325 Глава 325 Конец

— Ты смог вырваться на свободу, я недооценил тебя. Нижний огонь издал удивленный звук. Цепь возникла перед ним и запуталась в направлении Локка.

Пурпурный свет Меча в Камне в руке Локка взлетел и перерезал летящую к нему огненную цепь.

Нижний огонь холодно фыркнул, и десятки железных цепей метнулись к Локку и Кэрол.

При этом огненные цепи, бросившиеся на Локка и Кэрол, внезапно остановились.

Затем они услышали болезненные крики нижнего огня.

— Роза, ты знаешь, что делаешь?

— Ты тоже умрешь!

Затем раздался смешок Розы: «Какая разница между остатком души вроде меня и смертью?»

— Нет, Роза. Я следил за тобой столько лет. Вы не можете сделать это со мной!

Нижний огонь завыл.

Бум!

Мощная сила распространилась вокруг нижнего огня. Огромные воздушные волны пронеслись по небу, и весь мир стал огненно-красным.

Локк и Кэрол сформировали перед собой магический щит, чтобы заблокировать удар.

Локк прищурился и высвободил свое божественное сознание. Он хотел увидеть, что произошло, но не мог. Энергия, произведенная взрывом, была настолько огромной, что его божественное сознание было раздавлено в пределах двух метров после того, как она была выпущена.

Бум!

Грохочущий звук вокруг них длился полминуты, прежде чем, наконец, исчез.

Из центра взрыва пролетел луч света.

Глаза Локка потемнели, а тело напряглось, готовое встретить опасность в любой момент.

В то же время Кэрол тоже смотрела на свет, который вот-вот должен был пролететь, и магическая энергия перед ней тоже собиралась.

В мгновение ока перед ними появился свет.

Это была Роза.

Глядя на двух нервных и настороженных людей, Роза с улыбкой сказала: «Все кончено».

Локк чувствовал, что энергия Розы стала намного слабее, чем раньше. Он стал почти прозрачным.

«Я думаю, вы, должно быть, забрали все, что я положил в каменные камеры, верно?» Глядя на Локка и Кэрол, Роза вздохнула с чувством: «Ваши таланты абсолютно первоклассны даже в мою эпоху».

В это время пустыня начала сильно трястись, и в небе, подобно зеркалу, появились бесчисленные трещины.

«Эта реликвия вот-вот исчезнет».

Глядя на постепенно ломающийся мир вокруг себя, Роза как будто разговаривал сам с собой.

В предыдущем зале.

Бум!

Люди во главе с Уилером один за другим выбрасывали магию, чтобы остановить белые кости.

— Уилер, давай отступим.

Глядя на бесконечные белые кости, которые появляются, молодой человек серьезно сказал.

Уилер смотрел на каменную статую с некоторой неохотой, и его глаза были полны борьбы.

Однако в следующий момент кости внезапно затряслись, и все они остановились. В растерянных глазах толпы все они превратились в белый порошок.

Бум!

Земля вдруг затряслась, и огромный камень на куполе упал.

«Что случилось?» Глаза Уилера были мрачны. В этот момент он внезапно обернулся и посмотрел в сторону каменной статуи. Энергия в каменной статуе исчезла!

Трещина~

На каменной статуе появились трещины.

Под потрясенными и неуверенными взглядами толпы он раскололся и превратился в груду щебня.

Глядя на разбитую каменную статую, лицо Уилера было крайне мрачным.

Он чувствовал, что аура в каменной статуе исчезла, а это означало, что последней надежды не осталось.

Бум!

Огромные камни падали с купола один за другим.

Над их головами был сформирован магический массив, чтобы предотвратить попадание в них падающих камней.

Сдерживая гнев, глаза Уилера были полны нежелания. Наконец, он стиснул зубы и сказал: «Поехали!»

Бум!

Он взмахнул рукой и бросил магию, чтобы разбить камни, которые летели сюда, а затем выбежал из пещеры.

Увидев, что даже Уилер ушел, остальные не осмелились больше оставаться и выбежали наружу.

Глядя со стороны реликвии, вся гора сильно тряслась, и в горе появились трещины.

Бум!

Разрушающаяся гора, наконец, не выдержала и полностью раскололась. Величественная гора мгновенно превратилась в пепел.

Снаружи на пике стояли две фигуры, глядя на обрушившуюся вдалеке гору. Этими двумя людьми были Локк и Кэрол, посланные Розой.

Что касается Розы, то он уже исчез в маленьком мире.

«Какая захватывающая сцена!»

Локк вздохнул.

Локк, казалось, что-то почувствовал и слегка нахмурился. Внезапно он превратился в тень и бросился в дремучий лес.

В густом лесу.

«Ларкин, сначала забери всех. Я остановлю их».

— сказал Бирбом молодому человеку с кудрявыми волосами позади него. В это время они также были немного смущены. Поскольку численность команды была невелика, глубоко в реликвию они не пошли. Они были только на периферии реликвии. Позже, даже если бы произошла смена, они могли бы легко противостоять нападению.

Поэтому они могли легко спастись от реликвии, когда она рухнула.

Перед ними стояли трое практикующих 7-го уровня.

Двое мужчин и одна женщина были одеты как наемники, а женщина была одета в очаровательную и откровенную одежду, которая могла прикрывать только ключевые части.

Услышав это, старик в середине расхохотался.

— Ты, маг седьмого уровня, хочешь остановить нас троих одновременно.

У сильного человека рядом со стариком тоже было презрительное выражение лица. Пока он говорил, боевой дух вырвался из его тела: «Давайте закончим эту битву как можно скорее».

Кулак силача наполнился боевым духом и устремился к Бирбому.

Старик и волшебница тоже не отставали. Они собрали магическую энергию перед собой и атаковали Ларкина и остальных один за другим, блокируя им путь к отступлению.

Лицо Бирбома стало серьезным. Магическая энергия перед ним накапливалась и сгущалась в магический щит перед ним.

Бум!

Кулак силача, окутанный боевым духом, ударил по магическому щиту, и вокруг них разлилась мощная энергетическая волна.

Трескаться!

На магическом щите появилась трещина.

Однако Бирбому было наплевать на магический щит, который вот-вот рассыплется на куски. Вместо этого он отступил, движения его рук постоянно менялись, и быстро применил две магии, столкнувшись с магией старика и женщины.

Бум!

Хотя он был немного медленным, он, наконец, перехватил атаку.

«Неплохо.» Увидев, что все их атаки были заблокированы Бирбомом, очаровательная женщина кивнула и похвалила.

Пока они говорили, все трое встали треугольником, окружив Бирбома и остальных.