя в город Эдварда прибыл разносчик. У этого места еще не было названия, поэтому люди со стороны называли его так. Случайный торговец двинулся через город со своим фургоном, как будто искал место, где можно остановиться и открыть свой прилавок, но остановился, когда обнаружил район зеленоглазых копейщиков. Люди там хмурились, так как это было не место, где торговцы открывали свои магазины. Большинство из них открылось недалеко от центра. В любом случае люди нахмурились, еще больше, когда разносчик открыл рот.

— У меня есть письмо для Александра, сына Николы, — сказал коробейник.

К счастью, было раннее утро, поэтому Александр еще был дома. Он также хмурился, когда люди звали его, говоря, что он получил письмо… в конце концов, у него не было друзей за пределами этого города. Тем не менее, он открыл письмо и медленно начал читать его содержание.

«Это… это… я… Билли… и… ты… хочешь… стать… лучшим… лучником… жениться…» Александр перестал произносить слова вслух, так как уже знал следующие слова.

«Моя работа сделана…» — сказал торговец. «Будет лучше, если ты будешь внимательно следовать инструкциям внутри письма».

Несмотря на свою кротость, Александр не был глуп… он понял, что Билли использовал письмо, а также отправил сообщение, чтобы все поняли, что он написал это… по какой-то странной причине. Для этого он выбрал окольный путь. Несмотря на это, Александр понял, что Билли нужна его помощь, но прежде чем что-либо предпринять, он прочитал все содержание письма.

—— ——

После инцидента прошло несколько дней, а группа Билли все еще пряталась в задней части бара. Это место не было гостиницей, так что было довольно… тесно для такого количества людей. Кроватей тоже не было… и отсутствие свободы начинало раздражать Билли. Если бы он не знал, что буйство вызовет проблемы у его народа, он бы вторгся в особняк графа, а затем надрал бы ему задницу и любому, кто попытается его остановить.

Тем не менее, Билли удалось убить время, практикуя свою магию. Он пытался объединить ветер и воду, чтобы создать лед, но каждый раз терпел неудачу.

«Если я хорошо помню… Молекулы постоянно движутся, потому что у них есть энергия. В жидкой форме», — подумал Билли. Молекулы воды обладают большей энергией, чем в твердом состоянии. Они движутся быстрее, практически отталкиваясь друг от друга. По мере охлаждения жидкости количество потенциальной энергии уменьшается, и молекулы начинают двигаться медленнее. температура достигает около 0°C, молекулы слипаются и образуют твердое тело – лед».

Билли не думал, что он достаточно опытен, чтобы управлять молекулами с помощью магии. Однако он получил некоторые результаты, сжав воду и заставив ее перестать двигаться. Благодаря этому температура водяного шара снизилась… но ему все еще нужна была тренировка. Чтобы достичь нуля градусов по Цельсию. Тем не менее, он обнаружил это несколько дней назад, и его состояние улучшалось до такой степени, что через три дня он мог создавать лед.

«Эти охранники настойчивы», — сказала Анна, когда услышала шаги этих бронированных охранников. «Они используют всех своих людей, чтобы найти нас».

«Думаю, я зашел слишком далеко со своей диверсией, — сказал Билли. — Теперь у всех солдат есть причина найти нас… И все же… у меня есть идея».