Глава 136–136: Шесть гильдий

Глава 136: Шесть гильдий

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Когда они увидели две стороны после завершения интерфейса загрузки, комментарии в комнате прямой трансляции мгновенно взорвались.

«Потрясающе, им даже удалось столкнуться друг с другом. Я только что видел прямую трансляцию Гильдии Белой Радуги и не ожидал, что они так быстро наткнутся на Гильдию Безумного Дракона.

«Это не самое смешное. Ключевым моментом является то, что всего существует шесть гильдий. Если эти шесть гильдий действительно сражаются, эта карта сцены, вероятно, будет удалена».

«Я уже с нетерпением жду этого. Братцы, я хочу посмотреть, кто сегодня победит этого босса. Босс, вероятно, будет прятаться и дрожать в стороне.

«Нет нет нет. Самыми жалкими являются другие игроки, с которыми они сравнялись. Хорошо, если они действительно будут бороться, но у обычных игроков не будет никакого игрового опыта».

«Ха-ха-ха, разве ты не видел, что некоторые игроки уже ушли? Но какая польза от отказа? Разве они по-прежнему не впустят других невинных людей? Как трагично, как трагично!»

Шесть гильдий, противостоящих друг другу, мгновенно возглавили рейтинг игры. В игру хлынуло большое количество игроков, и Petite Delicate не стала исключением, поскольку включила режим зрителя.

Когда она увидела комментарии с вопросом, кого она поддерживает, Petite Delicate уверенно сказала: «Кого еще я могу поддержать? Кого еще я могу поддержать, кроме Мастера Гильдии?»

Хань Син не ожидал, что встретится с этими гильдиями так скоро. После того, как они сформировали команду, они услышали об альянсе между Гильдией Белой Радуги, Гильдией Божественного Генерала и Гильдией Гигантской Волны. Даже не задумываясь, он знал, на кого они нацелены.

Когда другие гильдии высшего уровня получили эту новость, они не могли не вздохнуть с облегчением. Было здорово, что все соперники сравнялись, что дало им гораздо больше времени.

Падающий Лист не ожидал, что так быстро столкнётся со Star Rebel. На его лице было выражение презрения. Карта могла вместить 300 игроков. Шесть гильдий составили почти половину от общего числа. Многие из игроков, встретившихся с ними, отказались от сопротивления и просто спрятались возле зданий на карте, опасаясь, что их уничтожат в бою.

Сцена на карте была заполнена древними западными зданиями. На карте не было конца, и на ней было много пирамид разного размера. Желтый песок был мягким, как вода. Если бы кто-то не был осторожен, он бы прямо погрузился в него.

Хань Син слегка нахмурился. Сфинксы в пустыне тоже выглядели странно. Они не только могли двигать глазами, но и смотрели на игроков так, будто те смотрели на группу добычи кровожадными и жестокими блесками.

Три лагеря были на карте уже больше минуты, но босс так и не появился. Члены Гильдии Безумного Дракона уже были в состоянии повышенной готовности. Им нужно было занять выгодную позицию в момент появления босса и изолировать членов трёх гильдий.

«Мастер гильдии Мимолетная жизнь, мы встречаемся снова». Падающий Лист посмотрел на Мимолетную Жизнь перед собой и поприветствовал его. Если бы не эта с*ка, они бы давно уничтожили Гильдию Безумного Дракона.

Выражение лица Лихого Охотника за Ветром было еще более интригующим. «Эй, разве это не Мастер Гильдии Падающий Лист? Как ты наткнулся на нас? Если мы действительно сразимся с боссом, поделить добычу будет сложно!»

«Что тут делить?» Мастер гильдии Божественный Генерал холодно сказал: «Мы не собираемся отдавать это вам. Нам нужно поймать этого босса».

Напряженная атмосфера заставила игроков-зрителей воскликнуть от восторга!

Было так приятно наблюдать, как они сражаются так быстро. Они уже начали представлять, какой будет сцена, если эти шесть гильдий сразятся. Это была битва почти 200 игроков. Если бы они действительно сражались, ущерб был бы невообразимым.

Хань Син был не в настроении спорить с ними. Он осматривал здания вокруг себя, гадая, откуда придет босс. Когда все были готовы к бою, в небе появилось восемь солнц.

Интенсивный свет был настолько пронзительным, что все присутствующие не могли открыть глаза. С неба донесся звук разрывающихся в воздухе кнутов. Игроки изо всех сил пытались открыть глаза, и то, что они увидели, заставило их рты широко раскрыться.

В небе появилась огромная колесница. Два странного вида монстра тащили впереди колесницу, постоянно перемещаясь между восемью солнцами. На колеснице сидела несравненно высокая фигура. По мере движения колесницы восемь солнц постепенно гасли одно за другим, пока не осталось только одно.

Яркий свет рассеялся, и присутствующие игроки наконец увидели фигуру, сидящую на колеснице. n/.O𝓋𝑬𝓵𝑏В

У него была бронзовая кожа и носил шелковую одежду с яркими рисунками. На голове человека с орлиной головой также находился вращающийся солнечный диск. Разноцветная змея высунула язык на солнечный диск.

«Это!» Цветок Ветра Снежная Мун взглянула с недоверием на лице. Она сразу узнала эту фигуру.

«Он Бог Солнца, Ла».

Как только она это сказала, многие игроки пришли в себя. Было также много игроков, которые отправились на поиски и обнаружили, что изображение действительно соответствует богу Солнца Ла.

«Это неправильно. Почему западный бог придет и сразится с нами? Сможем ли мы, черт возьми, победить?» Лихой Охотник за Ветром не мог не выругаться.

Падающий Лист и остальные тоже выглядели не слишком хорошо. У них уже было трое сильных противников, и теперь их противником необъяснимым образом оказался бог. Как они могли сражаться? К тому времени даже босса будет непросто похитить.

На мгновение все замерли странно тихо. Колесница все еще находилась в небе, патрулируя взад и вперед. Вскоре он, похоже, заметил ситуацию внизу. Он устремился на всех, как ракета.

«Бум!»

Оглушительный звук слегка потряс сцену. Разрушительная сила заставила Хань Сина нахмуриться и отступить. Теперь он также не был уверен, сможет ли он успешно убить босса.

Когда колесница ударилась о землю, желтый песок взлетел на несколько метров ввысь. Обычные игроки, не сумевшие вовремя увернуться, были устранены. Все члены шести гильдий были экспертами. Когда началась атака, они уже быстро отступили.

Бог Солнца Ла также вышел из колесницы, держа в руках Божественный Посох Солнца и Луны. Острый взгляд орлиной головы окинул сцену и всех игроков. Когда он смотрел на него, чувствовалось, будто тебя порезали острым лезвием.

«Вы, жалкие жуки, посмели вторгнуться в Божественный зал».

«Я пожертвую вашими душами в обмен на мир Дасуканы!»

Его голос был чрезвычайно странным, а глаза блестели красным. Сфинксы позади него открыли рты, обнажая ряды острых зубов.

Два сфинкса стряхнули с себя песок и пыль и медленно поднялись с земли под всеобщими удивленными взглядами. Шаг за шагом они шли к прятавшимся за ними обычным игрокам.

Один из них с треском наклонился и укусил за головы более десяти игроков..