Глава 262: Династия Божественного Копья

Эта каменная дверь отличалась от двери Айка. Помимо имени Люциус, по обеим сторонам двери были вырезаны изображения львов.

Айк и остальные почувствовали непреодолимое давление каменного льва. Эти два отпечатка льва на самом деле обладали силой Короля Богов третьего уровня.

Почувствовав их приближение, два льва, казалось, ожили, их глаза размером с колокольчик смотрели на Айка и остальных.

Казалось, если бы они сделали шаг ближе, два льва выскочили бы из каменных стен и разорвали бы Айка и остальных на части.

Будучи заблокированы львами, Айк и остальные не осмелились сделать шаг, опасаясь, что они могут разозлить двух львов, охраняющих каменные двери.

— Я, Айк, ищу аудиенции у лорда Люциуса! Айк посмотрел на две каменные статуи львов, которые, казалось, ожили, и приготовился говорить.

«Скрип!»

После долгого ожидания тяжелая каменная дверь медленно открылась, и из каменной двери медленно вышла фигура, одетая в золотые доспехи. Холодные глаза человека скользнули по Айку и остальным.

Снизошло большое давление. Перед аурой этого человека Айк и остальные чуть не задохнулись.

Этот человек на самом деле был королем богов третьего ранга.

«Здравствуйте, коммандер Бак!»

Увидев этого человека, Айк поспешно поклонился и поздоровался. Его лицо выражало раболепие и выглядело ненормально скромным.

Фигура в золотых доспехах не говорила. Глядя на мужчин, похожих на мопсов, его глаза были полны презрения.

Он явно был главой династии, но теперь он был похож на мопса, пытающегося угодить своему хозяину.

Это заставило Бака смотреть на Айка и остальных свысока от всего сердца.

Однако, когда он подумал о приказах своего хозяина, он ничего не сказал. Он холодно фыркнул, открыл дверь и впустил немногих из них.

Это холодное фырканье, казалось, ударило прямо в сердца Айка и остальных, заставив их дрожать и покрываться холодным потом.

Они не знали, чем обидели этого полководца, поэтому еще ниже представились.

Однако эти люди были на самом деле до такой степени напуганы его холодным фырканьем перед Баком. Бак смотрел на этих людей еще больше в своем сердце.

Он развернулся и молча вошел внутрь.

Айк и остальные последовали за Баком, не осмеливаясь сказать ни слова.

Как только они вошли через каменную дверь, Айк и остальные сразу же обнаружили, что место внутри было более чем в десять раз больше, чем комната, в которую он только что вошел. Более того, духовная энергия внутри тоже была во много раз сильнее, чем в его комнате.

Если я смогу совершенствоваться в этом месте, я смогу прорваться до уровня Короля Богов 3 уровня даже за день! Айк подумал про себя, чувствуя вокруг себя духовную энергию.

Вскоре после того, как они последовали за Баком, перед Айком и остальными появился дворец, мерцающий бесконечным светом. Можно сказать, что этот дворец в десятки раз больше, чем дворец Айка.

Более того, он сиял золотым светом. Весь дворец выглядел так, словно был сделан из золота. Айк и остальные не могли открыть глаза.

«Эта золотая руда!»

«Вот так. Я слышал, что после обработки и очистки этой золотой рудой духовная аура эквивалентна духовному камню среднего качества.

«Мало того, эта золотая руда может помочь людям стабилизировать свои владения и улучшить фундамент Короля Богов. Даже Король Богов в том же царстве может сокрушить другого Короля после того, как его переплавят в золотую руду».

Услышав голос позади себя, Бак становился все более и более нетерпеливым. Группа людей давала ему ощущение, что они были не только группой мопсов, но и группой мопсов, не видевших мира.

«Замолчи!» Айк отчетливо чувствовал отвращение к главнокомандующему Баку, который вел их. Он сразу же отругал своих последователей.

Это была не их вина. Если зилинговая древесина, использованная для постройки дворца Айка, считалась редким предметом на первом этаже бесконечной башни, то золотая руда перед ним не могла быть найдена на первом этаже бесконечной башни, это было не то, что могло родиться на первом этаже бесконечной башни.

На самом деле Айк тоже очень завидовал. Он не просил многого. Если бы он мог использовать золотую руду, чтобы построить комнату для совершенствования, нет, даже круглый стол для совершенствования принес бы ему большую пользу.

Была хорошая поговорка, что не боялся плохого товара, а боялся сравнения товара.

Прежде чем он приехал сюда, он был очень доволен своим дворцом из зилингового дерева. Однако когда он увидел этот дворец из золотых руд, когда подумал о своем собственном дворце, его охватило отвращение.

После того, как он вошел в этот великолепный дворец, его внутренние чувства стали еще более очевидными. Плотность духовной энергии во дворце превосходила его воображение. Даже если он не проявлял инициативы в совершенствовании, духовная энергия начала проникать в его тело через его поры.

Перед ними от входа во дворец простиралась красная ковровая дорожка длиной в десятки метров. Он прошел по лестнице высотой более 20 метров и пришел к золотому стулу.

Этот трон был около пяти метров в длину. Он был полностью сделан из золотой руды. На нем было инкрустировано более десяти духовных кристаллов, и среди них было несколько духовных кристаллов среднего уровня.

В этот момент на этом золотом троне лежал тощий мужчина. По обе стороны от мужчины было несколько сексуальных обнаженных женщин. Все эти женщины были на уровне 2 Короля Богов, некоторые из них были даже на пике уровня 2.

«Здравствуйте, ваше величество!» Бак вышел в главный зал и поклонился человеку на троне.

Айк и остальные тут же опустились на колени и закричали: «Приветствую, Лорд Люциус! !”

Мужчина на троне медленно сел и поднял свою императорскую мантию, обнажая белые обнаженные тела женщин позади него.

Слуги позади Айка были ошеломлены.

«Бум! ! ! !”

Раздался пронзительный звук. Слуги позади Айка, смотревшие на женщин на троне, взорвались, как воздушные шары, как арбуз, упавший на землю.

Все это произошло в одно мгновение. Айк понятия не имел, что произошло. Только один из его помощников умер.

С самого начала и до конца Айк не осмеливался поднять глаза на человека на троне. Он очень хорошо знал характер этого императора. В противном случае он не пришел бы сюда.

Люциус был главой династии Божественного Копья, но он был развратным и мелочным человеком. Как только он увидит женщину, он применит любые средства, чтобы заполучить ее. И если бы кто-нибудь еще осмелился прикоснуться к приглянувшейся ему персоне, даже взгляд был бы встречен безумной местью этого парня.

Поэтому, услышав приятные голоса женщин на троне, Айк не сводил глаз с земли, не решаясь перейти черту.

«Я не видел тебя несколько дней, почему ты даже не можешь хорошо дисциплинировать своих подчиненных?»

— Надеюсь, лорд Люциус простит меня. Произошел несчастный случай, и все мои первоначальные подчиненные погибли. Что касается тех, кто меня окружал, они присоединились, потому что восхищались лордом Люциусом.

«Не приводи никого, кто плохо дисциплинирован. Я не буду помогать тебе справляться с ними каждый раз. В следующий раз с тобой разберутся».