Глава 129

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Покинув то место, где они сражались раньше, Локк не стал бросаться вперед. Вместо этого он нашел место для отдыха. Он мог сказать, что никто никогда не был морально и физически уставшим после долгого путешествия.

Увидев, насколько могущественным был Локк, ученики уже не так нервничали, как несколько дней назад. Они хорошо отдохнули. На следующий день все продолжили свой путь. С помощью Локка их скорость передвижения увеличилась в несколько раз.

В джунглях снаружи.

Хлопнуть!

Джерри оттолкнул волшебного зверя 4-го уровня с помощью магии и крикнул Ллойду позади него: «Ллойд, я остановлю их. Сначала забери своих учеников!»

Ллойд тоже мог отказаться. Он кивнул и повел студентов в другом направлении.

Однако как три волшебных зверя могли исполнить свое желание?

Магический зверь 4-го уровня взревел и напал на Джерри, потащив его. Два других магических зверя уровня 3 окружили Ллойда и остальных.

Увидев это, лицо Ллойда побледнело, и студенты тоже.

Сопротивляясь волшебному зверю 4-го уровня, Джерри шел к волшебным зверям 3-го уровня, пытаясь помешать волшебным зверям 3-го уровня приблизиться к Ллойду и остальным.

Бум!

Под атакой Джерри волшебный зверь 4-го уровня и другой волшебный зверь 3-го уровня были остановлены, но другие волшебные звери 3-го уровня успешно добрались до Ллойда и остальных.

Ллойд попытался остановить волшебного зверя с помощью магического элемента перед ним.

С другой стороны магический зверь 4-го уровня взревел, вскочил и бросился на Джерри.

Магическая сила в руке Джерри была готова и вот-вот должна была высвободиться.

В то же время издалека пролетел луч света.

Сизз!

Когда волшебный зверь взлетел в воздух, он был пригвожден к земле белым светом и мгновенно потерял дыхание.

Белый свет был, конечно же, мечом Локка в камне.

В целях экономии времени Локк не стал сдерживаться. Он использовал всю свою силу, как только сделал движение. Магический зверь 4-го уровня также был застигнут врасплох мечом Локка, поэтому был убит на месте.

Живой волшебный зверь 4-го уровня был мертв.

Джерри расширил глаза и посмотрел на эту невероятную сцену.

Два других магических зверя 3-го уровня тоже стояли вдалеке, ошеломленные. На мгновение они забыли атаковать толпу. Они смотрели на безжизненного магического зверя 4-го уровня с замешательством в глазах, как будто не понимали, что произошло.

В то же время Локк медленно вышел из джунглей. Он выглядел спокойным и шел неторопливо.

Меч в камне вернулся к нему в руку.

В это же время из леса вылетели два мага и попали в магического зверя 3-го уровня, который окружил Ллойда и остальных.

Хлопнуть!

Два магических зверя уровня 3 были сметены двумя магиями. Пока волшебные звери боролись, вылетели еще два магических и ударили их. Только тогда они умерли.

Джерри и Ллойд были ошеломлены на мгновение, и остальные тоже были ошеломлены.

Один волшебный зверь 4-го уровня и два волшебных зверя 3-го уровня мертвы?

Если бы все перед ними не было слишком реальным, они бы усомнились, что им снится. Кроме того, был ли Локк магом третьего уровня? Как он мог быть таким могущественным?

Они не были глупы. Когда Меч в камне прилетел обратно в руку Локка, они знали, что волшебное чудовище 4-го уровня было убито Локком.

Пока они были в шоке, они увидели, как ученики 1-го и 4-го классов выходят из леса по двое и по трое. Джудит была впереди, и в это время ее тело все еще было окружено огненной стихией. Было очевидно, что она только что выпустила две магии.

Ллойд и Джерри посмотрели друг на друга и обнаружили, что глаза друг друга полны шока.

После разрешения кризиса ученики нескольких классов собрались вместе.

— Привет, Хилл!

— О, Сара, я так рада тебя видеть!

Друзья приветствовали друг друга, их лица были полны удивления.

Конечно, было одно исключение, Флинн Бэйзел, сердито уставившийся на Брайса, который шутил с Кэмпом. Хотя он общался с ними лишь некоторое время, он обнаружил, что у учеников 4-го класса очень хорошие отношения с учениками 1-го класса!

Джудит также поприветствовала Джерри и Ллойда.

Поприветствовав Джудит, Джерри и Ллойд посмотрели на Локка. Они были удивлены и любопытны.

Столкнувшись с любопытством двух людей, Локк ничего не объяснил. В это время он тоже выглядел немного серьезным. Он медленно сказал Джудит и Джерри: «Пошли. Уходи отсюда первым. Там есть волшебный зверь пятого уровня.

Услышав слова Локка, Джудит и двое других глубоко вздохнули. Хотя они и не знали, откуда Локк знал, что явился магический зверь пятого уровня, они нисколько не смели сомневаться в этом.

Волшебного зверя пятого уровня было не так-то просто победить. Один волшебный зверь 5-го уровня может легко сокрушить десять волшебных зверей 4-го уровня. У них не было шанса дать отпор магическому зверю пятого уровня.

Без колебаний все трое немедленно организовали своих учеников, чтобы они отправились к периферии Нариэльских Гор Волшебных Зверей.

Вероятно, грядет большая война. Локк стоял на стволе огромного дерева и смотрел в глубину Нариэльских Гор Волшебных Зверей. В этом направлении волшебный зверь собирался один за другим во главе с волшебным зверем 5-го уровня.

Однако его текущая база совершенствования находилась на ранней стадии седьмого чувства маленькой вселенной, и он был почти на средней стадии прорыва к седьмым чувствам. Если бы не особое время, он хотел бы потренироваться с волшебным зверем 5-го уровня, чтобы увидеть, насколько он силен.

У него было предчувствие, что прорыв к средней стадии седьмого чувства маленькой вселенной сможет конкурировать с обычным магическим зверем пятого уровня.

Локк не знал об этом, пока не поговорил с Джерри и остальными. Как и Джудит, Джерри и другие встретили волшебных зверей 3-го уровня вскоре после начала обучения. Они обнаружили, что что-то не так, поэтому не колебались и сразу же планировали отступить, чтобы встретиться с Локком и остальными. Однако они не ожидали встретить на пути осаду других волшебных зверей.

Они планировали использовать руну телепортации, но руна телепортации, которую они достали, мгновенно треснула и больше не могла быть использована. Им ничего не оставалось, как отступать пешком.

В процессе уклонения от волшебных зверей их маршрут постепенно отклонялся и, наконец, прибыл сюда.

После того, как две команды собрались, они без остановки устремились к краю Нариэльских Гор Волшебных Зверей. По пути они встретили множество волшебных зверей 3-го уровня, которых легко победить.

Они явно обнаружили, что вокруг них появляется все больше и больше волшебных зверей. Очевидно, волна зверей вот-вот должна была разразиться.

Чтобы обеспечить безопасность учеников, Джерри предложил всем выбрать новый маршрут, напрямую минуя город Дикас и выходя из района Гор Нариэля Волшебных Зверей. Но, к сожалению, они обнаружили, что кроме пути в город Дикас, все остальные пути были волшебными зверями.

Наконец, они пришли к выводу, что были окружены волшебными зверями, потому что волшебные звери нахлынули. Теперь их единственным путем было отправиться в город Дикас. У них не было другого выбора, кроме как продолжать двигаться в город Дикас.

Днем следующего дня они наконец увидели знакомый город.