Глава 116 — Уловка (6)

Это был довольно сложный план… Билли обдумывал несколько вариантов… даже то, что в их городе могут быть шпионы, замаскированные под торговцев и коробейников. Он даже подумал, что некоторые члены племени могли работать на графа после того, как были завербованы этими торговцами. Анна выросла в племени воинов. Ее единственной заботой была борьба с монстрами и другими племенами. тем не менее, конфликты никогда не становились такими, поэтому она задавалась вопросом, как Билли все это рассматривал, не имея никакого опыта в подобных конфликтах.

«Они здесь… я чувствую их присутствие»,

Прежде чем Анна успела об этом подумать, она услышала знакомый голос. Билли тоже узнал его и понял, что его план не сработал, как он себе представлял. Через некоторое время он увидел своих друзей в сопровождении нескольких вождей племени и появившегося Пьера.

«Кажется, все в порядке… слава богу», — сказала Кейт, глубоко вздохнув.

«Что случилось? Почему вы здесь, ребята?» — спросил Билли.

— Мы сделали, как вы сказали, и попытались исследовать дело, не вызывая никаких подозрений, — ответил Пьер. «Благодаря этому мы обнаружили работу некоторых шпионов по всему штату… как вы написали, они работали, чтобы стереть любую информацию о вашей группе. Некоторых мы захватили, но другие сбежали и предупредили графа. Он сбежал из города, как только он почуял беду».

Билли нахмурился… он знал, что его план не идеален, но чтобы такое случилось… он не мог не представить себе, что Пьер и остальные сделали свою работу небрежно. Он выглядел немного подавленным, как будто это было так. Что касается Луизы, то она выглядела взбешенной, как будто у нее вот-вот вены на голове лопнут.

— Мы можем преследовать его? — спросил Билли. «Я не собираюсь допускать такого развития событий после того, что он заставил нас вытерпеть».

— Это мы решим. Некоторые из наших уже гонятся за ним, — сказал Пьер. «Ненавижу это делать, но у меня есть к вам несколько вопросов. Это правда, что вы убили нескольких охранников? Я также слышал, что некоторые исчезли за последние пять дней».

«Да, я убил их. В конце концов, они направили оружие нам в голову», — сказал Билли. «Что касается остальных, то они в тюрьме. Так ты собираешься наказать меня?»

Билли сказал это так, как будто ему было наплевать на то, что он делал. Было тревожно, что он сделал это даже в целях самообороны. Он тоже не выглядел жалким…

«Обычно это было бы преступление, которое нельзя было бы простить, даже несмотря на обстоятельства», — сказал Пьер, и это заставило всех сглотнуть, кроме Билли. «Но, кажется, вы обнаружили и освободили некоторых людей, которые столкнулись с несправедливостью. Итак, ваши добрые дела противостоят плохим».

Билли чуть не рассмеялся… Эти люди не заметили, что за их спиной работает кто-то важный, и это создавало ему проблемы. Он попытался решить их, будучи внимательным, и это у него получилось. Это было смехотворно…

К счастью, они нашли свои вещи в особняке графа. Билли задумался, не бросил ли он всю свою семью, но оказалось, что у него есть только один сын, и он взял его с собой. В конце концов, группа провела целый день, отдыхая в гостинице, которую они использовали раньше. Говоря о том трактире, хозяин взял на себя все его преступления, и его посадили в тюрьму. Пьер допросил некоторых охранников, так как некоторые из них имели глубокие связи с графом, но ничего не получил. Через несколько дней Билли обнаружил, что графу удалось пересечь границу и теперь он будет жить в штате Толес.

«Не то чтобы я не могла понять, почему ты в плохом настроении, но ты должен хотя бы попытаться скрыть это», — сказала Кейт.

«Дай мне еще мудрых слов», — сказал Билли, нахмурившись.

— Кто-нибудь еще хочет попробовать? — спросила Кейт.

— Нет, спасибо, — сказала Лили. «Мы знаем Билли слишком давно, чтобы знать, что он вернется к нормальной жизни только дома».

«Просто оставьте его в покое. Он из тех парней, которые даже спасибо не скажут после того, как мы пришли помочь», — сказала Натали.

«Ну, ты тоже должен быть благодарен, так как я мог просто убить всех и создать массу проблем нашим людям», — сказал Билли.

Билли слегка ударил себя по лицу, чтобы изменить настроение. Ему не нравилось быть таким… злым так долго. Награды ему не будет, но он и не ждал этого. И его не накажут за то, что он контролировал свой гнев. Тем не менее, он уже придумал решение на случай, если что-то случится… он убьет всех придурков, которые попытаются с ним связываться… никто не заметит, если некому будет заметить.

Билли удалось создать одну маленькую ледяную сферу, чтобы поднять себе настроение. Он надеялся, что такая вещь даст ему навык, но этого не произошло. Наверное, потому, что ему нужно было охлаждать сферу в течение пяти минут… Тем не менее, все вокруг выглядели впечатленными.

«Это лед… верно?» — спросила Кейт. — Думаешь, это может быть полезнее огня?

— При определенных обстоятельствах… — сказал Билли.

Пока что Билли не знал, что это были за обстоятельства. Тем не менее, на данный момент он был доволен, зная, что может пить холодную воду, когда захочет. Использовать лед для хранения продуктов также проще… так что, возможно, он тоже сможет заработать на этом деньги. Говоря о деньгах, Билли вспомнил свои ножи, которые он купил у Джона. Каждый стоил одну серебряную монету, но он продал их по пять после пятикратного повышения уровня.

«Теперь мы говорим…» — подумал Билли, улыбаясь.

Спустя несколько дней экспедиция была завершена, и пора было возвращаться домой. К большому удивлению Билли, люди, которых они освободили, пришли попрощаться. Может быть, Жан пытался исправить свои ошибки, но он дал Луизе титул графини и сделал ее новой главой города.

«Когда-нибудь я отплачу за услугу», — сказала Луиза.

Билли молча махнул правой рукой, так как не ожидал многого.