Глава 43

Павильон Сокровищ представлял собой семиэтажный чердак, который был самым высоким зданием в Костяном городе. Будучи собственностью семьи Грейс, ведущей семьи округа Натон, павильон сокровищ играл важную роль в Костяном городе. В какой-то степени он мог быть наравне с кастелянским особняком.

В павильоне сокровищ люди могли продавать товары или покупать то, что хотели. В то же время павильон сокровищ регулярно проводил аукционы по продаже некоторых драгоценных предметов.

Помимо Костяного города, павильоны с сокровищами были в каждом городе округа Натон. Так что, пока вы могли себе это позволить, вы могли купить все в округе Натон.

С несколькими ящиками с оружием Локк и остальные прибыли в Павильон Сокровищ.

Прежде чем они вошли в павильон сокровищ, им навстречу вышел мужчина средних лет.

«Уважаемый мистер Капет. Я Джадд, глава павильона сокровищ в Костяном городе.

Мужчина средних лет представился с уважением.

Локк вежливо кивнул и улыбнулся: «Здравствуйте, мистер Джадд».

В тот момент, когда Локк увидел Джадда, его вдруг заинтересовала девушка, которую он видел в отеле «Лебон». Хотя Джадд был лидером павильона сокровищ, он очень уважительно относился к девушке. Было понятно, что девушка должна иметь высокий статус.

Поскольку он знал, что Локк также был магом первого уровня, Джадд не осмелился проявить пренебрежение. Он опустил голову и сказал: Капет, пожалуйста, пройдите в VIP-приемную. Я познакомлю вас с важной персоной.

«Пойдем.» Локк кивнул. Он уже догадался, с кем встретится на этот раз. Это была девушка, которая появилась раньше.

Локк отправился к Розалине, Афине, и они вдвоем начали околачиваться в Павильоне Сокровищ.

Через две минуты Локк добрался до седьмого этажа Павильона Сокровищ и вошел в средние ворота.

После входа в ворота был элегантно украшенный зал с мраморным полом, столом из сандалового дерева и несколькими серебряными светящимися жемчужинами, висящими на изысканной люстре на крыше.

«Здравствуйте, мистер Капет. Меня зовут Розалин Грейс. Я дочь графа Грейса из семьи Грейс.

Розалина выполнила характерный для дворянина этикет, изящно, элегантно и спокойно, с видом компетентности, исходящим от ее тела.

Граф Грейс? Достаточно скоро Локк подумал о семье Грейс. Хотя семья Грейс входила в десятку лучших семей округа Натон, в несколько раз сильнее семьи Капет, как человек, на которого в прошлой жизни повлияла земная цивилизация, Локк ничего не мог сделать, чтобы пресмыкаться. .

— Здравствуйте, мисс Грейс.

Локк улыбнулся и вежливо поздоровался с Розалиной.

Как гений, он говорил иначе. Хотя Розалина впервые сблизилась с Локком, она сразу почувствовала разницу с Локком.

Он говорил не смиренно и не напористо, и его темперамент был совершенно не похож на некоторых вспыльчивых аристократов.

По приглашению Розалины Локк сел. Горничная рядом с ними налила им обоим по полстакана вина.

Краем глаза служанка с любопытством посмотрела на Локка. Она задавалась вопросом, кто мог позволить мисс Грейс принять его лично.

Два чокнувшихся стакана. Выпив, Розалина спросила с улыбкой: Капет, ты пришел в Павильон Сокровищ по чему-то важному?

Локк поставил стакан и посмотрел на Розалину с легкой улыбкой, взгляд его слегка опустился. «Скучать. Грейс, разве ты не знала, что я здесь на продажу?

Не только Афина и другие могущественные боги, но и Локк нашли множество последователей. Кто-то со стороны Розалины должен быть одним из этих сталкеров.

От мягкого взгляда Локка Розалина почувствовала легкий холодок.

С серьезным лицом она искренне сказала: «Мне очень жаль, мистер Капет. Это моя вина. Извините, что послал кого-то следить за вами. Пожалуйста, верь мне. Я не имею в виду никакого вреда.

Ей хватило ума не защищаться, а искренне извиниться.

«Это не имеет значения. Они просто какие-то миньоны. Это не имеет большого значения».

Локк сделал глоток вина и небрежно сказал: «У меня здесь есть кое-какое оружие, и я хочу продать его в павильоне сокровищ».

— Ничего страшного? Услышав это, Розалина еще больше уверилась в своих мыслях. С годами Локк, должно быть, скрывал свой талант. Ведь многие таланты были слишком выдающимися и отсеивались.

«Мистер. Капет, раз уж ты доверяешь павильону сокровищ, мы тебя не подведем. Мы дадим вам цену, которая вас удовлетворит».

Розалина сказала тихим голосом. Хотя она была немного шокирована, выражение ее лица не сильно изменилось.

Ей было все равно, какое оружие продавал Локк. Все продвинутые кузнецы находились в уездном городе, так что хорошего оружия здесь практически не было.

Она даже решила, что даже если Локк вывезет кучу металлолома, она все равно купит его по самой высокой цене. Это была возможность наладить хорошие отношения с Локком, и она не упустит ее.

— Не волнуйтесь, мисс Грейс. Я не позволю тебе понести какие-либо потери».

— уверенно сказал Локк.

Хотя это оружие было только оружием 1 или 2 уровня, оно было создано богом ковки и не могло сравниться с обычным оружием.

В сопровождении Грейс Локк пришел в специальную комнату для опознания сокровищ, где сидели трое стариков. Когда все трое увидели Розалину, все встали и поклонились.

«Мистер. Капет, эти трое — оценщики нашего павильона сокровищ. Я верю, что они вас не подведут».

Розалина улыбнулась и повернулась к Локку, представляя его. Она сказала им, что независимо от того, что предложит Локк, они предложат очень высокую цену.

Локк кивнул с улыбкой. Затем он попросил Коттера, ожидавшего снаружи, принести три ящика с оружием.

Их окружило несколько оценщиков сокровищ. Они получили уведомление заранее, поэтому вообще не ожидали появления предметов в коробках. В конце концов, это было то, что нужно было принять отношениями. Наверное, это было не так уж хорошо.

— Тогда давай сначала посмотрим.

— сказал Локк, открывая ящики с оружием.

Трое оценщиков сокровищ небрежно посмотрели на коробки, как будто следовали процедуре. Однако когда они увидели оружие в ящиках, все были ошеломлены.

Заметив перемену в выражении лиц оценщиков сокровищ, Розалина тоже подошла. Когда она увидела оружие в ящиках, то тоже обомлела.

Хотя она не была практикующей, которая использовала это оружие, будучи дочерью графа, у нее все же было это понимание.

Это оружие казалось сильнее, чем у ее семьи!